Inhaltszusammenfassung für OJ Electronics DV GEN II
Seite 1
BETRIEBSANLEITUNG OJ DV GEN II OJ Drives ® EINE UMRICHTER-BAUREIHE SPEZIELL FÜR LÜFTUNGSLÖSUNGEN...
Seite 2
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II Inhalt 1. Symbole/Begriffsbestimmungen ..............................4 1.1 Warnhinweise für elektrische Anlagen ............................4 2. Sicherheitshinweise ................................... 6 2.1 Sicherheitsmaßnahmen vor der Installation ..........................6 2.2 Nutzungsverbot ..................................... 6 3. Einführung und Produktpräsentation ............................... 6 4. Zulassungen und Zertifizierungen ..............................7 4.1 CE-Kennzeichnung ..................................
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II 1. Symbole/Begriffsbestimmungen Warnung • Mit diesem Symbol wird auf eine Gefahr hingewiesen, die ernste oder lebensgefährliche Verletzungen zur Folge haben kann. Vorsicht • Mit diesem Symbol wird auf potenziell gefährliche Situationen hingewiesen, die leichte oder mittelschwere Verletzungen zur Folge haben können. Das Symbol wird auch verwendet, um vor unsicheren und gefährlichen Bedingungen zu warnen.
Seite 5
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II Warnung Bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen beachten: • Wenn eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung für zusätzlichen Personenschutz verwendet wird, darf nur eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung vom Typ B an der Netzseite dieses Produkts verwendet werden. • Fehlerstrom-Schutzeinrichtungen vom Typ B müssen alle Bestimmungen der IEC 61008/9 erfüllen. •...
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II Vorsicht EMV-konforme Installation • Als Motorkabel immer geschirmte Kabel verwenden. • Kabelschirmungen müssen immer elektrisch mit dem geerdeten Produktgehäuse verbunden sein. • E/A-Signalkabel und RS-485-Schnittstellenkabel müssen nicht geschirmt sein. • Die internen, werkseitig montierten Kabelklemmen für einen korrekten Anschluss der Schirmung verwenden.
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II • Der OJ DV ist äußerst vielseitig, da er verschiedene Motortypen regeln kann, so etwa: • ACIM: Asynchronmotoren (Induktion) • PMSM: Permanentmagnet-Synchronmotoren • Die OJ DVs können in Kombination mit einem externen Steuergerät oder in eigenständigen Anwendungen eingesetzt werden.
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II 4.5 Sicherheitsanforderungen • In Übereinstimmung mit EN/BS 61800-5-1 – Elektrische Leistungsantriebssysteme mit einstellbarer Drehzahl – Teil 5: Anforderungen an die Sicherheit – Elektrische, thermische und energetische Anforderungen. 4.6 RoHS-kompatibel • Enthält keine schädlichen Stoffe gemäß RoHS-Richtlinie. 4.7 EMV-Zertifizierungen • Alle OJ DVs haben einen eingebauten EMV-Filter. Für CE/UKCA-gekennzeichnete Frequenzumrichter werden EMV-Filter konstruiert in Übereinstimmung mit EN/BS 61800-3: Drehzahlveränderbare elektrische Antriebssysteme –...
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II 4.10 Einsatzgebiet Tabelle 4.9: Einsatzgebiete Installation Verschmutzungsgrad Betriebshöhe über dem Meeresspiegel < 2000 m Erdungssystem TN / TT / IT Überspannungskategorie Angabe nach IEC/ EN 60664. Wegen anderer Netztypen mit anderen Erdungssystemen, geerdetes Delta-Netz, geerdetes Delta-Star- Netz und HRG, bitte OJ Electronics A/S hinzuziehen. 4.11 Integrierte Schutzfunktion •...
Seite 10
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II 6. Produktpalette • Der OJ DV ist in verschiedenen Baugrößen erhältlich, die wiederum von der Nennleistung abhängen. • Die Produktpalette umfasst 13 Leistungsgrößen von 0,55 kW (0,7 PS) bis 15,0 kW (20 PS). • Die Baugrößen werden mit „H1“ bis „H5“ bezeichnet, wobei „H1“ die kleinste und „H5“ die größte Größe ist.
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II 7. Produktetikett, -kennung und -code Abb. 7 7.1. Produktetikett • Der OJ DV ist mit einem silberfarbenen Typenschild ausgestattet. • Abb. 7 zeigt ein Beispiel für ein Produktetikett und Tabelle 7.1 erläutert Zahlen und Symbole im Zusammenhang mit Etiketten. •...
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II 8. Maßzeichnungen Abb. 8.1 Abb. 8.2 40.5mm 50mm 52.25mm 47mm 66.5mm 33mm 1¹⁹/ in 1³¹/ in 2¹/ in 1²⁷/ in 2⁵/ in 1¹⁹/ in 100mm 144mm 40.5mm 50mm 52.25mm 21.5mm 68.5mm 66mm 3¹⁵/ in 5⁴³/ in ²⁷/ in 2⁴⁵/ in 2¹⁹/ in 1¹⁹/ in...
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II 9. Montage Eine unsachgemäße Montage kann zu Überhitzungen und Leistungsbeeinträchtigungen führen. • Der OJ DV darf nur von geschultem und erfahrenem Personal montiert werden. • Um eine gute Kühlung des OJ DV zu gewährleisten, muss er so aufgestellt werden, dass er einem aus- reichenden Luftstrom ausgesetzt ist.
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II • Die Kunststoffabdeckung mit den zugehörigen sechs TX20-Schrauben befestigen, die mit 2 Nm angezogen werden müssen, um die Dichtigkeit zu gewährleisten. Ein Anziehen über 2 Nm hinaus ist zu vermeiden, da sich der Deckel verformen könnte. 10. Elektrischer Anschluss Warnung 10.0.1 Sicherheit und Schutzmaßnahmen bei der Vornahme elektrischer Anschlüsse •...
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II • Bei der Technik des OJ DV wird mit hoher Frequenz geschaltet. Dadurch wird ein Leckstrom im Erdanschluss erzeugt. • Dieser Erdleckstrom ist abhängig von den verschiedenen Konfigurationen, einschließlich elektromagnetischer Störfilterung, abgeschirmten Motorkabeln und dem Motortyp. • Da im OJ DV ein Leckstrom von mehr als 3,5 mA auftreten kann, ist die Produktnorm EN/IEC 61800- 5-1 für elektrische Leistungsantriebssysteme besonders zu beachten.
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II 10.2 Klemmen- und Anschlussübersicht 10.2.1 Mechanischer Überblick: Tabelle 10.2 Beschreibung Beschreibung Motoranschlussklemmen Dreipunkt-Zugentlastung für RS-485-Flachkabel Anschluss externer Lüfter Leistungsklemmen (H1 = L, N, PE); (H3, H4, H5 = L1, L2, L3, PE) Anschluss für optionale Module Anschluss für den Schutzerdungsleiter (PE) Klemmleiste für RS-485-Schnittstelle und A/D-Regelsigna- Für Kabelführung externer Lüfter RJ12/RS-485-Schnittstellenanschluss (2 ...
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II 10.3 Klemmen, Kabeleinführungen und Anschlüsse 10.3.1 Kabeleinführungen, Kabelverschraubungen, Zugentlastungen • Zum Einführen der Strom-, Motor- und Regelkabel in den OJ DV die werkseitig montierten Kabelver- schraubungen verwenden. • Kabelverschraubungen festziehen, um die Schutzart und die Zugentlastung zu gewährleisten. •...
Seite 18
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II Abb.10.3.5.1 10.3.5 RS-485-Schnittstellenanschluss • Der OJ DV nutzt zweierlei RS-485-Schnittstellenregelungen: Modbus und BACnet MS/TP. Für weitere Informationen siehe Modbus- und -Add. Pin1 -Bus B BACnet-MS/TP-Protokolle. -Bus A -Add. Pin2 • Der OJ DV ist mit vier Steckverbindern, drei RS-485- -Gnd Anschlüssen, zwei RJ12-Steckern und Federklemmen +10Vdc / +24Vdc...
Seite 19
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II Abb.10.3.6.2 Tabelle 10.3.6: Klemmleistenanschlüsse – Übersicht Bezeichnung Funktion und Empfehlung RS-485-Schnittstelle +10Vdc/ +24Vdc Pin 4 in der Klemmleiste kann als +10-V-DC-Versorgung AnalogIn1 mit einem Nennstrom von 20 mA oder als +24-V-DC-Ver- Din2 sorgung mit einem Nennstrom von 100 mA eingestellt +10 V DC / Din1 werden.
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II 11. Checkliste – Montage und elektrischer Anschluss • Bevor der OJ DV erstmals unter Spannung gesetzt wird, müssen Montage und Anschluss kontrolliert werden. • Die folgende Tabelle als Checkliste benutzen. Prüfgegenstand Beschreibung der Prüfung √ Bevor die Installation aktiviert wird, ist sicherzustellen, dass die gesamte Installation, elektrisch wie mechanisch, zur Inbetriebnahme bereit ist.
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II 12. Funktionen 12.1 Funktionen – Schnellübersicht Name der Funktion Verwendung und Beschreibung der Funktion Anschluss/Einrichtung der Funktion STO-Funktion (nur in Der Umrichter führt vor einem Motorstart einen Test der Mit OJ-DV PC Tool oder HMI Verbin- erweiterter Version ver- STO-Schaltung durch und überwacht STO dauerhaft.
• Bei der A/D-Regelung sind weitere Funktionen wie etwa Alarmauslesung und -quittierung über die RS-485-Schnittstelle auch dann möglich, wenn die „Protokollregelung“ nicht aktiviert ist. HINWEIS! Auf der Webseite von OJ Electronics stehen die OJ DV Modbus- und BACnet MS/TP- Protokolle bereit.
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II 12.5 Schwingungserkennung • Der Schwingungssensor im Umrichter kann die Bereiche erkennen, in denen die Anwendung von der Drehzahlbypassfunktion profitieren würde, wodurch resonanzbedingte Schwingungen von Motor und Lüfter reduziert werden. 12.6 Schaltfrequenz • Die Schaltfrequenz ist ausschlaggebend für die Stärke des vom OJ DV ausgehenden Geräuschpegels. Je höher die Schaltfrequenz, desto weniger hörbare Geräusche gibt der OJ DV ab.
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II 12.7 Brand-Notfall-Modus Brand-Notfall-Modus bezeichnet eine Funktion, bei welcher der OJ DV von einem Notprogramm ohne Überwachung von Alarmen in Betrieb gehalten wird. Die Funktion kann zur Rauchabsaugung bei einem Brand im Gebäude benutzt werden. Ein Abluftventilator wird im Brand-Notfall-Modus möglichst lange Rauch aus dem Gebäude absaugen.
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II Es ist besonders auf die folgenden Parameter zu achten: Tabelle 12.8.1 Minimale Frequenz Auch wenn das Regelsignal beispielsweise 0 % oder 0,0 V beträgt und der OJ DV ein aktiviertes Startsignal hat, läuft der Motor nicht langsamer als der Wert dieses Parameters. Maximale Frequenz Auch wenn das Regelsignal beispielsweise 100 % oder 10,0 V beträgt und der OJ DV ein aktiviertes Startsignal hat, läuft der Motor nicht schneller als der Wert in diesem Parameter.
Seite 26
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II Es ist besonders auf die folgenden Parameter zu achten: Tabelle 12.8.2 Minimale Drehzahl Auch wenn das Regelsignal beispielsweise 0 % oder 0,0 V beträgt und der OJ DV ein akti- viertes Startsignal hat, läuft der Motor nicht langsamer als der Wert dieses Parameters. Maximale Drehzahl Auch wenn das Regelsignal beispielsweise 100 % oder 10,0 V beträgt und der OJ DV ein aktiviertes Startsignal hat, läuft der Motor nicht schneller als der Wert in diesem Parameter.
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II 12.10 Duale Drehzahlsteuerung über digitalen Eingang • Wenn nur zwei Drehzahlen benötigt werden, können diese mithilfe eines Digitaleingangs geregelt werden. Ist der gewählte Digitaleingang offen, dann ist die niedrige Drehzahl aktiv, ist er geschlossen, wird zur hohen Drehzahl gewechselt. Hohe und niedrige Drehzahl müssen über UDF oder PC Tool konfiguriert werden.
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II Der OJ DV unterstützt die folgenden, in Tabelle 13.3. aufgeführten Befehle: Tabelle 13.3 Funktionscode Beschreibung Read Coil Status Read Input Status Read Holding Registers Read Input Registers Force Single Coil Preset Single Registers Diagnostics. Sub-function 00 Only – Return Query Data (loop back) Force Multiple Coils Preset Multiple Registers Über Modbus in den OJ DV geschriebene Werte werden auf den nächsten gültigen Wert gerundet.
Seite 29
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II 14. Zubehör – Anschluss und Funktionen 14.1 Optionsmodule • Am OJ DV können verschiedene optionale Module angeschlossen werden. Diese bieten zusätzliche Vielseitigkeit, wenn das Gerät in Systeme und Anwendungen eingebaut werden soll, die zusätzliche Ein- und Ausgänge erfordern. Weitere Informationen über die Möglichkeiten optionaler Module erteilt OJ Electronics A/S.
Seite 30
Das OJ-DV PC Tool wird ausschließlich von Lüfter- und Systemherstellern verwendet. Weitere Informationen über den Betrieb und die Menüs des OJ-DV PC Tool können der OJ-DV PC Tool- Anleitung auf der OJ DV-Webseite entnommen oder auf Anfrage von OJ Electronics A/S erhalten werden. Hinweis OJ DV-Konfiguration und -Updates mit OJ-DV PC Tool...
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II 16.2 Kabelanforderungen • Alle am OJ DV verwendeten Kabel und Leitungen müssen den lokalen und nationalen Vorschriften und Bestimmungen entsprechen. • Die OJ DV-Produktlinie erfüllt bei Störaussendungen gemäß EN/BS 61000-6-3 die Anforderungen an „Wohnbereiche“. • Die OJ DV-Produktlinie erfüllt bei Störfestigkeit gemäß EN/BS 61000-6-2 die Anforderungen an „Industriebereiche“.
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II 16.3 Technische Daten zu Sicherungen und Schutzschaltern 16.3.1 Überstromschutz • Um eine Überhitzung der Kabel in der Anlage zu vermeiden, ist für einen Überstromschutz zu sorgen. Der Überstromschutz muss immer gemäß den örtlichen und nationalen Vorschriften ausgeführt und gewartet sein.
• Der OJ DV kann nicht vor Ort repariert werden. Niemals versuchen, ein defektes Gerät zu reparieren! Für Ersatz Kontakt mit dem Lieferanten aufnehmen. • Weitere technische Daten sind auf Anfrage bei OJ Electronics A/S erhältlich. 17.2 Lagerung • Der OJ DV muss in einem geschlossenen Raum gelagert werden, vorzugsweise in der Originalverpackung.
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II 18. Fehlersuche 18.1 Alarme und Übersicht • Der OJ DV hat eine eingebaute Warnungs- und Alarmüberwachung, die auf optimalen und fehlerfreien Betrieb prüft und bei Betriebs- oder Leistungsproblemen eine Warnung oder einen Alarm ausgibt. Warnungen sind „nicht-kritische“ Alarme, welche die Motorleistung reduzieren, während Alarme „kritisch“...
Seite 38
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II Alarm- und Motorbetrieb/Aktivität Auslöser Mögliche Abhilfe Warnungsübersicht 1. Prüfen, ob die Netzspannung mit der Wird angezeigt, wenn eine Motorspannung übereinstimmt – die Leistungsminderung aufgrund Motorausgangsspannung entspricht V Grenzwert → unzureichender Motorspannung etwa der Netzspannung × 0,9. Spannungsgrenze – Reduzierte Umrichterleistung vorliegt (z. B.
BETRIEBSSANLEITUNG OJ DV GEN II Alarm- und Motorbetrieb/Aktivität Auslöser Mögliche Abhilfe Warnungsübersicht 1. Verkabelung, Motor und Thermistor In diesem Fall erfolgt die eingestellte prüfen. Motorüberhitzung (IOM) Anzahl von Neuversuchen (5) innerhalb ✓ Wird angezeigt, wenn der Motor 2. Konfiguration prüfen – auf die →...