Inhaltszusammenfassung für STAR UNION WUXING CM2502
Seite 1
Use and maintenance manua l Manuale uso e manutenzion e Manual de uso y mantenimient o Gebrauchs- und Wartungsanleitung Instructions d'utilisation pour les...
Seite 3
Index 1.Product Information 1.1 Information 1.2 Introduction 1.3 Composition structure 1.4 Reference standard 2.Product Definition 2.1 Product 2.2 Product Dimensions 2.3 Technical Parameters 2.4 Drive System Drawings 2.4.1 Drive System Wiring Diagram 2.5 Product labeling requirements 3. Self-protection function 4. Description and correction of the defect 5.
Seite 4
Introduction The document regulates the technical parameters, materials, labels, packaging, optional parts, after-sales service, and other requirements for the CM2502 mid-drive product. This product has passed CE/CQC/FCC/EN15194/ROHS/ certification and other certifications. When If you're selling from foreign countries and regions, make sure it's in compliance with local laws and regulations.
Seite 5
1 Product Information Information This specification details the functions and requirements of the CM2502 drive system, as well as some technical support information for this product. In the do- cuments, all specified technical requirements are validated by the specified design process.
2 Product Definition Product Product Dimensions Technical Parameters Article Technical Parameters Engine Model CM2502 Engine Specifications 36V250W Voltage rating 36 V Rated power 250 W Maximum current limit Idle 100 giri/min±10 giri/min Speed nominal 100 giri/min±10 giri/min Nominal torque 25N.M Torque 100N.M...
Seite 7
Drive system drawings (specific kit, cable length according to customer requirements) 2.4.1 Drive system wiring diagram...
Seite 8
The underside of the engine should be marked with a label on the radio (as shown below). Label Location: Label Contents: Label encoding Content interpretation: WX: Wuxing, CM2502: Mid-motor model, 36V250W: 250W rated power, 36V rated voltage R1: Release Model, 00002: Production Serial Number, 2307: 7th Week Production,...
Seite 9
Self-protection function When the motor winding temperature reaches 130°C, the current pro- tection is reduced When the motor winding temperature reaches 150°C, overheat pro- tection. Description and correction of the defect...
Seite 10
Anomalies and common causes when driving Unusual noises inside the engine The engine is rusty after water ingress. However, if a small amount of water has no adverse effects on the coil, magnetic steel is easy to rust. With an air gap of less than 0.5 mm, friction noise may occur.
Seite 11
5.2.5 Abnormal engine heating Use a small infrared thermometer to measure the temperature of the motor during operation. If the temperature exceeds the ambient temperature by 60°C or more, it means that the increase in engine temperature has exceeded the normal range.
Seite 12
Maintenance Regularly check the sprocket mounting bolts, crank bolts, and mounting nuts to come loose. Regularly check the appearance of the engine for oil leaks. Regularly check if the plug is loose or has bad contact. The charging current must not exceed the current limit [15A]. The increase in engine temperature must not exceed the rated value [45 °C].
Seite 14
Sistema di azionamento centrale CM2502...
Seite 15
Indice 1.Informazioni sul prodotto 1.1 Informazioni 1.2 Introduzione 1.3 Struttura della composizione 1.4 Norma di riferimento 2.Definizione del prodotto 2.1 Prodotto 2.2 Dimensioni del prodotto 2.3 Parametri tecnici 2.4 Disegni del sistema di azionamento 2.4.1 Schema di cablaggio del sistema di azionamento 2.5 Requisiti di etichettatura del prodotto 3.
Seite 16
Introduzione Il documento regola i parametri tecnici, i materiali, le etichette, l'imballaggio, le parti opzionali, il servizio post-vendita e altri requisiti per il prodotto mid-drive CM2502. Questo prodotto ha superato la certificazione CE/CQC/FCC/EN15194/ROHS/ e altre certificazioni. Quando Se vendi da paesi e regioni estere, verifica che sia conforme alle leggi e ai regola- menti locali.
Seite 17
Informazione Questa specifica specifica in dettaglio le funzioni e i requisiti del sistema di aziona- mento CM2502, nonché alcune informazioni sul supporto tecnico di questo prodot- to. Nei documenti, tutti i requisiti tecnici specificati sono convalidati dal processo di progettazione specificato. E il numero di campioni da testare deve essere sufficiente per verificare la conformità...
2 Definizione del prodotto Apparenza Dimensioni dell'aspetto Parametri tecnici Articolo Parametri tecnici Modello di motore CM2502 Specifiche del motore 36V250W Tensione nominale 36 V Potenza nominale 250 W Limite massimo di corrente Ozioso 100 giri/min±10 giri/min Drehzahl nominale 100 giri/min±10 giri/min Coppia nominale 25N.
Seite 19
Disegni del sistema di azionamento (kit specifico, lunghezza del cavo in base alle esigenze del cliente) 2.4.1 Schema elettrico del sistema di azionamento...
Seite 20
(come mostrato di seguito). Posizione dell'etichetta: Contenuto dell'etichetta: Codifica dell'etichetta Interpretazione del contenuto: WX: Wuxing, CM2502: modello a motore centrale, 36V250W: potenza nominale 250W, tensione nominale 36V R1: Modello di versione, 00002: Numero di serie di produzione, 2307: Produzione della 7a settimana, 2...
Seite 21
Funzione di autoprotezione Quando la temperatura dell'avvolgimento del motore raggiunge i 130°C, la protezione di corrente si riduce Quando la temperatura dell'avvolgimento del motore raggiunge i 150°C, protezione contro il surriscaldamento. Descrizione e correzione del difetto...
Seite 22
Anomalie e cause comuni durante la guida 4.2.1 Rumori insoliti all'interno del motore Il motore è arrugginito dopo l'ingresso di acqua. Tuttavia, se una piccola quantità di acqua non ha effetti negativi sulla bobina, l'acciaio magnetico è facile da arrugginire. Con un traferro inferiore a 0,5 mm, può verificarsi rumore di attrito. L'acciaio magnetico cade nell'intercapedine d'aria e sfrega contro lo statore.
4.2.6 Chilometraggio ridotto Più in salita e controvento, il consumo di energia del motore è troppo elevato. Dopo aver lavato la bici elettrica o aver piovuto, la spina non sarà colle- gata all’acqua e bagnata e ci sarà un debole cortocircuito. A questo punto, la spina deve essere rimossa, pulire la spina e tenerla asciutta prima di reinserirla.
Seite 24
Manutenzione Controllare regolarmente che i bulloni di montaggio del pignone, i bulloni della pedivella e i dadi di montaggio si allentino. Controllare regolarmente l'aspetto del motore per verificare la presenza di perdite d'olio. Controllare regolarmente se la spina è allentata o ha un cattivo contatto. La corrente di carica non deve superare il limite di corrente [15A].
Seite 25
Sistema de accionamiento central CM2502...
Seite 26
Índice 1Información del producto 1.1 Información 1.2 Introducción 1.3 Estructura de la composición 1.4 Norma de referencia 2Definición del producto 2.1 Producto 2.2 Dimensiones del producto 2.3 Parámetros técnicos 2.4 Planos del sistema de accionamiento 2.4.1 Diagrama de cableado del sistema de accionamiento 2.5 Requisitos de etiquetado de productos 3.
Seite 27
El documento regula los parámetros técnicos, los materiales, las etiquetas, el embalaje, las piezas opcionales, el servicio posventa y otros requisitos para el producto de transmisión media CM2502. Este producto ha pasado la certificación CE / CQC / FCC / EN15194 / ROHS / y otras certificaciones.
Seite 28
Información Esta especificación detalla las funciones y los requisitos del sistema de acciona- miento CM2502, así como información de soporte técnico para este producto. En los documentos, todos los requisitos técnicos especificados son validados por el proceso de diseño especificado. Y el número de muestras a analizar debe ser suficiente para verificar la conformidad a largo plazo del producto con las especifi- caciones.
2 Definición del producto Producto Dimensiones del producto Parámetros técnicos Artículo Parámetros técnicos Modelo de motor CM2502 Especificaciones del motor 36V250W Tensión nominal 36 V Potencia nominal 250 W Límite máximo de corriente Ocioso 100 giri/min±10 giri/min Velocidad nominal 100 giri/min±10 giri/min Par nominal 25N.M...
Seite 30
Planos del sistema de accionamiento (kit específico, longitud del cable según los requisitos del cliente) 2.4.1 Diagrama de cableado del sistema de accionamiento...
Seite 31
Ubicación de la etiqueta: Contenido de la etiqueta: Codificación de etiquetas Interpretación del contenido: WX: Wuxing, CM2502: Modelo de motor central, 36V250W: 250W de potencia nominal, 36V de voltaje nominal R1: Modelo de lanzamiento, 00002: Número de serie de producción, 2307: 7ª...
Seite 32
Función de autoprotección Cuando la temperatura del devanado del motor alcanza los 130 °C, la protección de corriente se reduce Cuando la temperatura del devanado del motor alcanza los 150 °C, protección contra sobrecalentamiento. Descripción y corrección del defecto...
Seite 33
Anomalías y causas comunes al conducir Ruidos inusuales dentro del motor El motor está oxidado después de la entrada de agua. Sin embargo, si una pequeña cantidad de agua no tiene efectos adversos en la bobina, el acero magnético es fácil de oxidar. Con un espacio de aire de menos de 0,5 mm, puede producirse ruido de fricción.
Seite 34
5.2.4 Bajo kilometraje Más cuesta arriba y contra el viento, el consumo de energía del motor es demasiado alto. Después de lavar la bicicleta eléctrica o llover, el enchufe no estará conectado al agua y mojado, y habrá un cortocircuito débil. En este punto, se debe quitar el tapón, limpiar el tapón y mantenerlo seco antes de volver a insertarlo.
Seite 35
Mantenimiento Revise regularmente los pernos de montaje de la rueda dentada, los pernos de la manivela y las tuercas de montaje para que no se aflojen. Revise regularmente el aspecto del motor en busca de fugas de aceite. Compruebe regularmente si el enchufe está suelto o tiene mal contacto. La corriente de carga no debe exceder el límite de corriente [15A].
Seite 38
Index 1 Produktinformationen 1.1 Informationen 1.2 Einleitung 1.3 Struktur der Komposition 1.4 Referenznorm 2 Produktdefinition 2.1 Produkt 2.2 Produktabmessungen 2.3 Technische Parameter 2.4 Zeichnungen des Antriebssystems 2.4.1 Schaltplan des Antriebssystems 2.5 Anforderungen an die Produktkennzeichnung 3. Selbstschutzfunktion 4. Beschreibung und Behebung des Mangels 5.
Seite 39
Einleitung Das Dokument regelt die technischen Parameter, Materialien, Etiketten, Verpackun- gen, optionale Teile, den Kundendienst und andere Anforderungen für das Produkt CM2502 mit mittlerem Antrieb. Dieses Produkt hat die CE/CQC/FCC/EN15194/ROHS/-Zertifizierung und andere Zertifizierungen bestanden. Wann Wenn Sie aus dem Ausland verkaufen, stellen Sie sicher, dass die lokalen Gesetze und Vorschriften eingehalten werden.
1 Produktinformationen Information In dieser Spezifikation werden die Funktionen und Anforderungen des CM2502-Antriebssystems sowie einige Informationen zum technischen Support für dieses Produkt beschrieben. In den Dokumenten werden alle spezifizierten technischen Anforderungen durch den angegebenen Designprozess validiert. Und die Anzahl der zu prüfenden Proben muss ausreichend sein, um die langfristige Konformität des Produkts mit den Spezifikationen zu überprüfen.
Die Unterseite des Motors sollte mit einem Etikett auf dem Radio gekennzeichnet sein (wie unten gezeigt). Position des Etiketts: Inhalt des Etiketts: Etikettencodierung Interpretation des Inhalts: WX: Wuxing, CM2502: Mittelmotormodell, 36V250W: 250W Nennleistung, 36V Nennspannung R1: Release-Modell, 00002: Produktionsseriennummer, 2307: Produktion in der 7. Woche, 2...
Seite 44
Selbstschutzfunktion Wenn die Wicklungstemperatur des Motors 130 °C erreicht, wird der Stromschutz reduziert Wenn die Wicklungstemperatur des Motors 150 °C erreicht, Überhitz- ungsschutz. Beschreibung und Behebung des Mangels...
Anomalien und häufige Ursachen beim Autofahren Ungewöhnliche Geräusche im Inneren des Motors Der Motor ist nach dem Eindringen von Wasser rostig. Wenn jedoch eine kleine Menge Wasser keine negativen Auswirkungen auf die Spule hat, ist magnetischer Stahl leicht zu rosten. Bei einem Luftspalt von weniger als 0,5 mm kann es zu Reibungsgeräuschen kommen.
5.2.4 Geringe Laufleistung Weiter bergauf und gegen den Wind ist der Energieverbrauch des Motors zu hoch. Nach dem Waschen des Elektrofahrrads oder Regen wird der Stecker nicht mit dem Wasser verbunden und nass, und es kommt zu einem schwachen Kurzschluss. Zu diesem Zeitpunkt sollte der Stecker entfernt werden, den Stecker reinigen und trocken halten, bevor Sie ihn wieder einsetzen.
Seite 47
Instandhaltung Überprüfen Sie regelmäßig, ob sich die Befestigungsschrauben des Ritzels, der Kurbelschrauben und der Befestigungsmuttern lösen. Überprüfen Sie regelmäßig das Aussehen des Motors auf Öllecks. Überprüfen Sie regelmäßig, ob der Stecker locker ist oder einen sch- lechten Kontakt hat. Der Ladestrom darf die Stromgrenze [15A] nicht überschreiten. Der Anstieg der Motortemperatur darf den Nennwert [45 °C] nicht übers- chreiten.
Seite 50
Index 1 Informations sur le produit 1.1 Informations 1.2 Présentation 1.3 Structure de la composition 1.4 Étalon de référence 2 Définition du produit 2.1 Produit 2.2 Dimensions du produit 2.3 Paramètres techniques 2.4 Dessins du système d'entraînement 2.4.1 Schéma de câblage du système d'entraînement 2.5 Exigences en matière d'étiquetage des produits 3.
Seite 51
Introduction Le document réglemente les paramètres techniques, les matériaux, les étiquettes, l'emballage, les pièces optionnelles, le service après-vente et d'autres exigences pour le produit à entraînement central CM2502. Ce produit a passé la certification CE/CQC/FCC/EN15194/ROHS/ et d'autres certifications. Quand Si vous vendez depuis des pays et des régions étrangers, assurez-vous qu'ils sont conformes aux lois et réglementations locales.
Seite 52
Information Cette spécification détaille les fonctions et les exigences du système d'entraînement CM2502, ainsi que certaines informations d'assistance technique pour ce produit. Dans les documents, toutes les exigences techniques spécifiées sont validées par le processus de conception spécifié. Et le nombre d'échantillons à tester doit être suffisant pour vérifier la conformité...
2 Définition du produit Produit Dimensions du produit Paramètres techniques Article Paramètres techniques Modèle de moteur CM2502 Spécifications du moteur 36V250W Tension nominale 36 V Puissance nominale 250 W Limite de courant maximale Oisif 100 giri/min±10 giri/min Vitesse nominale 100 giri/min±10 giri/min...
Seite 54
Dessins du système d'entraînement (kit spécifique, longueur du câble selon les besoins du client) 2.4.1 Schéma de câblage du système d'entraînement...
Seite 55
Contenu de l'étiquette : Encodage des étiquettes Interprétation du contenu : WX : Wuxing, CM2502 : Modèle à moteur central, 36V250W : puissance nominale de 250 W, tension nominale de 36 V R1 : Sortie du modèle, 00002 : Numéro de série de production, 2307 : 7e semaine...
Seite 56
Fonction d'autoprotection Lorsque la température de l'enroulement du moteur atteint 130°C, la protection contre le courant est réduite Lorsque la température d'enroulement du moteur atteint 150°C, pro- tection contre la surchauffe. Description et correction du défaut...
Seite 57
Anomalies et causes courantes lors de la conduite Bruits inhabituels à l'intérieur du moteur Le moteur est rouillé après une infiltration d'eau. Cependant, si une petite quantité d'eau n'a pas d'effets néfastes sur la bobine, l'acier magnétique est facile à rouiller. Avec un entrefer inférieur à 0,5 mm, un bruit de frottement peut se produire.
5.2.4 Faible kilométrage Plus loin en montée et au près, la consommation d’énergie du moteur est trop élevée. Après avoir lavé le vélo électrique ou fait pleuvoir, la prise ne sera pas connectée à l’eau et mouillée, et il y aura un court-circuit faible. À ce stade, la fiche doit être retirée, nettoyez-la et gardez-la au sec avant de la réinsérer.
Seite 59
Entretien Vérifiez régulièrement que les boulons de montage du pignon, les bou- lons de manivelle et les écrous de montage se desserrent. Vérifiez régulièrement l'apparence du moteur pour détecter les fuites d'huile. Vérifiez régulièrement si la fiche n'est pas desserrée ou si elle a un mauvais contact.