Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
Aroma Diffuser
MODEL: A305M
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
You are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you
are actually saving half in comparison with the top major brands.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR A305M

  • Seite 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support Aroma Diffuser MODEL: A305M We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology...
  • Seite 3 SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS Thank you for using this product. In order to make sure that you can operate the machine correctly, read this instruction carefully before operation and keep it properly for future reference. Please be sure to read the precautions and safety rules in this page to ensure your safe use.
  • Seite 4 Do not use outdoors in rainy and cloudy days, avoid lightning strikes and falls. People or pets hanging on the product will cause injury or death. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model Bottle Power Material A305M 850ml plastic Input Coverage DC 12V-0.7A MAX 5000ft²...
  • Seite 5 BLUETOOTH INSTRUCTION Where to get the app: Please search for "scent marketing " in Google play or App store . IOS system Android system lf the QR code cannot be scanned,please search for" Scent Marketing" in Google play or APPstore. Note: 1.
  • Seite 6 Working period setting Save Start working time Stop working time Consumption: This value is calculate based on onehour of continuous machine work with 13 mPa.saroma oil of our company. But aroma oils withdifferent viscosities have varied consumption rates,you can calibrate it via app.
  • Seite 7 ASSEMBLY STEPS Usage of sealing tape: 1. Before replacing atomizing core, wrap sealing tape around atomized core thread about 3-5 turns to avoid air leakage; 2. Before connecting atomized connector, wrap sealing tape around atomized connector thread about 3-5 turns to avoid air leakage. Mounting Mounting Atomized...
  • Seite 8 INSTALLATION METHOD The method of using expansion bolts: bracket Drill holes in the wall, and insert the wall anchors into the hole, then secure the bracket with screws. ① ② ③ 1. Aim at the position of the mounting bracket, then drill the hole in the wall and insert the expansion bolts into the hole in the wall;...
  • Seite 9 INSTALLATION METHOD Idea for Hotels, Conference rooms, Malls, Exhibition halls, Major retailers, Bars, SPAS, Business places or anywhere you wan to a fragrance experience.
  • Seite 10 INTENSITY AND OIL CONSUMPTION Grade Work time(s) Stop time(s) Consu mption(g/h) 300s 0.10 150s 0.20 120s 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 0.90 1.10 1.10 1.20 1.30 1.40 1.50 1.60 1.70 120s 1.80 150s 1.90 300s 2.00 Customized 5-500s 5-500s Note: The abova data is for reference only.
  • Seite 11 TROUBLESHOOTING Before asking to have the machine repaired, please try to diagnose the problem first following to bellow instructions. Breakdown Solution -Check whether the mode you choose is correct or not. -Check if the machine is during "Non-Working period" Does not diffuse -Air pump may be damaged, change to new one.
  • Seite 12 LCD TIME SETTING ON/OFF Date Local ti me Di ffusi ng di spl ay Current grade Power on/off C onnect power suppl y, power on w i th a sound “beep”, and the screen di spl ay s i ni ti al ti me and current grade.The screen w i l l be off w hen di sconnect the power. Fan on/off Touch ▲...
  • Seite 13 Work time period setting There are 5 working periods available to be set every day(Figure 3). Touch SET button to set working period (ON1) , touch choose working period (1-5); touch ENT buttonfor the working period switch, touch to choose ON or OFF, touch ENT button again to move to thaoperationtime, touch or to adjust number.
  • Seite 14 EQUIPMENT CLEANING The machine needs to be cleaned when below situations happen: 1. You ' re about to change to another essential oil; 2. The atomization volume becomes weak . Cleaning steps: 1. Find a clean bottle and fill it with industrial alcohol; 2.
  • Seite 15 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Seite 16 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   w ww.vevor.com/support Diffuseur   d e   p arfum Modèle :   A 305M Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Seite 17 Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   www.vevor.com/support Il   s 'agit   d es   i nstructions   o riginales,   v euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es   i nstructions   d u   m anuel   a vant  ...
  • Seite 18 Machine Translated by Google AVERTISSEMENTS   E T   P RÉCAUTIONS   D E   S ÉCURITÉ Merci   d 'avoir   u tilisé   c e   p roduit.   A fin   d e   v ous   a ssurer   q ue   v ous   p ouvez   u tiliser   l e machine  ...
  • Seite 19 Les   p ersonnes   o u   l es   a nimaux   a ccrochés   a u   p roduit   p rovoqueront   d es   b lessures,   v oire   l a   m ort. SPÉCIFICATIONS   T ECHNIQUES Modèle Bouteille Pouvoir Matériel A305M 850   m l Plastique Saisir Couverture C.C   1 2   V ­0,7   A    M AX   5    0 00   p i²...
  • Seite 20 Machine Translated by Google INSTRUCTIONS   B LUETOOTH Où   o btenir   l 'application :   veuillez   r echercher   «  marketing   o lfactif »   d ans   G oogle   P lay   o u   A pp   S tore. IOS   S ystème   Système   Android   S i   l e   c ode   Q R   n e   p eut   p as   ê tre   s canné,   veuillez  ...
  • Seite 21 Machine Translated by Google Paramétrage   d e   l a   p ériode   d e   t ravail Sauvegarder Arrêter   l e   t emps   d e   t ravail Commencer   l e   t emps   d e   t ravail Consommation :   C ette   v aleur   e st   c alculée   s ur   l a   b ase   d 'une   h eure   d e   t ravail   continu  ...
  • Seite 22 Machine Translated by Google ÉTAPES   D 'ASSEMBLAGE Utilisation   d u   r uban   d 'étanchéité : 1.   A vant   d e   r emplacer   l e   n oyau   a tomisé,   e nroulez   d u   r uban   d 'étanchéité   a utour   d u   f iletage   d u   n oyau   a tomisé   pendant  ...
  • Seite 23 Machine Translated by Google MÉTHODE   D 'INSTALLATION La   m éthode   d 'utilisation   d es   b oulons   à    e xpansion : support Percez   d es   t rous   d ans   l e   m ur   e t   i nsérez   l es   c hevilles   m urales   d ans   l e   t rou,   p uis fixez  ...
  • Seite 24 Machine Translated by Google MÉTHODE   D 'INSTALLATION Idée   p our   l es   h ôtels,   l es   s alles   d e   c onférence,   l es   c entres   c ommerciaux,   l es   h alls   d 'exposition,   les   g rands   d étaillants,   l es   b ars,   l es   S PAS,   l es   l ieux   d 'affaires   o u   p artout   o ù   v ous   s ouhaitez   vivre  ...
  • Seite 25 Machine Translated by Google INTENSITÉ   E T   C ONSOMMATION   D 'HUILE Grade Temps   d e   t ravail Heure(s)   d 'arrêt Consommation   ( g/h) 300s 0,10 150s 0,20 120s 0,30 0,40 années   8 5 0,50 années   8 0 0,60 années   3 0 années  ...
  • Seite 26 Machine Translated by Google DÉPANNAGE Avant   d e   d emander   l a   r éparation   d e   l a   m achine,   v euillez   e ssayer   d e   d iagnostiquer   le   p roblème   e n   s uivant   l es   i nstructions   c i­dessous. Panne Solution ­Vérifiez  ...
  • Seite 27 Machine Translated by Google RÉGLAGE   D E   L 'HEURE   L CD ALLUMÉ   É TEINT Date Heure   l ocale Affichage   d iffusant Classe   a ctuelle Mise   s ous/hors   t ension   Connectez   l 'alimentation,   a llumez   a vec   u n   «  bip »   s onore   e t   l 'écran   a ffiche   l 'heure   i nitiale   e t   l a   q ualité   a ctuelle.   L'écran  ...
  • Seite 28 Machine Translated by Google Paramétrage   d e   l a   p ériode   d e   t ravail Il   y    a    5    p ériodes   d e   t ravail   d isponibles   à    d éfinir   c haque   j our   ( Figure   3 ). Appuyez  ...
  • Seite 29 Machine Translated by Google NETTOYAGE   D E   L 'ÉQUIPEMENT La   m achine   d oit   ê tre   n ettoyée   l orsque   l es   s ituations   c i­dessous   s e   p roduisent : 1.   V ous   êtes   s ur   l e   p oint   d e   p asser   à    u ne   a utre   h uile   e ssentielle ; 2.  ...
  • Seite 30 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 31 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support Aromazerstäuber Modell: A305M Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche von uns verwendete Ausdrücke stellen nur einen dar Schätzung der Einsparungen, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Werkzeugen erzielen könnten Top-Marken und bedeutet nicht unbedingt, alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien abzudecken.
  • Seite 32 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Bedienungsanleitungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts hängt von dem Produkt ab, das Sie erhalten haben.
  • Seite 33 Machine Translated by Google SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt verwenden. Um sicherzustellen, dass Sie das bedienen können Um die Maschine ordnungsgemäß zu betreiben, lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie ordnungsgemäß auf zum späteren Nachschlagen.
  • Seite 34 An regnerischen und bewölkten Tagen nicht im Freien verwenden, Blitzeinschläge und Stürze vermeiden. Am Produkt hängende Personen oder Haustiere können zu Verletzungen oder zum Tod führen. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Modell Flasche Material Leistung A305M 850 ml Plastik Abdeckung Eingang DC 12V-0,7A MAX 5000ft² LISTE DER EINZELTEILE Bild Teile Nr.
  • Seite 35 Machine Translated by Google BLUETOOTH-ANLEITUNG Wo Sie die App erhalten: Bitte suchen Sie bei Google Play oder im App Store nach „Duftmarketing“. Android-System IOS-System Wenn der QR-Code nicht gescannt werden kann, suchen Sie bitte in Google Play oder APPstore nach „Scent Marketing“. Notiz: 1.
  • Seite 36 Machine Translated by Google Einstellung der Arbeitszeit Speichern Stoppen Sie die Arbeitszeit Beginnen Sie mit der Arbeitszeit Verbrauch: Dieser Wert wird auf Basis einer Stunde kontinuierlichen Maschinenbetriebs mit 13 mPa Saromaöl unseres Unternehmens berechnet. Aromaöle mit unterschiedlicher Viskosität haben jedoch unterschiedliche Verbrauchsmengen, die Sie per App kalibrieren können.
  • Seite 37 Machine Translated by Google MONTAGESCHRITTE Verwendung von Dichtband: 1. Bevor Sie den Zerstäuberkern austauschen, wickeln Sie das Dichtungsband etwa drei bis fünf Mal um das Gewinde des Zerstäuberkerns, um Luftlecks zu vermeiden. 2. Wickeln Sie vor dem Anschließen des Zerstäubersteckers Dichtungsband um den Zerstäuber Drehen Sie das Anschlussgewinde etwa drei bis fünf Mal um, um Luftleckagen zu vermeiden.
  • Seite 38 Machine Translated by Google INSTALLATIONSMETHODE Die Methode zur Verwendung von Dehnschrauben: Halterung Bohren Sie Löcher in die Wand und setzen Sie dann die Wandanker in das Loch ein Befestigen Sie die Halterung mit Schrauben. ÿ ÿ ÿ 1. Zielen Sie auf die Position der Montagehalterung und bohren Sie dann das Loch in die Wand und stecken Sie die Spreizdübel in das Loch in der Wand;...
  • Seite 39 Machine Translated by Google INSTALLATIONSMETHODE Idee für Hotels, Konferenzräume, Einkaufszentren, Ausstellungshallen, große Einzelhändler, Bars, SPAS, Geschäftsräume oder überall dort, wo Sie ein Dufterlebnis wünschen.
  • Seite 40 Machine Translated by Google INTENSITÄT UND ÖLVERBRAUCH Grad Arbeitszeit(en) Stoppzeit(en) Verbrauch (g/h) 300er 0,10 0,20 150er Jahre 120er 0,30 20er Jahre 0,40 20er Jahre 85er Jahre 0,50 80er Jahre 0,60 30er Jahre 75er Jahre 0,70 30er Jahre 60er Jahre 0,80 30er Jahre 50er Jahre 0,90...
  • Seite 41 Machine Translated by Google FEHLERBEHEBUNG Bevor Sie die Maschine reparieren lassen, versuchen Sie bitte zunächst, das Problem anhand der folgenden Anweisungen zu diagnostizieren. Abbauen Lösung -Überprüfen Sie, ob der von Ihnen gewählte Modus korrekt ist oder nicht. -Überprüfen Sie, ob sich die Maschine im „Nicht-Arbeitszeitraum“ befindet. Diffundiert nicht -Die Luftpumpe ist möglicherweise beschädigt.
  • Seite 42 Machine Translated by Google LCD-ZEITEINSTELLUNG AN AUS Datum Ortszeit Streuende Anzeige Derzeitige Note Ein-/Ausschalten Schließen Sie das Netzteil an, schalten Sie das Gerät mit einem akustischen „Piepton“ ein und auf dem Bildschirm werden die Anfangszeit und die aktuelle Steigung angezeigt. Der Bildschirm wird ausgeschaltet, wenn Sie die Stromversorgung trennen. Lüfter ein/aus Berühren Sie die Taste ÿ...
  • Seite 43 Machine Translated by Google Einstellung des Arbeitszeitzeitraums Es stehen 5 Arbeitsperioden zur Verfügung, die jeden Tag eingestellt werden können (Abbildung 3). Berühren Sie die SET-Taste, um den Arbeitszeitraum (ON1) einzustellen. Berühren Sie oder, um den Arbeitszeitraum (1-5) auszuwählen. Berühren Sie die ENT-Taste, um den Arbeitszeitraum zu wechseln.
  • Seite 44 Machine Translated by Google REINIGUNG DER GERÄTE In den folgenden Situationen muss die Maschine gereinigt werden: 1. Sie sind dabei, auf ein anderes ätherisches Öl umzusteigen; 2. Das Zerstäubungsvolumen wird schwach. Reinigungsschritte: 1. Suchen Sie eine saubere Flasche und füllen Sie sie mit Industriealkohol. 2.
  • Seite 45 Machine Translated by Google Technischer Support und E- Garantiezertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 46 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support Diffusore di aromi Modello: A305M Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo un stima del risparmio che potresti trarre vantaggio dall'acquisto di determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più...
  • Seite 47 Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti informeremo più se sono presenti aggiornamenti...
  • Seite 48 Machine Translated by Google AVVERTENZE E PRECAUZIONI DI SICUREZZA Grazie per aver utilizzato questo prodotto. Per essere sicuri di poter utilizzare il macchina correttamente, leggere attentamente queste istruzioni prima dell'uso e conservarle correttamente per riferimento futuro. Assicurati di leggere le precauzioni e le regole di sicurezza in questo pagina per garantire un utilizzo sicuro.
  • Seite 49 Non utilizzare all'aperto nelle giornate piovose e nuvolose, evitare fulmini e cadute. Persone o animali appesi al prodotto possono causare lesioni o morte. SPECIFICHE TECNICHE Modello Bottiglia Energia Materiale A305M 850 ml plastica Copertura Ingresso CC 12 V-0,7 A MAX 5.000 piedi² ELENCO DELLE PARTI Immagine Parti n.
  • Seite 50 Machine Translated by Google ISTRUZIONI BLUETOOTH Dove trovare l'app: cerca "scent marketing" su Google Play o App Store. IOS Sistema Sistema Android Se non è possibile scansionare il codice QR, cercare "Scent Marketing" in Google Play o APPstore. Nota: 1. Assicurati che la funzione Bluetooth sia attivata; 2. Assicurarsi che la funzione di localizzazione del telefono cellulare sia attivata.
  • Seite 51 Machine Translated by Google Impostazione del periodo di lavoro Salva Inizia l'orario di lavoro Interrompere l'orario di lavoro Consumo: Questo valore è calcolato sulla base di un'ora di lavoro continuo della macchina con olio aromatico da 13 mPa della nostra azienda. Ma gli oli aromatici con viscosità...
  • Seite 52 Machine Translated by Google FASI DI MONTAGGIO Utilizzo del nastro sigillante: 1. Prima di sostituire il nucleo di nebulizzazione, avvolgere il nastro sigillante attorno alla filettatura del nucleo nebulizzato per circa 3-5 giri per evitare perdite d'aria; 2. Prima di collegare il connettore atomizzato, avvolgere il nastro sigillante attorno all'atomizzato filettatura del connettore di circa 3-5 giri per evitare perdite d'aria.
  • Seite 53 Machine Translated by Google METODO DI INSTALLAZIONE Il metodo di utilizzo dei bulloni ad espansione: staffa Praticare dei fori nel muro e quindi inserire i tasselli nel foro fissare la staffa con le viti. ÿ ÿ ÿ 1. Puntare sulla posizione della staffa di montaggio, quindi praticare il foro nel muro e inserire i tasselli ad espansione nel foro nel muro;...
  • Seite 54 Machine Translated by Google METODO DI INSTALLAZIONE Idea per hotel, sale conferenze, centri commerciali, padiglioni espositivi, grandi rivenditori, bar, SPA, luoghi di lavoro o ovunque tu voglia vivere un'esperienza olfattiva.
  • Seite 55 Machine Translated by Google INTENSITÀ E CONSUMO DI OLIO Grado Orari di lavoro Consumo(g/h) Tempo(i) di arresto 0,10 15 secondi 0,20 15 secondi 0,30 20 anni 120 secondi 0,40 20 anni 0,50 anni 80 25 secondi 0,60 0,70 Anni '60 0,80 Anni '50 0,90...
  • Seite 56 Machine Translated by Google RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Prima di richiedere la riparazione della macchina, provare a diagnosticare il problema seguendo le istruzioni riportate di seguito. Guasto Soluzione -Verifica se la modalità scelta è corretta o meno. -Controllare se la macchina è in "Periodo non lavorativo" Non diffonde -La pompa dell'aria potrebbe essere danneggiata, sostituirla con una nuova.
  • Seite 57 Machine Translated by Google IMPOSTAZIONE ORA LCD ACCESO SPENTO Data Ora locale Esposizione diffusa Grado attuale Accensione/ spegnimento Collegare l'alimentatore, accendere con un "bip" sonoro e lo schermo visualizza l'ora iniziale e il grado attuale. Lo schermo si spegne quando si scollega l'alimentazione. Accensione/ spegnimento della ventola Toccare il pulsante ÿ...
  • Seite 58 Machine Translated by Google Impostazione del periodo di tempo di lavoro Sono disponibili 5 periodi lavorativi da impostare ogni giorno (Figura 3). Toccare il pulsante SET per impostare il periodo di lavoro (ON1), toccare o per scegliere il periodo di lavoro (1-5); toccare il pulsante ENT per cambiare il periodo di funzionamento, toccare o per scegliere ON o OFF, toccare nuovamente il pulsante ENT per passare all'orario di funzionamento, toccare o per regolare il numero.
  • Seite 59 Machine Translated by Google PULIZIA ATTREZZATURA La macchina deve essere pulita quando si verificano le seguenti situazioni: 1. Stai per passare a un altro olio essenziale; 2. Il volume di atomizzazione diventa debole. Passaggi di pulizia: 1. Trova una bottiglia pulita e riempila con alcol industriale; 2.
  • Seite 60 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Seite 61 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/support Difusor   d e   a roma Modelo:   A 305M Seguimos   c omprometidos   a    p roporcionarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Seite 62 Contáctenos: Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   www.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales;   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   m anual   antes   d e   o perar.   V EVOR   s e   r eserva   u na   i nterpretación   c lara   d e   n uestro   m anual   d e   u suario.
  • Seite 63 Machine Translated by Google ADVERTENCIAS   Y    P RECAUCIONES   D E   S EGURIDAD Gracias   p or   u sar   e ste   p roducto.   P ara   a segurarse   d e   q ue   p uede   o perar   e l máquina   c orrectamente,   l ea   a tentamente   e stas   i nstrucciones   a ntes   d e   u tilizarla   y    c onsérvelas   c orrectamente. Para  ...
  • Seite 64 Las   p ersonas   o    m ascotas   q ue   c uelguen   d el   p roducto   p rovocarán   l esiones   o    l a   m uerte. ESPECIFICACIONES   T ÉCNICAS Modelo Botella Fuerza Material A305M 850ml el   p lastico Aporte Cobertura CC   1 2   V ­0,7   A    M ÁXIMO   5 000   p ies²...
  • Seite 65 Machine Translated by Google INSTRUCCIONES   P OR   B LUETOOTH Dónde   o btener   l a   aplicación:   b usque   " marketing   o lfativo"   e n   G oogle   P lay   o    A pp   S tore. IOS   S istema   Sistema   Android   S i   n o   s e   p uede   e scanear   e l   c ódigo   QR,  ...
  • Seite 66 Machine Translated by Google Configuración   d el   p eríodo   d e   t rabajo Ahorrar dejar   d e   t rabajar empezar   e l   t iempo   d e   t rabajo Consumo:   E ste   v alor   s e   c alcula   e n   b ase   a    u na   h ora   d e   t rabajo   c ontinuo   de  ...
  • Seite 67 Machine Translated by Google PASOS   D E   M ONTAJE Uso   d e   c inta   s elladora: 1.   A ntes   d e   r eemplazar   e l   n úcleo   a tomizador,   e nvuelva   c inta   s elladora   a lrededor   d e   l a   r osca   d el   n úcleo   atomizado  ...
  • Seite 68 Machine Translated by Google METODO   D E   I NSTALACION El   m étodo   d e   u so   d e   p ernos   d e   e xpansión: soporte Taladre   a gujeros   e n   l a   p ared   e    i nserte   l os   a nclajes   d e   p ared   e n   e l   a gujero,   l uego Asegure  ...
  • Seite 69 Machine Translated by Google METODO   D E   I NSTALACION Idea   p ara   h oteles,   s alas   d e   c onferencias,   c entros   c omerciales,   s alas   d e   e xposiciones,   grandes   m inoristas,   b ares,   S PAS,   l ugares   d e   n egocios   o    c ualquier   l ugar   d onde   d esee   vivir  ...
  • Seite 70 Machine Translated by Google INTENSIDAD   Y    C ONSUMO   D E   A CEITE Calificación Hora(s)   d e   p arada Consumo   ( g/h) Tiempo(s)   d e   t rabajo 300s 0,10 150s 0,20 120s 0,30 20   a ños 0,40 20   a ños años  ...
  • Seite 71 Machine Translated by Google SOLUCIÓN   D E   P ROBLEMAS Antes   d e   s olicitar   l a   r eparación   d e   l a   m áquina,   i ntente   d iagnosticar   e l   p roblema   p rimero   siguiendo   l as   i nstrucciones   s iguientes. Descomponer Solución ­Comprueba  ...
  • Seite 72 Machine Translated by Google AJUSTE   D E   H ORA   L CD ENCENDIDO   A PAGADO Fecha Hora   l ocal Pantalla   d ifusora Grado   a ctual Encendido/apagado   Conecte   l a   f uente   d e   a limentación,   e ncienda   c on   u n   “ bip”   s onoro   y    l a   p antalla   m ostrará   l a   h ora   i nicial   y    l a   c alificación   actual.  ...
  • Seite 73 Machine Translated by Google Configuración   d el   p eríodo   d e   t iempo   d e   t rabajo Hay   5    p eriodos   d e   t rabajo   d isponibles   p ara   c onfigurar   c ada   d ía   ( Figura   3 ). Toque  ...
  • Seite 74 Machine Translated by Google LIMPIEZA   D E   E QUIPOS Es   n ecesario   l impiar   l a   m áquina   c uando   o curren   l as   s iguientes   s ituaciones: 1.   E stás   a   p unto   d e   c ambiar   a    o tro   a ceite   e sencial; 2.  ...
  • Seite 75 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 76 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support Dyfuzor zapachowy Model: A305M Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie. „Zaoszczędź pół ceny”, „Zaoszczędź połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas oznaczają jedynie oszacowanie oszczędności, jakie możesz zyskać...
  • Seite 77 Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś aktualizacje...
  • Seite 78 Machine Translated by Google OSTRZEŻENIA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Dziękujemy za skorzystanie z tego produktu. Aby mieć pewność, że możesz obsługiwać maszynę prawidłowo, przed przystąpieniem do użytkowania przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję i przechowuj ją prawidłowo dla przyszłego odniesienia. Prosimy o zapoznanie się z zawartymi w nim środkami ostrożności i zasadami bezpieczeństwa stronę, aby zapewnić...
  • Seite 79 Nie używać na zewnątrz w deszczowe i pochmurne dni, unikać uderzeń pioruna i upadków. Osoby lub zwierzęta wiszące na produkcie mogą spowodować obrażenia lub śmierć. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Model Butelka Materiał A305M 850ml Plastikowy Zasięg Wejście DC 12 V-0,7 A MAKS. 5000 stóp²...
  • Seite 80 Machine Translated by Google INSTRUKCJA BLUETOOTH Skąd pobrać aplikację: Wyszukaj „scent marketing” w sklepie Google Play lub App Store. IOS System System Android Jeśli nie można zeskanować kodu QR, wyszukaj „Scent Marketing” w Google Play lub APPstore. Notatka: 1. Upewnij się, że funkcja Bluetooth jest włączona; 2. Upewnij się, że funkcja lokalizacji w telefonie komórkowym jest włączona.
  • Seite 81 Machine Translated by Google Ustawienie okresu pracy Ratować Rozpocznij czas pracy Zatrzymaj czas pracy Zużycie: Wartość tę obliczono na podstawie jednej godziny ciągłej pracy maszyny z olejem aromatycznym naszej firmy o ciśnieniu 13 mPa. Ale olejki aromatyczne o różnej lepkości mają różne wskaźniki zużycia, możesz je skalibrować...
  • Seite 82 Machine Translated by Google ETAPY MONTAŻU Zastosowanie taśmy uszczelniającej: 1. Przed wymianą rdzenia rozpylającego owiń taśmę uszczelniającą wokół gwintu rozpylanego rdzenia o około 3-5 obrotów, aby uniknąć wycieku powietrza; 2. Przed podłączeniem złącza atomizowanego owiń złącze atomizowane taśmą uszczelniającą gwint złącza około 3-5 obrotów, aby uniknąć wycieku powietrza. Kontrola Rozpylony Rozpylony...
  • Seite 83 Machine Translated by Google METODA INSTALACJI Sposób użycia kołków rozporowych: nawias Następnie wywierć otwory w ścianie i włóż w nie kołki rozporowe zabezpieczyć wspornik za pomocą śrub. 1. Wyceluj w położenie wspornika montażowego, a następnie wywierć otwór w ścianie i włóż kołki rozporowe w otwór w ścianie; 2.
  • Seite 84 Machine Translated by Google METODA INSTALACJI Pomysł dla hoteli, sal konferencyjnych, centrów handlowych, sal wystawowych, głównych sklepów detalicznych, barów, SPA, miejsc biznesowych lub wszędzie tam, gdzie chcesz doświadczyć zapachu.
  • Seite 85 Machine Translated by Google INTENSYWNOŚĆ I ZUŻYCIE OLEJU Stopień Czas pracy Czas zatrzymania Zużycie (g/h) 15 s 300s 0,10 15 s 150s 0,20 120 s 0,30 lata 20 0,40 lata 20 lata 85 25 s 0,50 lata 80-te 0,60 lata 30 lata 75 0,70 lata 30...
  • Seite 86 Machine Translated by Google ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Zanim zwrócisz się o naprawę urządzenia, spróbuj najpierw zdiagnozować problem, postępując zgodnie z poniższymi instrukcjami. Załamanie Rozwiązanie -Sprawdź, czy wybrany tryb jest prawidłowy, czy nie. -Sprawdź, czy maszyna nie znajduje się w „okresie wolnym od pracy” Nie rozprasza się...
  • Seite 87 Machine Translated by Google USTAWIENIE CZASU LCD WŁ./WYŁ Data Czas lokalny Rozpraszający wyświetlacz Aktualna ocena Włączanie/wyłączanie zasilania Podłącz zasilanie, włącz urządzenie za pomocą sygnału dźwiękowego, a na ekranie wyświetli się czas początkowy i aktualny stopień. Ekran zgaśnie po odłączeniu zasilania. Włączanie/wyłączanie wentylatora Dotknij przycisku (3s), aby włączyć...
  • Seite 88 Machine Translated by Google Ustawienie okresu czasu pracy Każdego dnia można ustawić 5 okresów pracy (Rysunek 3). Dotknij przycisku SET, aby ustawić okres pracy (ON1), dotknij lub , aby wybrać okres pracy (1-5); dotknij przycisku ENT, aby przełączyć okres pracy, dotknij lub , aby wybrać...
  • Seite 89 Machine Translated by Google CZYSZCZENIE SPRZĘTU Maszynę należy wyczyścić, gdy wystąpią poniższe sytuacje: 1. Masz zamiar przejść na inny olejek eteryczny; 2. Objętość atomizacji staje się słaba. Etapy czyszczenia: 1. Znajdź czystą butelkę i napełnij ją alkoholem przemysłowym; 2. Zainstaluj tę butelkę w maszynie i włącz maszynę. Niech to zadziała 5-10 minut;...
  • Seite 90 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support...
  • Seite 91 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support Geurverspreider Model: A305M We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden. "Bespaar de helft", "Halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt vertegenwoordigt slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u bepaalde gereedschappen bij ons koopt in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat het alle categorieën van door ons aangeboden tools omvat.
  • Seite 92 Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u heeft ontvangen.
  • Seite 93 Machine Translated by Google VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN EN VOORZORGSMAATREGELEN Bedankt voor het gebruik van dit product. Om er zeker van te zijn dat u de machine correct gebruikt, lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de machine gebruikt en bewaar deze goed voor toekomstige referentie.
  • Seite 94 Niet buitenshuis gebruiken op regenachtige en bewolkte dagen, vermijd blikseminslagen en vallen. Mensen of huisdieren die aan het product hangen, kunnen letsel of de dood veroorzaken. TECHNISCHE SPECIFICATIES Model Fles Stroom Materiaal A305M 850 ml plastic Invoer Dekking Gelijkstroom 12V-0,7A MAX. 5000ft² ONDERDELEN LIJST Afbeelding Onderdelennr.
  • Seite 95 Machine Translated by Google BLUETOOTH-INSTRUCTIE Waar kunt u de app verkrijgen: Zoek naar 'geurmarketing' in Google Play of App Store. systeem IOS- Android-systeem Als de QR-code niet kan worden gescand, zoek dan naar "Scent Marketing" in Google Play of APPstore. Opmerking: 1.
  • Seite 96 Machine Translated by Google Instelling van de werkperiode Redden Stop met werken Begin met werktijd Verbruik: Deze waarde is berekend op basis van één uur continu machinewerk met 13 mPa.saroma-olie van ons bedrijf. Maar aroma-oliën met verschillende viscositeiten hebben een gevarieerd verbruik, je kunt het via de app kalibreren.
  • Seite 97 Machine Translated by Google MONTAGESTAPPEN Gebruik van afdichtingstape: 1. Voordat u de verstuiverkern vervangt, wikkelt u de afdichtingstape ongeveer 3-5 slagen om de verstoven kerndraad om luchtlekkage te voorkomen; 2. Voordat u de verstoven connector aansluit, wikkelt u afdichtingstape rond de verstoven connector connectorschroefdraad ongeveer 3-5 slagen om luchtlekkage te voorkomen.
  • Seite 98 Machine Translated by Google INSTALLATIE METHODE De methode voor het gebruik van expansiebouten: haakje Boor gaten in de muur en steek vervolgens de muurankers in het gat zet de beugel vast met schroeven. ÿ ÿ ÿ 1. Richt op de positie van de montagebeugel en boor vervolgens het gat in de muur en steek de expansiebouten in het gat in de muur;...
  • Seite 99 Machine Translated by Google INSTALLATIE METHODE Ideaal voor hotels, conferentieruimtes, winkelcentra, beurshallen, grote retailers, bars, SPA's, zakelijke plaatsen of waar u maar wilt voor een geurervaring.
  • Seite 100 Machine Translated by Google INTENSITEIT EN OLIEVERBRUIK Cijfer Werktijd(en) Stoptijd(en) Verbruik (g/u) 300s 0,10 150s 0,20 120s 0,30 jaren 20 0,40 jaren 20 0,50 Jaren 80 0,60 Jaren '30 0,70 Jaren '30 Jaren 60 0,80 jaren 50 Jaren '30 0,90 Jaren '30 Jaren 40 1.10...
  • Seite 101 Machine Translated by Google PROBLEEMOPLOSSEN Voordat u vraagt om de machine te laten repareren, probeert u eerst het probleem te diagnosticeren aan de hand van de onderstaande instructies. Afbreken Oplossing -Controleer of de modus die u kiest correct is of niet. -Controleer of de machine zich in een "niet-werkende periode"...
  • Seite 102 Machine Translated by Google LCD-TIJDINSTELLING AAN UIT Datum Lokale tijd Verspreidende weergave Huidig cijfer Aan-/uitzetten Sluit de voeding aan, schakel het apparaat in met een pieptoon en het scherm geeft de begintijd en het huidige niveau weer. Het scherm wordt uitgeschakeld als de stroom wordt losgekoppeld. Ventilator aan/uit Raak de ÿ-knop (3s) aan om de ventilator in te schakelen, raak de ÿ-knop (3s) aan om de ventilator uit te schakelen.
  • Seite 103 Machine Translated by Google Instelling van de werktijdperiode Er zijn 5 werkperioden beschikbaar die elke dag kunnen worden ingesteld (Figuur 3). Raak de knop SET aan om de werkperiode in te stellen (ON1), raak of aan om de werkperiode (1-5) te kiezen; raak de ENT-knop aan voor de werkperiodeschakelaar, raak of aan om AAN of UIT te kiezen, raak de ENT-knop opnieuw aan om naar de bedrijfstijd te gaan, raak of aan om het getal aan te passen.
  • Seite 104 Machine Translated by Google REINIGING VAN APPARATUUR De machine moet worden gereinigd als de volgende situaties zich voordoen: 1. U staat op het punt om over te stappen op een andere etherische olie; 2. Het vernevelingsvolume wordt zwak. Reinigingsstappen: 1. Zoek een schone fles en vul deze met industriële alcohol; 2.
  • Seite 105 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Seite 106 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support Aromspridare Modell: A305M Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "Halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar endast en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de större...
  • Seite 107 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller...
  • Seite 108 Machine Translated by Google SÄKERHETSVARNINGAR OCH FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER Tack för att du använder den här produkten. För att vara säker på att du kan använda maskinen korrekt, läs denna instruktion noggrant före användning och förvara den på rätt sätt för framtida referens. Var noga med att läsa försiktighetsåtgärderna och säkerhetsföreskrifterna i detta sida för att säkerställa din säker användning.
  • Seite 109 Använd inte utomhus under regniga och molniga dagar, undvik blixtnedslag och fall. Människor eller husdjur som hänger på produkten kommer att orsaka skada eller dödsfall. TEKNISKA SPECIFIKATIONER Modell Flaska Kraft Material A305M 850 ml plast Rapportering Inmatning DC 12V-0,7A MAX 5000ft² DELLISTA Bild Delar nr.
  • Seite 110 Machine Translated by Google BLUETOOTH INSTRUKTION Var får man tag i appen: Sök efter "scent marketing" i Google play eller App store . system IOS- Android-system Om QR-koden inte kan skannas, sök efter "Scent Marketing" i Google play eller APPstore. Notera: 1.
  • Seite 111 Machine Translated by Google Inställning av arbetsperiod Spara Börja arbeta tid Sluta arbeta tid Förbrukning: Detta värde beräknas baserat på en timmes kontinuerligt maskinarbete med 13 mPa.saromaolja från vårt företag. Men aromoljor med olika viskositeter har olika förbrukningshastigheter, du kan kalibrera den via app.
  • Seite 112 Machine Translated by Google MONTERINGSSEG Användning av tätningstejp: 1. Innan du byter ut finfördelningskärnan, linda tätningstejpen runt finfördelad kärntråd cirka 3-5 varv för att undvika luftläckage; 2. Innan du ansluter finfördelad kontakt, linda tätningstejpen runt finfördelad kopplingsgänga ca 3-5 varv för att undvika luftläckage. Finfördelad Finfördelad Kontrollera...
  • Seite 113 Machine Translated by Google INSTALLATIONSMETOD Metoden för att använda expansionsbultar: konsol Borra hål i väggen och sätt sedan in väggankarna i hålet fäst fästet med skruvar. ÿ ÿ ÿ 1. Sikta på monteringsfästets position och borra sedan hålet i väggen och sätt in expansionsbultarna i hålet i väggen;...
  • Seite 114 Machine Translated by Google INSTALLATIONSMETOD Idé för hotell, konferensrum, gallerior, mässhallar, större återförsäljare, barer, spa, affärsställen eller var som helst du vill ha en doftupplevelse.
  • Seite 115 Machine Translated by Google INTENSITET OCH OLJEFÖRBRUKNING Kvalitet Arbetstid(er) Stopptid(er) Konsumtion (g/h) 15 s 300-tal 0,10 15 s 150-tal 0,20 120-tal 0,30 20-talet 0,40 20-talet 85-talet 0,50 80-tal 0,60 30-talet 75-talet 0,70 60-tal 30-talet 0,80 50-tal 30-talet 0,90 30-talet 40-talet 1.10 30-talet 1.10...
  • Seite 116 Machine Translated by Google FELSÖKNING Innan du ber om att få maskinen reparerad, försök att diagnostisera problemet först genom att följa instruktionerna nedan. Bryta ner Lösning -Kontrollera om läget du väljer är korrekt eller inte. -Kontrollera om maskinen är under "Icke-arbetsperiod" Diffunderar inte - Luftpumpen kan vara skadad, byt till ny.
  • Seite 117 Machine Translated by Google LCD TIDINSTÄLLNING PÅ AV Datum Lokal tid Spridande display Nuvarande betyg Ström på/av Anslut strömförsörjningen, slå på med ett "pip" och skärmen visar starttid och aktuell grad. Skärmen kommer att vara avstängd när strömmen kopplas bort. Fläkt på/av Tryck på...
  • Seite 118 Machine Translated by Google Inställning av arbetstidsperiod Det finns 5 arbetsperioder som kan ställas in varje dag (Figur 3). Tryck på knappen SET för att ställa in arbetsperiod (ON1), tryck på eller för att välja arbetsperiod (1-5); tryck på ENT-knappen för omkopplaren för arbetsperioden, tryck på...
  • Seite 119 Machine Translated by Google RENGÖRING AV UTRUSTNING Maskinen behöver rengöras när följande situationer inträffar: 1. Du är på väg att byta till en annan eterisk olja; 2. Finfördelningsvolymen blir svag. Rengöringssteg: 1. Hitta en ren flaska och fyll den med industriell alkohol; 2.
  • Seite 120 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...