Herunterladen Diese Seite drucken
VEVOR HBZB-30N Bedienungsanleitung
VEVOR HBZB-30N Bedienungsanleitung

VEVOR HBZB-30N Bedienungsanleitung

Automatischer eisbereiter
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 65
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
AUTOMATIC ICE MAKER
MODEL: HBZB-30N
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover
all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully
when you are placing an order with us if you are actually Saving
Half in comparison with the top major brands.
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR HBZB-30N

  • Seite 65: Automatischer Eisbereiter

    Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support AUTOMATISCHER EISBEREITER MODELL: HBZB-30N Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns...
  • Seite 66 Machine Translated by Google...
  • Seite 67 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
  • Seite 68 Machine Translated by Google INHALT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE..............3 TECHNISCHE DATEN....................5 ABMESSUNGEN/ANSCHLÜSSE..............5 BEWERTUNG....................6 ALLGEMEINE INFORMATIONEN..............7 KONSTRUKTION DER HAUPTEINHEIT ..............7 BETRIEB IHRES GERÄTS................8 EXPLOSIONSZEICHNUNG ................11 INSTALLATION & WARTUNG............14 AUSPACKEN IHRER EISHERSTELLER.............14 GRIFF MONTIEREN ................15 TÜRUMKEHRUNG ..................15 ANFORDERUNGEN AN DEN INSTALLATIONSORT.............17 ELEKTRISCHE ANFORDERUNGEN UND ANSCHLÜSSE........18 WASSERANSCHLUSS FÜR IHREN EISBEREITER........19 REINIGUNG &...
  • Seite 69: Wichtige Sicherheit

    Machine Translated by Google WICHTIGE SICHERHEIT 1.Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden befolgt werden, um das Risiko von Feuer, Stromschlag und Verletzungen von Personen oder Eigentum. Lesen Sie vor der Verwendung eines Geräts alle Anweisungen. 2.Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck, wie in dieser Bedienungsanleitung.
  • Seite 70 Machine Translated by Google Stunden, bis es sich auf Raumtemperatur erwärmt hat, bevor Sie es anschließen. 12. Verwenden Sie zur Herstellung der Eiswürfel keine andere Flüssigkeit als Wasser. 13.Reinigen Sie Ihren Eisbereiter nicht mit brennbaren Flüssigkeiten. Die Dämpfe können Brand- oder Explosionsgefahr. • WARNUNG: Dieses Gerät muss geerdet werden.
  • Seite 71: Spezifikationen

    Machine Translated by Google Schläuche;Handhabungsanweisungen sorgfältig befolgen. Brennbares Kältemittel Gebraucht. • Der Eisbereiter muss gemäß den Sicherheitsnormen installiert werden für Kühlsysteme, ASHRAE15. Der Eisbereiter darf nicht installiert werden in Fluren oder Gängen von öffentlichen Gebäuden. • Wenn das Gerät ein Problem hat, muss es gewartet werden, und zwar durch ein gleichwertiges Gerät. Komponenten und dass die Wartung durch einen vom Hersteller autorisierten Service durchgeführt werden muss Personal, um das Risiko einer möglichen Entzündung durch falsche Teile oder unsachgemäße...
  • Seite 72: Bewertung

    Machine Translated by Google Abb.1 BEWERTUNG MODELL HBZB-30N Versorgungsspannung 1 Phase, 115 V/60 Hz ANSPRUCHSKLASSE 10-40ÿ ELEKTRISCHER SCHUTZ KLASSE Leistung der Eisherstellung (Ampere) EISHERSTELLUNGSKAPAZITÄT (KG/24 Std.) KÄLTEMITTELFÜLLUNG R290 1,34 Unzen / 38 g NETTOGEWICHT (lbs) vesikant C5H10 GERÄTEABMESSUNGEN (BXTXH) 15x17,9x33,1...
  • Seite 73: Allgemeine Informationen

    Machine Translated by Google NETZKABEL 18 AWG 6,35 mm WASSERVERSORGUNG VERBINDUNG Durchmesser ABLAUF ÿ16 SYLPHON BALG (HINTEN) RAUMTEMPERATUR 50-110 Fahrenheit WASSERVERSORGUNG 41-95 Fahrenheit TEMP LAUFBEDINGUNGEN DRUCK WASSERVERSORGUNG 0,04-0,6 MPa DRUCK ALLGEMEINE INFORMATIONEN KONSTRUKTION DER HAUPTEINHEIT Abb.2 1.Transparente wasserdichte Abdeckung 2.Tür 3.Ablassschraube 4.Eisbehälter 5.Griff...
  • Seite 74: Bedienung Ihres Geräts

    Machine Translated by Google 6. Bedienfeld 7. Luftauslass: Die Luft muss gleichmäßig zirkulieren können. Wenn das Gerät läuft, wird heiße Luft ausgeblasen. 8. Wasserablaufanschluss: Normalerweise mit einer Kappe verschlossen. Wenn das Wasser abgelassen werden muss, ziehen Sie die Kappe ab. Und schließen Sie das graue Abflussrohr an. 9.
  • Seite 75 Machine Translated by Google LCD Anzeige Funktionsanzeigefeld Fenster „+“ „-“ Timereinstellung • Symbol Beschreibung Umgebungstemperatur Anzeige. Drücken Sie die Taste „+“ länger als 5s,Fahrenheit(°F) oder Celsius(°c) wird automatisch schalten. Symbol für Eisherstellung und Enteisung Anzeige 1.Die Maschine macht Eis wenn das Symbol rotiert 2.Die Maschine macht Eis anormal, wenn das Symbol Blitz.
  • Seite 76 Machine Translated by Google 4 Ein/Aus-Symbolanzeige. Fehlercodeanzeige E1 Lange Zeit kein Wassereintritt E2 steht für die Umwelt Temperatursensor ist beschädigt. E bedeutet, dass die Ablaufpumpe nicht funktioniert. Wasserzufluss- und Wassermangelanzeige 1.Der blinkende Pfeil zeigt an, dass die Maschine Wasser nachfüllt. 2.Das ganze Symbol leuchtet, um anzuzeigen, dass die Maschine Wassermangel.
  • Seite 77: Explosive Zeichnung

    Machine Translated by Google Einstellung der Anzeige der Zeitschaltuhr der Maschine: 1–24 Stunden. Wenn die Maschine läuft, stellen Sie sie so ein, dass sie nach 1 Stunde abschaltet. Wenn die Maschine eingeschaltet ist Standby, stellen Sie es so ein, dass es sich nach 1 Stunde einschaltet EXPLOSIVE ZEICHNUNG - 11 -...
  • Seite 78 Machine Translated by Google Teilename NEIN. Technische Daten Menge Zinkblech ÿ=0,6 Fan-Unterstützung Kondensator Kupfer und Aluminium Wassereinlassmagnet Elektrischer Teil DC12V M8 x 30 mm Angepasster Fuß 5 Kompressor & Zubehör 6 Elektrisches Teil AC115V Kondensatorauslass Trachea ÿ5×0,55×157mm Zinkblech ÿ=1,2 Bodenplatte Filtertrockner Kupfer und Trockner Wasserablassanschluss...
  • Seite 79 Machine Translated by Google ultrahohes Molekulargewicht Scraper-Wellenhülse Polyethylen, FDA Zinkblech ÿ=0,6 Rückwand - Oberes Lebensmittelechter 304 Edelstahl Verdampfer Stahl Edelstahl Buchse Lebensmittelechter 304 Edelstahl Ausladender Eiskopf Stahl Eisbrecherkopf ABS, weiß Wasserkasten ABS, weiß ABS, weiß Kühlerdeckel- Füllstandssensor ABS,schwarz Wassertank transparent ABS, weiß...
  • Seite 80: Installation & Wartung

    Machine Translated by Google Türgriffverstärkung Zinkblech ÿ=2,0 Platte Zinkblech ÿ=2,0 PS,weiß 55 Scharnierverstärkungsplatte 56 Saugtürplatte aus Kunststoff 57 Edelstahl 304 Oberes Scharnierbrett Türwellenhülse ABS, weiß Edelstahl 304 Achse Edelstahl 304 60 Edelstahl-Türfüllung 61 Türgriff ÿ19 Zinkblech ÿ=1,2 Stützrahmen rechts Zinkblech ÿ=1,2 Stützrahmen links Edelstahl 304 Unteres Scharnier...
  • Seite 81: Griff Installieren

    Machine Translated by Google Reinigen Sie das Innengehäuse und die Eisschaufel grob mit einem feuchten Tuch. 3.Stellen Sie den Eisbereiter auf einen ebenen und flachen Boden, ohne direkte Sonneneinstrahlung und andere Wärmequellen (z. B. Herd, Heizkessel, Heizkörper). Stellen Sie sicher, dass Mindestens 50 cm Abstand zwischen dem Luftauslass und den Hindernissen und mindestens 5 cm zwischen der Wand.
  • Seite 82 Machine Translated by Google Wenn Sie möchten, dass sich die Tür des Eisbereiters von der anderen Seite öffnet, können Sie den Türanschlag umkehren. Abb.5 1, Vorbereitung: Lokalisieren Sie die linken oberen und unteren Scharniere und andere notwendige Teile aus dem mit der Maschine mitgelieferten Zubehör. 2.
  • Seite 83: Anforderungen An Den Installationsort

    Machine Translated by Google Installieren Sie dann die linken oberen und unteren Scharnierplatten, die zuvor die herausgenommenen Teile in die entsprechenden Löcher auf der linken Seite und befestigen Sie sie mit Schrauben der Reihe nach. 5. Installieren Sie die Tür: Passen Sie die Position der Tür so an, dass die Scharnierlöcher an der andere Seite der Tür mit dem Scharnierstift unten links ausrichten, dabei darauf achten um sicherzustellen, dass die Ausrichtung der Tür richtig ist.
  • Seite 84: Elektrische Anforderungen Und Anschlüsse

    Machine Translated by Google wie in der obigen Spezifikationstabelle angegeben. Die Temperatur des Wassers Die Zufuhrtemperatur zum Eisbereiter sollte zwischen 5 °C und 25 °C liegen, um eine ordnungsgemäße Betrieb. ÿ ÿ ÿ ÿ Abb.6 ELEKTRISCHE ANFORDERUNGEN UND ANSCHLÜSSE WARNUNG: DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN. • Stromschlaggefahr.
  • Seite 85 Machine Translated by Google Zu Ihrer persönlichen Sicherheit muss dieses Gerät ordnungsgemäß geerdet werden. Dieses Gerät ist mit einem Netzkabel mit Erdungsstecker ausgestattet. Um die Gefahr eines Stromschlags zu minimieren, muss das Kabel in eine passende geerdete Wandsteckdose eingesteckt werden, die gemäß dem National Electrical Code und den örtlichen Vorschriften und Verordnungen geerdet ist.
  • Seite 86: Normale Geräusche

    Machine Translated by Google Schließen Sie den Wasserversorgungsschlauch an das Gerät an. Schritt 1: Entfernen Sie zuerst das Klebeband am Wassereinlassanschluss für die Wasserversorgung (in der folgenden Abbildung „B“ angezeigt) auf der Rückseite des Geräts und drücken Sie dann mit dem Finger Ihrer anderen Hand den Kreis nach außen. Schritt 2: Stecken Sie das eine Ende des weißen Wasserschlauchs in die Wassereinlassöffnung, drücken Sie es vollständig nach innen und bauen Sie den Haarschneider wieder ein.
  • Seite 87: Vorbereitung Des Eisbereiters Für Die Langzeitlagerung

    Machine Translated by Google Ihr neuer Eisbereiter kann Geräusche machen, die Ihnen nicht vertraut sind. Die meisten die neuen Geräusche sind normal. Harte Oberflächen wie Boden, Wände und Schränke kann dazu führen, dass Geräusche lauter erscheinen, als sie tatsächlich sind. beschreibt die Arten von Geräuschen, die für Sie neu sein könnten und was möglicherweise •...
  • Seite 88: Reinigung & Wartung

    Machine Translated by Google 5. Ziehen Sie das Wasserablaufrohr des Wassertanks heraus (siehe „H“). Abbildung, um das Wasser im Wassertank abzulassen. Wenn das gesamte Wasser wurde abgelassen, um das Wasserablaufrohr des Wassers wieder zu installieren Tank. 6. Lassen Sie dann das gesamte Wasser aus dem Wasserablassanschluss am Gerät ab Rückseite mit der Angabe „7“...
  • Seite 89: Reinigen Sie Den Prozess

    Machine Translated by Google Regelmäßige Reinigung und ordnungsgemäße Wartung gewährleisten Effizienz, Top Leistung, Hygiene und lange Lebensdauer. Die aufgeführten Wartungsintervalle sind basierend auf normalen Bedingungen. Sie können die Intervalle verkürzen, wenn Sie Haustiere halten, das Gerät im Freien verwenden oder andere besondere Überlegungen.
  • Seite 90: Essigsäure

    Machine Translated by Google Essigsäure Abb.8 1. Öffnen Sie das transparente Fenster mit beiden Daumen. (Abb. 8) 2. Reinigen Sie die mit Wasser in Berührung kommenden Innenteile wiederholt. 3. An den angegebenen Stellen wurden entsprechende Mengen Essigsäurelösung hinzugefügt (Abb. 8). 4.
  • Seite 91: Innenreinigung Für Eisvorratbehälter

    Machine Translated by Google Minuten. 6.Sie können den Ablassstopfen (Abb. 9) ziehen, um das gereinigte Wasser im Wasser abzulassen Tank Hinweis: Dieser Arbeitsschritt dient hauptsächlich dazu, den Eisbereitungsmechanismus zu tränken, um den hartnäckigen Kalk auflösen 7. Setzen Sie anschließend die Ablassschraube wieder ein. (Abb. 9) 8.Starten Sie das Reinigungsprogramm erneut, beenden Sie es nach fünfzehn Minuten und drücken Sie dann die Einschaltknopf, um mit der Eisherstellung zu beginnen.
  • Seite 92: Reinigungsvorschlag

    Machine Translated by Google Desinfektionslösung aus 28 g Haushaltsbleiche oder Chlor und 7,5 l heißes Wasser (95 °F bis 115 °F). 3. Mit klarem Wasser gründlich nachspülen. Das Abwasser wird abgelassen durch das Abflussrohr. 4. Schließen Sie das Gerät wieder an die Stromversorgung an. HINWEIS: Die Eisschaufel sollte regelmäßig gewaschen werden.
  • Seite 93: Normale Fehlersuche

    Machine Translated by Google NORMALE FEHLERSUCHE PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Stoppen Sie den Eisbereiter, füllen Sie „ ” Wasser ein und drücken Sie die Wassermangel. Symbol ist Taste „ICE/CLEAN“ erneut, um den Aufhellung und Einheit. der Pfeil blinkt. Es gibt zu viel Empfehlen Sie, die Eis.
  • Seite 94: Schaltbild

    Machine Translated by Google Kälteanlage Überprüfung durch einen qualifizierten Techniker. Funktionsstörungen. Ablassschraube nicht drin Setzen Sie die Ablassschraube ein. Wasserleck Rohrverbindung in der Überprüfung durch einen qualifizierten Techniker. Das Gerät kann sich lösen Das Siegel hat erreicht Überprüfung durch einen qualifizierten Lebensdauer Techniker.
  • Seite 95 Machine Translated by Google Entsorgung Wenn das Gerät nicht mehr verwendet wird, erfolgt die Entsorgung der Materialien dieses Geräts den nationalen Vorschriften entsprechen. Garantieinformationen Der Hersteller leistet Garantie gemäß den Gesetzen von im Wohnsitzland des Kunden, mindestens jedoch ein Jahr ab dem Verkaufsdatum des Geräts an den Endverbraucher.
  • Seite 96 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 201: Informations   G Énérales

    Machine Translated by Google 18AWG CORDON   D 'ALIMENTATION 6,35   m m APPROVISIONNEMENT   E N   E AU CONNEXION Diamètre   D RAIN   Φ 16   S YLPHON SOUFFLET   ( ARRIÈRE) TEMPÉRATURE   A MBIANTE   5 0­110   F ahrenheit APPROVISIONNEMENT   E N   E AU 41­95   d egrés   F ahrenheit TEMP CONDITIONS  ...