Seite 2
SAFETY INSTRUCTIONS ........................................................3 UNPACKING INSTRUCTION ........................................................4 POWERSUPPLY ............................................................4 RIGGING ................................................................. 4 HOW TO CONTROL ........................................................... 5 CLEANING ..............................................................5 REPLACING THE FUSE ........................................................... 5 TROUBLE SHOOTING ..........................................................6 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ........................................................7 UITPAKKEN ..............................................................8 AANSLUITSPANNING ..........................................................8 RIGGING .................................................................
Seite 3
INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA ....................................................23 ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI ....................................................24 ZASILACZ ..............................................................24 MOCOWANIE ............................................................24 JAK KONTROLOWAC ........................................................... 25 CZYSZCZENIE ............................................................25 WYMIANA BEZPIECZNIKA ........................................................ 25 ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW ....................................................26 CONTROL MENU ............................................................. 27 TECHNICAL SPECIFICATIONS ......................................................27...
Seite 4
Before carrying out any operations with the unit, carefully read this instruction manual and keep it with care for future reference. It contains important information about the installation, usage and maintenance of the unit. Unpack and check carefully that there is no transportation damage before using the unit •...
Seite 5
Immediately upon receiving the product, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are present, and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packing material for inspection if any parts appear damage from shipping or the package itself shows signs of mishandling.
Seite 6
You can control this fixture without the use of a controller because this feature provides automatic and sound activated mode. : Fixture shown the preset program. : Fixture responds to the beat of the music. Turn the music on and adjust the microphone sensitivity knob until the product responds to the beat of the music.
Seite 7
Check that power is turned on. Check cables and connections. Fuse blown or internal fault. Replace mean fuse or contact Beamz support or Beamz authorized service partner. Do not remove base or yoke covers. Do not attempt to replace a fuse or carry out any repairs or service...
Seite 8
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u met het apparaat gaat werken en bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik. Het bevat belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud van het apparaat. Uitpakken en zorgvuldig controleren of er geen transportschade is voordat u het apparaat gebruikt. •...
Seite 9
Onmiddellijk na ontvangst, zorgvuldig uitpakken van de doos, controleer de inhoud om ervoor te zorgen dat alle onderdelen aanwezig zijn en zijn in goede staat zijn ontvangen. Bij transportschade of ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt geretourneerd.
Seite 10
U kunt dit armatuur bedienen zonder gebruikt te maken van een controller doordat deze is voorzien van automatisch en muziek gestuurde mode. Vertoond de vooringesteld programma. Armatuur reageert op de beat van de muziek. Zet de muziek aan en stel de gevoeligheid van de microfoon knop tot het reageert op de beat van de muziek.
Seite 11
Reinig het apparaat indien nodig. LED's defect Ontkoppel het apparaat en neem contact op met de Beamz Support of met een door Beamz geautoriseerde servicepartner. Instellingen van de voedingsspanning komen Ontkoppel het apparaat. Controleer de niet overeenkomen met de lokale instellingen en corrigeer mogelijke fouten wisselspanning en frequentie.
Seite 12
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf. Sie enthält wichtige Informationen über die Installation, den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. Vor der Inbetriebnahme des Gerätes auspacken und sorgfältig auf Transportschäden prüfen. •...
Seite 13
Packen Sie den Karton sofort nach Erhalt sorgfältig aus, überprüfen Sie seinen Inhalt, um sicherzustellen, dass alle Teile vorhanden sind und in gutem Zustand erhalten wurden. Bei Transportschäden oder fehlenden Teilen ist der Verkäufer unverzüglich zu informieren. Lagern Sie die Verpackung und das Verpackungsmaterial. Wenn das Produkt zurückgegeben werden muss, ist es wichtig, dass das Produkt in der Originalverpackung zurückgegeben wird.
Seite 14
Sie können diese Geräte ohne die Verwendung eines Controllers zu betreiben, weil es mit automatischen ausgestattet und Ton aktivierte Modus. Anzeige des voreingestellten Programms. Das Gerät reagiert auf den Takt der Musik. Schalten Sie die Musik und passen Sie die Mikrofonempfindlichkeit-Regler, bis das Gerät auf den Takt der Musik reagiert Die Ansammlung von Staub, Schmutz und anderen Schwebstoffen reduziert die Lichtleistung der Leuchte.
Seite 15
Versuchen Sie nicht, eine Sicherung auszutauschen oder Reparaturen oder Wartungsarbeiten durchzuführen, die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind, es sei denn, Sie haben die Erlaubnis von Beamz Support oder einem von Beamz autorisierten Servicepartner. Kein Lichtaustritt oder Licht ist intermittierend.
Seite 16
Antes de realizar cualquier operación con la unidad, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo con cura para futuras consultas. Contiene información importante sobre la instalación, uso y mantenimiento de la unidad. Desembale y compruebe cuidadosamente que no haya daños de transporte antes de usar la unidad •...
Seite 17
Inmediatamente después de recibir el producto, desembale la caja con cuidado, verifique el contenido para asegurarse de que todas las partes estén presentes y se hayan recibido en buenas condiciones. Notifique al remitente de inmediato y guarde el material de empaque para inspeccionarlo si aparecen piezas dañadas por el envío o si el propio paquete muestra signos de mal manejo.
Seite 18
Puede controlar este aparato sin el uso de un controlador porque éste proporciona modo automático y modo sonido. Aparato muestra el programa preestablecido. Aparato responde al ritmo de la música. Ajuste la perilla de sensibilidad del micrófono hasta que el producto responda al ritmo de la música. La acumulación de polvo, suciedad y otras partículas en el aire reducirá...
Seite 19
Fusible quemado o fallo interno. Reemplace el fusible o póngase en contacto con el servicio técnico de Beamz o con un servicio autorizado de Beamz. No quite las cubiertas de la base. No intente reemplazar un fusible ni realizar reparaciones o reparaciones que no se describen en este Manual del usuario, a menos que cuente con la autorización del...
Seite 20
Avant d'effectuer toute manipulation sur l'appareil, lisez avec attention la présente notice et conservez-la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Elle contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’appareil. Déballez l'appareil, vérifiez soigneusement qu'il n'y a pas de dommages dus au transport avant de l'utiliser. •...
Seite 21
Dès réception du produit, déballez soigneusement le carton, vérifiez son contenu pour vous assurer que toutes les pièces sont présentes et qu'elles ont été reçues en bon état. Avisez immédiatement l'expéditeur et conservez le matériel d'emballage ; contrôlez si des pièces semblent endommagées lors de l'expédition ou si le colis lui-même montre des signes de mauvaise manipulation.
Seite 22
Vous pouvez gérer cet appareil sans utiliser un contrôleur, cet appareil possède un mode automatique et de gestion par le son. : L'appareil utilise le programme préréglé. : L'appareil fonctionne selon le rythme de la musique. Allumez la musique, réglez la sensibilité du micro jusqu'à...
Seite 23
Vérifiez les câbles et branchements. Le fusible a fondu ou problème interne. Remplacer le fusible moyen ou contacter le support Beamz ou un partenaire de service agréé Beamz. N'enlevez pas les couvercles de la base. N'essayez pas de remplacer un fusible ou d'effectuer des réparations ou un entretien...
Seite 24
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z urządzeniem, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją z lekarstwem na przyszłość. Zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji urządzenia. Rozpakuj i sprawdź dokładnie, czy nie ma żadnych uszkodzeń transportowych przed użyciem urządzenia •...
Seite 25
Natychmiast po otrzymaniu produktu ostrożnie rozpakuj karton, sprawdź zawartość, aby upewnić się, że wszystkie części są obecne i zostały odebrane w dobrym stanie. Natychmiast powiadomić dostawcę i zachować materiał do pakowania w celu sprawdzenia, czy jakakolwiek część wygląda na uszkodzoną przez przesyłkę lub samo opakowanie wykazuje oznaki niewłaściwego postępowania. Zapisz pakiet i wszystkie materiały do pakowania.
Seite 26
Możesz sterować tym urządzeniem bez użycia kontrolera, ponieważ funkcja ta zapewnia tryb automatyczny i aktywowany dźwiękiem. : Oprzyrządowanie pokazuje program wstępnie ustawiony. : Urządzenie reaguje na rytm muzyki. Włącz muzykę i wyreguluj pokrętło czułości mikrofonu, aż produkt będzie reagował na rytm muzyki. Nagromadzenie kurzu, brudu i innych cząstek unoszących się...
Seite 27
Wymienić średni bezpiecznik lub skontaktować się z wewnętrzny. pomocą techniczną Beamz lub autoryzowanym partnerem serwisowym Beamz. Nie zdejmuj osłon podstawy lub jarzma. Nie należy wymieniać bezpieczników ani przeprowadzać napraw lub usług, które nie są opisane w niniejszej instrukcji obsługi, chyba że posiadasz autoryzację...
Seite 28
SWITCH 1 On/Off SWITCH 2 Auto/Sound SWITCH 3 Auto with Sound mode(1-3) SWITCH 4 Speed adjustable (1-9) Rated voltage : 100-240VAC, 50-60Hz Rated power : 18Watt : 3x3Watt RGB + 14x SMD Fuse : F1A Function : Auto and Sound active Dimensions per unit 230 x 195 x 130 mm Weight (per unit)