Seite 6
I N S T A L L I N C A S E Adjust Pro Hub features a rubber attachment area on the back and can be magnetically attached to metal surfaces in the PC case. It should be placed with enough space for connected cables.
Seite 7
Il doit être placé avec suffisamment d'espace pour les 的金屬表面。 放置時需留出足夠空間給連接之纜線。 câbles connectés. Adjust Pro Hub cuenta con un área de fijación de goma en la parte posterior y se puede fijar magnéticamente a superficies metálicas en la torre del PC.
Seite 8
I N S T A L L A T I O N Connect SATA power from power supply Connect PWM cable Connect USB cable Connect extension cable...
Seite 9
1. 電源からSATA電源を接続 1. SATA-Kabel vom Netzteil anschließen 2. PWMケーブルを接続 2. PWM-Kabel anschließen 3. USBケーブルを接続 3. USB-Kabel anschließen 4. 延長ケーブルを接続 4. Verlängerungskabel anschließen 1. 将SATA电源线缆连接到电源 1. Connectez l'alimentation SATA de l'alimentation électrique 2. 连接PWM线缆 2. Connectez le câble PWM 3. 连接USB线缆 3.
Seite 10
I N S T A L L A T I O N Connect fan cable chain Connect extension cable to fan cable Connect internal USB cable to motherboard Connect PWM cable to motherboard internal USB 2.0 header* 4-pin PWM header* * See motherboard manual for more information...
Seite 11
A. Lüfterkabelkette anschließen A. ファンケーブルチェーンを接続 B. Verlängerungskabel an das Lüfterkabel anschließen B. 延長ケーブルをファンケーブルに接続 5. Verbinden Sie das interne USB-Kabel mit dem 5. 内部USBケーブルをマザーボード内蔵のUSB 2.0ヘッ ダーに接続* internen USB 2.0-Anschluss des Motherboards* 6. Verbinden Sie das PWM-Kabel mit dem 4-poligen 6. PWMケーブルをマザーボードの4ピンPWMヘッダー PWM-Anschluss des Motherboards* に接続* * Weitere Informationen finden Sie im Handbuch des...
I N S T A L L A T I O N – L E D S T A T U S The LED indicator communicates the status of Adjust Pro Hub. Connected to software Blue light Adjustable state Pulsing blue light...
Seite 13
Verbindung zur Software – Blaues Licht ソフトウェアに接続 – 青いライト Einstellungsmodus – Pulsierendes blaues Licht 調整可能な状態 – 青いライトの点滅 Keine Software gefunden – Weißes Licht ソフトウェアが検出されません – 白いライト (Verwendung des internen Speichers) (内蔵メモリーを使用しています) (unter Verwendung des internen Speichers) USBが接続されていません – オレンジのライト USB-Kabel nicht angeschlossen – Orangefarbenes Licht PWMが接続されていません...
Seite 14
Lighting effects and fan speeds can be adjusted via web browser at adjust.fractal-design.com Adjust Pro Hub does not require software or a sustained connection to the Adjust Pro website. Adjustments made via the website are stored directly in Adjust Pro Hub's internal memory.
Seite 15
Adjust Pro Hub无需使用软件 ,亦无需持续连接到Adjust adjust.fractal-design.com Pro网站 通过网站进行的调整设定将直接存储在Adjust Pro Hub Adjust Pro Hub ne nécessite pas de logiciel ni de 的内部存储中 connexion continue au site Web Adjust Pro. Les réglages effectués via le site Web sont stockés di- rectement dans la mémoire interne de Adjust Pro Hub.
Seite 16
T E C H N I C A L I N F O R M A T I O N Specification Input power SATA (12V + 5V) Max output current 12V DC – 2A 5V DC – 4.5A Input connectors 4-pin PWM connector Micro-USB Output connector...
Seite 17
Configuration requise – PC avec システム要件 – USB 2.0ヘッダーが利 connecteur USB 2.0 interne dis- 用可能なPC、 , Chromiumベースのウ Eingangsleistung – SATA ponible, Navigateur Web basé sur ェブブラウザ (12V + 5V) Chromium Maximaler Ausgangsstrom – 12VDC – 2A, 5VDC – 4.5A 输入功率 – SATA (12V + 5V) Potencia de entrada –...
Seite 18
S U P P O R T A N D S E R V I C E For assistance, please contact Go to "support.fractal-design.com" New Tab support.fractal-design.com Support : Fractal Design Support https://support.fractal-design.com/support/home Click on "Submit a ticket" Submit a ticket Knowledge base...
Seite 19
(depreciated value, excluding shipping, handling, and Die Höchsthaftungssumme von Fractal Design ist auf den aktuellen other fees). Fractal Design shall not be liable for any other damage Marktwert des Produktes begrenzt (Abschreibungswert, exklusive or loss, including but not limited to loss of profit, revenue, or data, or Versand-, Transport- und anderen Gebühren).
Seite 20
• Productos cuyo número de serie haya sido alterado o eliminado Le plafond de responsabilité de Fractal Design se limite à la valeur • Productos que no se han instalado de acuerdo con las de marché actuelle du produit (valeur dépréciée, ne comprenant instrucciones proporcionadas en el manual del usuario ni les frais d’expédition, ni ceux de manutention ni d’autres...
Seite 21
W A R R A N T Y Begränsad garanti och ansvarsbegränsningar 限定保証と責任制限 Denna produkt från Fractal Design täcks av en tjugofyra (24) コンピュータケースは、素材および/または製造における欠陥に månaders garanti från leveransen till första slutanvändaren, mot 対して、最終消費者の元に届いた日付から24ヶ月間保証されて defekter i material och/eller tillverkning. Under denna period med います。この限定保証期間内に、製品はFractal Designの裁量で...