Seite 2
Internet connection required for software updates and modules. Registering for a Razer ID account is recommended to access full features, but not required. On-the-fly macro record key Volume control roller...
Seite 3
Got a question? Ask the Razer Support Team at support.razer.com 3. Use the Razer Synapse app to customize your keyboard’s lighting and even create various profiles suited for different playstyles. Install Razer Synapse when prompted or download the installer from razer.com/synapse.
Seite 4
ENTRETIEN ET UTILISATION Le Razer BlackWidow V3 nécessite un minimum d’entretien pour le conserver dans un état Vous avez une question ? Consultez l’assistance Razer sur support.razer.com de fonctionnement optimal. Une fois par mois, nous vous recommandons de déconnecter Press thrice to go back to the previous track ( l’appareil de l’ordinateur et de le nettoyer avec un chiffon doux ou un coton-tige pour...
Seite 5
SEGURANÇA E MANUTENÇÃO • Internetverbindung für Software-Installation Con el fin de alcanzar la máxima seguridad al usar Razer BlackWidow V3, te sugerimos las 7. Passe die Tasten auf deiner Tastatur an deinen Spielstil an, um wiederholte oder DIRETRIZES DE SEGURANÇA siguientes medidas: ungewohnte Bewegungen während des Spielens zu minimieren.
Seite 6
Jeśli urządzenie nie działa poprawnie, a procedura rozwiązywania problemów nie przynosi ПОРА ПОЗАБОТИТЬСЯ О ГАРАНТИИ 3. Поставьте ноги на опору, сядьте прямо и расслабьте плечи. ВИКОРИСТАННЯ ЕЛЕМЕНТІВ КЕРУВАННЯ МУЛЬТИМЕДІА НА КЛАВІАТУРІ efektu, odłącz urządzenie i skontaktuj się z centrum pomocy telefonicznej Razer lub przejdź В ваших руках находится великолепное устройство, дополненное 4. Во время игры расслабьте кисть руки и держите ее ровно. При RAZER BLACKWIDOW V3 ограниченной гарантией на 2 года. Зарегистрировавшись по адресу...
Seite 7
1. 컴퓨터의 USB 포트에 Razer 장치를 연결합니다. • USB Type A ポートに空きのあるコンピューター Oyun sınıfı klavyen hakkında daha fazla bilgi için: support.razer.com. час гри виконувати якомога менше повторюваних або незручних рухів. 2. 손목 받침대를 키보드의 아래에 놓은 다음 밀어 넣습니다. 8. Не слід сидіти в одному й тому самому положенні протягом усього дня. Час 3. Razer Synapse 앱을 사용하여 키보드 조명을 사용자 설정하고 다양한 플레이 스타일에 RAZER SYNAPSE 動作要件 від часу вставайте та відходьте від столу, робіть вправи для рук, плечей, шиї GÜVENLİK VE BAKIM 맞게 여러 프로파일을 생성할 수 있습니다. • Windows® 7 64 ビッ ト (以降) GÜVENLİK YÖNERGELERİ...
Seite 8
لتخصيص إضاءة لوحة المفاتيح وإنشاء ملفات تعريف مختلفة بما يناسب أنماط اللعبRazer Synapse 3. استخدم تطبيق • .المختلفة RAZER SYNAPSE דרישות RAZER SYNAPSE 需求 .razer.com/synapse عندما ي ُطلب منك ذلك أو قم بتنزيل ال م ُث ب ِّت من الموقعRazer Synapse قم بتثبيت تطبيق RAZER SYNAPSE 雷云要求 ) 46 סיביות (ומעלהWindows® 7 • Windows® 7 64 位元 (或更新版本)...
Seite 9
תחזוקה ושימוש 設備名稱:遊戲鍵盤 型號(型式): RZ03-0354 זקוקה לתחזוקה מזערית כדי לשמור עליה במצב מיטבי. פעם בחודש מומלץRazer BlackWidow V3 .לנתק את ההתקן מהמחשב ולנקות אותו במטלית לחה או במקלוני צמר גפן כדי למנוע הצטברות לכלוך Equipment name: Gaming Keyboard Type designation (Type) .אין...
Seite 10
Valid Proof of Purchase. This Razer device is not a medical device and is not listed under UL or IEC 60601 (or 5. Do not rest your wrists on hard surfaces for long periods.
Seite 11
LOSS OF USE OF PRODUCT(S). Under no circumstances will Razer be responsible and conditions of the purchase contract. This product should not Directiva 2014/30/EU & 2015/863/EU. ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati for any loss of data, software, or programs, even if Razer technicians have be mixed with other commercial wastes for disposal. dall’inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l’utente a separare attempted to assist you with your backup, recovery or similar services. Any such...