Seite 1
Metalowy domek narzędziowy 10,85m² PLUS antracyt INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Abrigo de jardim metálico PLUS antracite com 10,85 m² Temps de montage estimé : 3-4 heures à 2 personnes | Requires two people and takes 3-4 hours for installation Geschätzte Aufbauzeit: 3-4 Stunden mit 2 Personen | Tiempo estimado de montaje: de 3 a 4 horas - 2 personas Tempo di montaggio stimato: 3-4 ore - 2 persone | Szacowany czas montażu: 3-4 godziny (przy udziale dwóch osób)
Seite 2
CONSIGNES À OBSERVER : 1. Installez l’abri de jardin un jour sans vent et sans pluie. Il faut prévoir le montage à 2 personnes ou plus pour monter cet abri de jardin. 2. Portez des gants de sécurité, des masques protecteurs et mettez des vêtements à manches longues pour le montage, afin d’éviter la blessure.
User’s manual Please check all the parts in your parcel carefully, and study the assembly plan and the precautions to be taken before assembly, to make it quick and easy. You will also need to check the regulations governing the installation of garden sheds in your local area.
Gebrauchsanweisung Bitte kontrollieren Sie vor der Montage alle Bestandteile Ihres Pakets und schauen Sie sich aufmerksam den Aufbauplan sowie die Sicherheitshinweise an, um den Aufbau einfach und schnell zu gestalten. Denken Sie auch daran, sich über die Vorschriften zur Baugenehmigung von Gartenhäusern in Ihrer Kommune zu informieren. AUFBAUANLEITUNG: Bevor Sie mit dem Aufbau beginnen, lesen Sie aufmerksam Schritt für Schritt diese Anweisungen, um den Aufbau zu erleichtern und nicht unnötig Zeit zu verlieren.
Manual del usuario Por favor, compruebe cuidadosamente los cimientos, la ubicación y otras condiciones antes de comenzar la construcción. Por favor, estudie y comprenda la información importante y las precauciones relativas de este manual, para que el montaje le resulte más fácil, cómodo y conveniente.
Manuale utente Si prega di controllare attentamente la base, l’ubicazione e altri requisiti prima di procedere al montaggio così come la normativa sulla costruzione vigente nella località di residenza. Vi preghiamo di prendere atto delle informazioni importanti e delle relative precauzioni contenute in questo manuale, affinché...
Instrukcja obsługi Prosimy o dokładne sprawdzenie fundamentu i wszystkich części wchodzących w skład zestawu oraz o zapoznanie się z planem montażu i środkami ostrożności, które należy podjąć przed montażem, aby przebiegł on szybko i bez komplikacji. Prosimy również o zapoznanie się z istotnymi informacjami dotyczącymi środków ostrożności, aby zapewnić sobie maksymalne bezpieczeństwo w trakcie montażu.
Manual do utilizador Antes de iniciar a montagem, verifique cuidadosamente os alicerces, a localização e outros requisitos, bem como a legislação de construção local, estude e compreenda as informações importantes e as precauções relativas contidas neste manual, para que a montagem seja mais fácil.
Seite 9
Dimensions du produit | Product dimensions | Abmessungen des Produkts | Dimensiones del producto Dimensioni del prodotto | Wymiary produktu | Dimensões do produto Exigence relative à la zone d’installation | Installation area requirement | Benötigte Aufbaufläche Espacio de instalación necesario | Spazio di installazione richiesto | Wymagana przestrzeń montażowa Espaço de instalação necessário...
Seite 10
▪ En haut 2 ▪ Top 2 ▪ Oben 2 ▪ Arriba 2 ▪ In alto 2 ▪ Góra 2 ▪ Encima 2 ▪ En haut 1 ▪ Top 1 ▪ Oben 1 ▪ Arriba 1 ▪ In alto 1 ▪...
Seite 11
En dessous | Under | Unten | Bajo | In basso | Spód | Debaixo Porte | Door | Tür | Puerta | Porta | Drzwi | Porta Milieu | Middle | Mitte | Medio | Al centro | Środek | Meio Fenêtre | Window | Fenster | Ventana | Finestra | Okno | Janela Annexe | Annex | Anhang | Anexo | Allegato | Dodatek | Anexo En haut 1 | Top 1 | Oben 1 | Arriba 1 | In alto 1 | Góra 1 | Encima 1...