Herunterladen Diese Seite drucken
REF.A06 - DIMIX
REF.683 - OPTION PLAN DE TRAVAIL TRIO
A
Nous vous remercions d'avoir choisi ce meuble. Pour garantir une satisfaction totale, il est très important que vous
FR
suiviez phase par phase les instructions de montage.
Thank you for buying this furniture. For your total satisfaction, it is very important that you follow the assembly
GB
instructions step by step.
Le agradecemos que haya elegido este mueble. Para garantizar una total satisfacción, es muy importante que
ES
siga todos los pasos de las instrucciones de montaje.
Wij danken u dat u voor dit meubel gekozen heeft. Voor een optimaal gebruik van het meubel is het van het
NL
grootste belang dat u stap voor stap de montage-instructies volgt.
ir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Möbelstück entschieden haben. Bitte befolgen Sie die Montageanleitung
DE
genau, damit Sie mit dem fertigen Möbel vollkommen zufrieden sind.
Vi ringraziamo per aver scelto questo mobile. Per garantire una totale soddisfazione, è molto importante che
IT
seguiate fase per fase le istruzioni di montaggio.
RU
Спасибо за ваш выбор. Для правильной сборки необходимо внимательно прочитать инструкцию.
Bu eşyayı seçtiğiniz için teşekkür ediyoruz.Eksiksiz bir memnuniyet sağlamak için, montaj talimatlarını aşama
TR
aşama takip etmeniz çok önemlidir.
4
GAUTIER FRANCE
22-05-17
003
BP 10
85510 LE BOUPERE FRANCE
- 1/28 -
B
60
45
15
30
1h30
contact@gautier.fr
GUI_A06-683
loading

Inhaltszusammenfassung für Gautier DIMIX 683

  • Seite 1 Спасибо за ваш выбор. Для правильной сборки необходимо внимательно прочитать инструкцию. Bu eşyayı seçtiğiniz için teşekkür ediyoruz.Eksiksiz bir memnuniyet sağlamak için, montaj talimatlarını aşama aşama takip etmeniz çok önemlidir. 1h30 contact@gautier.fr GAUTIER FRANCE BP 10 85510 LE BOUPERE FRANCE - 1/28 - 22-05-17...
  • Seite 2 IMPORTANT - A CONSERVER POUR UNE CONSULTATION ULTERIEURE - A LIRE SOIGNEUSEMENT Instructions - toute personne qui monte le meuble doit bien suivre la notice et respecter les conseils spécifiques donnés, de montage : - les meubles à monter doivent être assemblés par un adulte et jamais par un enfant. - certaines pièces présentant des risques d'étouffement, ne pas réaliser le montage en présence de jeunes enfants,, - pour éviter tout risque d’accrochage des vêtements, cordons, colliers, vérifiez le serrage de chaque dispositif d’assemblage, - pour préserver l’environnement, triez les emballages et déposez-les dans l’endroit prévu pour leur recyclage (déchetterie).
  • Seite 3 IMPORTANTE, LEER ATENTAMENTE Y GUARDAR PARA CONSULTAS POSTERIORES. Instrucciones - cualquier persona que monte el mueble debe seguir correctamente las instrucciones y respetar los consejos especificos proporcionados, de montaje : - los muebles debe montarlos un adulto y en ningun caso un niño. - dado que algunas piezas pueden provocar ahogos, no realizar el montaje en presencia de niños pequeños.
  • Seite 4 WICHTIGER HINWEIS. BITTE LESEN SIE DIESE UNTERLAGEN AUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AUF. Montageanleitung - Bei der Montage muss die Anleitung und die darin enthaltenen speziellen Hinweise genau befolgt werden. - Die Möbel müssen von Erwachsenen, niemals von Kindern montiert werden. - Kleine Teile könnten verschluckt werden, arbeiten Sie deshalb nicht in Anwesenheit von Kleinkindern.
  • Seite 5 Это важно! Внимательно прочитайте данную инструкцию и сохраните ее для того, чтобы в дальнейшем при необходимости к ней обращаться. Инструкции - Для осуществления сборки мебели необходимо следовать инструкции, а также ознакомиться с советами по сборке : - Осуществлять сборку мебели должен взрослый человек, а не ребенок - Поскольку...
  • Seite 6 LISTE DES PIECES ET DES COLIS - LIST OF PARTS AND PACKAGES - LISTA DE PIEZAS Y DE PAQUETES LIJST VAN ONDERDELEN EN COLLI - TEILE- UND PAKETLISTE - ELENCO DEI PEZZI E DEI COLLI СПИСОК ИЗДЕЛИЙ И ПОСЫЛОК - PARÇA VE KOLİLERİN LİSTESİ COLIS 1 (REF.A06.683) 2x683-180 PETIT COTE BOITE US...
  • Seite 7 Réf. 63432 Réf. 51015 Réf. 53590 Réf. 51014 Réf. 53591 Réf. 63788 Réf. 63789 Réf. 47845 Réf. 44828 Réf. 53587 Réf. 61211 Réf. 53589 16 x 12 x 24 x Réf. 63706 Réf. 1387 Réf. 7874 Réf. 1389 Réf. 48050 Réf.
  • Seite 8 Réf.63431 Réf. 13683 - 8/28 - GUI_A06-683...
  • Seite 9 Réf. 53587 Réf. 53589 Réf.1387 Réf. 63706 Réf. 1390 Réf. 1387 Réf. 63432 DÉTAIL A Réf. 13683 - 9/28 - GUI_A06-683...
  • Seite 10 Réf.33732 Réf. 13683 16 x Réf. 12803 Réf. 44828 12803 Réf. 12803 Réf. 48050 - 10/28 - GUI_A06-683...
  • Seite 11 Réf. 62362 - 11/28 - GUI_A06-683...
  • Seite 12 Réf. 62370 Réf. 38609 Réf. 12167 - 12/28 - GUI_A06-683...
  • Seite 13 Réf. 1389 Réf. 35779 Réf. 27091 réf.63431 - 13/28 - GUI_A06-683...
  • Seite 14 Réf. 63788 Réf. 47845 Réf. 63789 - 14/28 - GUI_A06-683...
  • Seite 15 P 15 - 20 P 21 - 26 Réf. A06-690 A-17 - 15/28 - GUI_A06-683...
  • Seite 16 Réf. 13683 A-18 Réf. 61211 Réf. 55702 A-19 - 16/28 - GUI_A06-683...
  • Seite 17 Réf. 7874 A-20 Réf. 13683 A-21 - 17/28 - GUI_A06-683...
  • Seite 18 Réf. 51014 Réf. 51015 Réf. 37181 A-22 Réf. 48050 A-23 GUI_A06-683...
  • Seite 19 Réf. 53590 Réf. 53591 Réf. 7874 A-24 - 19/28 - GUI_A06-683...
  • Seite 20: Branchement Du Chargeur

    Réf. 63706 Réf. 1387 DÉTAIL E Passage du câble dans les serres câbles A-25 Branchement du chargeur - 20/28 - GUI_A06-683...
  • Seite 21 P 21 - 26 Réf.A06-690-B B-17 - 21/28 - GUI_A06-683...
  • Seite 22 Réf. 13683 B-18 Réf. 61211 Réf. 55702 B-19 - 22/28 - GUI_A06-683...
  • Seite 23 Réf. 7874 B-20 Réf. 13683 B-21 - 23/28 - GUI_A06-683...
  • Seite 24 Réf. 51014 Réf. 51015 Réf. 37181 B-22 Réf. 48050 B-23 GUI_A06-683...
  • Seite 25 Réf. 53590 Réf. 53591 Réf. 7874 B-24 - 25/28 - GUI_A06-683...
  • Seite 26 Réf. 63706 Réf. 1387 DÉTAIL G Passage du câble dans les serres câbles Branchement du chargeur B-25 - 26/28 - GUI_A06-683...
  • Seite 27 INSTRUCTIONS DE RECYCLAGE - RECYCLING INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES DE RECICLAJE RECYCLING INSTRUCTIES - RECYCLING-ANWEISUNGEN - ISTRUZIONI DI RICICLAGGIO ИНСТРУКЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ - GERİ DÖNÜŞÜM TALİMATLARI Lors de l'élimination de votre mobilier usagé, les composants en bois, en plastique et en métal peuvent être séparés et être dirigés en déchetterie vers les contenants appropriés pour favoriser leur valorisation.
  • Seite 28 BORDEREAU D'ENVOI - DISPATCH NOTE - Nota de envío - VERZENDBON - VERSANDSCHEIN NOTA DI SPEDIZIONE - СОПРОВОДИТЕЛЬНАЯ ОПИСЬ - GÖNDERIM BORDROSU MODELE / MODEL / MODELO / MODEL / MODELL / MODELLO / МОДЕЛЬ / MODEL REF.A06 - DIMIX ...

Diese Anleitung auch für:

Dimix a06