Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 5
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 6
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 7
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 8
All manuals and user guides at all-guides.com See pages 15...
Seite 9
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 10
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 11
All manuals and user guides at all-guides.com Hint: Make sure the tightening nut is on top. Hint: start with the air hose (smallest) first. Hint: Make sure not to over tighten-just make them snug- you can always tighten more if the hose begins to leak while filling. Hint: The tub can not be moved when full of water.
Seite 12
The water temperature will rise at about 1 - 2 °F per hour, depending on the model and ambient conditions. The Softub Spa will turn off after the water reaches the set temperature. See WATER TEMPERATURE, page 11, to adjust the temperature.
Seite 13
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 14
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 15
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 16
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 17
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 18
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 19
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 20
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 21
All manuals and user guides at all-guides.com dealer.
Seite 22
All manuals and user guides at all-guides.com Note: if you regularly need to unplug the unit to allow the jets to operate, you are having a low voltage problem. Make sure your motor unit is not connected to an extension cord and that the circuit you are using does not have another major appliance connected to it.
Seite 23
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 24
All manuals and user guides at all-guides.com All sizes and weights are approximate. Specifications subject to change without notice. Consult your authorized Softub dealer or distributor for warranty details. Warranty rights and limitations vary from state to state and country to country.
Seite 25
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 26
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 27
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 28
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 29
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 30
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 31
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 32
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 33
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 34
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 35
All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis: Achten Sie darauf, dass sich die Spannmutter oben befindet. Hinweis: Fangen Sie mit dem Druckluftschlauch (dem kleinsten Schlauch) an. Hinweis: Ziehen Sie die Klemmen nicht zu fest an. Falls beim Füllen ein Leck auftritt, können Sie die Klemmen später immer noch nachziehen.
Seite 36
Motoreinheit – und decken Sie das Becken mit der Abdeckung ab. Die Wassertemperatur steigt ungefähr um 1 – 2 °F (0,55 – 1,1 °C) in der Stunde, in Abhängigkeit vom Model und den Umgebungsbedingungen. Der Softub-Whirlpool wird ausgeschaltet, nachdem das Wasser die eingestellte Temperatur erreicht hat. Siehe WASSERTEMPERATUR, Seite 11, zur Temperatureinstellung.
Seite 37
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 38
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 39
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 40
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 41
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 42
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 43
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 44
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 45
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 46
All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis: Wenn Sie die Einheit regelmäßig ausstecken müssen, damit die Düsen funktionieren, ist das Problem eine niedrige Spannung. Sicherstellen, dass die Motoreinheit nicht an ein Verlängerungskabel angeschlossen ist, und dass kein anderes größeres Gerät an den von Ihnen verwendeten Schaltkreis angeschlossen ist. Unzureichende Verkabelungen im Haus können zu einer niedrigen Spannung an der Steckdose führen.
Seite 47
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 48
All manuals and user guides at all-guides.com Bei allen Größen- und Gewichtsangaben handelt es sich um Annäherungswerte. Die technischen Daten können ohne vorherige Bekanntgabe geändert werden. Nähere Informationen zur Garantie erhalten Sie von Ihrem Softub-Fach...
Seite 49
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 50
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 51
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 52
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 53
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 54
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 55
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 56
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 57
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 58
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 59
All manuals and user guides at all-guides.com Conseil: Vérifier que l’écrou de serrage est en haut. Conseil: Commencez par le tuyau d’air (le plus petit). Continuer à pousser jusqu’à ce que l’extrémité du tuyau recouvre la majorité de la connexion noire du spa. Conseil: Ne pas serrer excessivement les colliers - s’assurer simplement que le branchement soit ferme.
Seite 60
(moins de bulles). Il s’agit de la poignée sur le dessus du groupe moteur. Couvrez ensuite avec le couvercle. La température de l’eau s’élèvera d’environ 0,5 à 1,1 °C. par heure suivant le modèle et les conditions ambiantes. Le moteur du spa Softub s’arrêtera automatiquement dès que la température choisie sera atteinte. Voir...
Seite 61
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 62
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 63
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 64
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 65
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 66
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 67
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 68
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 69
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 70
All manuals and user guides at all-guides.com Si vous devez débrancher l’unité régulièrement pour que les jets fonctionnent, c’est que le système subit un problème de basse tension. Vérifiez que le groupe moteur ne soit pas branché à l’aide d’une rallonge électrique et que le circuit que vous utilisez n’alimente pas un autre appareil important.
Seite 71
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 72
Toutes les dimensions et les poids sont approximatifs. Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Voir votre revendeur ou distributeur Softub pour les détails de la garantie. Les droits et limitations de la garantie varient d’un état à l’autre et d’un pays à l’autre...
Seite 73
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 74
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 75
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 76
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 77
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 78
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 79
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 80
All manuals and user guides at all-guides.com Consulte las páginas 15 y 16. Vea las especificaciones de la página 22...
Seite 81
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 82
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 83
All manuals and user guides at all-guides.com Consejo: asegúrese de que las roscas de las abrazaderas estén en la parte superior para facilitar su accesibilidad Consejo: comience con el tubo de aire (el más pequeño) Consejo: No apriete demasiado las abrazaderas. Siempre puede apretarlas más si empiezan a gotear al llenar la bañera.
Seite 84
El propietario del spa tiene la responsabilidad de asegurarse de cumplir con todas las condiciones de instalación y con las instrucciones de advertencia y seguridad. Softub, Inc. no se hace responsable del daño que resulte del derrame de agua, exceso de humedad o sobrecarga estructural. Por favor tome las precauciones necesarias para asegurarse de poder disfrutar de su spa Softub durante muchos años.
Seite 85
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 86
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 87
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 88
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 89
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 90
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 91
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 92
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 93
All manuals and user guides at all-guides.com Nota: si cada vez que quiere poner los jets en marcha tiene que desconectar la unidad, quiere decir que tiene un problema de bajo voltaje. Compruebe que no haya utilizado un alargador para conectar la unidad, y que el spa no esté conectado a un circuito donde haya ningún otro aparato eléctrico que le robe la corriente.
Seite 94
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 95
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 96
Todos los pesos y medidas son aproximados. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para obtener detalles sobre la garantía, consulte con el distribuidor de Softub, pues los derechos y limitaciones de la garantía varían según la región y el país.
Seite 97
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 98
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 99
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 100
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 101
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 102
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 103
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 104
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 105
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 106
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 107
All manuals and user guides at all-guides.com Avviso: assicurarsi che il dado di serraggio sia sull’estremità superiore. Avviso: cominciare con il tubo dell’aria (il più piccolo). Spingere il tubo fino alla fine, finché la sua estremità non copra il raccordo nero della vasca. Avviso: attenzione a non stringere troppo le fascette.
Seite 108
All manuals and user guides at all-guides.com Avviso: stendere tutte le restanti pieghe. Nel modello 300+ con sedile, quando l’acqua supera di 2,5-5 cm il sedile, per rimuovere le eventuali pieghe, si dovrà interrompere il riempimento. ( Avviso: nel caso di perdita d’acqua, mantenere la calma.
Seite 109
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 110
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 111
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 112
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 113
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 114
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 115
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 116
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 117
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 118
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 119
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 120
All manuals and user guides at all-guides.com Tutte le misure e tutti i pesi menzionati sono approssimativi. I dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso. Rivolgersi al proprio rivenditore autorizzato o al proprio distributore per i dettagli sulla garanzia. Diritti e limiti di garanzia variano da stato a stato e da paese a paese.
Seite 121
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 122
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 123
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 124
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 125
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 126
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 127
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 128
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 129
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 130
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 131
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 132
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 133
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 134
All manuals and user guides at all-guides.com °...
Seite 135
All manuals and user guides at all-guides.com − − − − − − − − − −...
Seite 136
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 137
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 138
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 139
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 140
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 141
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 142
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 143
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 144
All manuals and user guides at all-guides.com Приведенные значения массы и размеров изделий являются приблизительными. Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. С гарантийными обязательствами можно ознакомиться в торговой организации, где бассейн был приобретен.
Seite 145
All manuals and user guides at all-guides.com...