Seite 2
Introduction: Thank you for deciding to purchase a Einleitung: Vielen Dank, dass du dich für ein be quiet! be quiet! product. The following instructions will guide Produkt entschieden hast. Diese Anleitung wird dir beim you through the installation process. If you do encounter Installationsprozess helfen.
Seite 3
www.bequiet.com/BT003DE www.bequiet.com/software Product information for this keyboard Produktinformationen zu dieser Tastatur Informations produit pour ce clavier Información sobre este teclado Informacje produktowe dla tej klawiatury П одробнаяинформацияобэтойклавиатуре Д етальнаінформаціяпроцюклавіатуру Product informatie over dit toetsenbord ...
Seite 4
Warranty: Garantie: • 2-year manufacturer guarantee for consumers (original • 2 Jahre Herstellergarantie für Endkonsumenten (nur purchase from authorized be quiet! dealers only) Ersterwerb vom autorisierten be quiet! Händler), ab Da- • Warranty services can only be processed with a copy tum des Kaufbelegs included of the purchase receipt from an authorized be •...
Seite 5
Гарантия: Gwarancja: • 2 года гарантии от производителя для конечного • 2 lata gwarancji producenta dla klienta końcowego (tylko покупателя (от первоначальной покупки у офици- pierwszy zakup u autoryzowanego dystrybutora be quiet!) ального дилера be quiet!) • Rozpatrzenie gwarancji jest możliwe jedynie na •...
Seite 7
Note: For the best experience, please download the latest Hinweis: Lade für deine optimale Erfahrung mit diesem version of the be quiet! IO Center software before using the Produkt vor der ersten Nutzung bitte die aktuelle Version der product for the first time: bequiet.com/software be quiet! IO Center Software herunter: bequiet.com/software If you are using Windows 11, the keyboard light is controlled Wenn du mit Windows 11 arbeitest, wird das Licht deiner...
Quantity • Anzahl • Quantité • Cantidad • del componente • Nazwa części • Наименование • Ilość • Количество • Кількість • Найменування • 部品名 • 配件名稱 • 配件名称 部品名数量 • 數量 • 数量 be quiet! Light Mount Palm rest Switch/Keycap puller USB Type C cable...
BENUTZUNG DES TASTENWERKZEUGS • UTILISATION DE L’OUTIL DE RETRAIT DES TOUCHES • USO DEL EXTRACTOR DE INTERRUPTORES/TAPAS DE TECLAS • KORZYSTANIE ZE ŚCIĄGACZA DO SWITCHY/KEYCAPÓW • ИСПОЛЬЗОВАНИЕ USING THE SWITCH/ CЪЕМНИКА ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ/КЛАВИШ • ВИКОРИСТАННЯ ЗНІМАЧА KEYCAP PULLER ПЕРЕМИКАЧІВ/КЛАВІШ • スイッチ/キーキャップ引き抜き工具の使い方• 使用拔 鍵/拔軸器...
スイッチ/キーキャップ引き抜き工具を使用してキーキャップ Використовуйте знімач перемикачів/клавіш, щоб を取り外します。 キーキャップ引き抜き工具の反対側を使用し зняти клавіші. Використовуйте іншу сторону знімача, てスイッチを取り出し、 新しいスイッチを挿入します。 挿入する щоб вийняти перемикачі та вставити нові. Під 際は、 スイッチのピンを合わせるてください。 час встановлення перемикача звертайте увагу на правильне розташування штирів перемикача. 使用拔軸/拔鍵器拆下鍵帽。 使用拔軸/拔鍵器的另一端取出 使用轴体/键帽拔出器拆下键帽。 用拔出器的另一侧取出轴体 軸體, 並安裝新的軸體。 安裝時注意對齊軸體的針腳。 并放入新的轴体。...
LAUTSTÄRKE EINSTELLEN • RÉGLAGE DU VOLUME • MANEJO DEL VOLUMEN • HANDLING OBSŁUGA GŁOŚNOŚCI • УПРАВЛЕНИЕ ГРОМКОСТЬЮ • КЕРУВАННЯ ГУЧНІСТЮ • ボリューム調整 • 音量調節 • 控制音量 VOLUME Turn the control dial clockwise to turn up the volume. Drehe den Regler im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu Turn it counter-clockwise to turn the volume down.
LIMITED WARRANTY I. APPLICABILITY 5. be quiet!, Inc. does not warrant that this product will This non-transferable warranty is applicable to newly meet your requirements. It is your responsibility to purchased, previously unopened be quiet! products and determine the suitability of this product for your purpose. is enforceable by only the original consumer purchaser.