Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SPEZIFIKATIONEN
Maximale Kapazität: 300 kg
Minimale Höhe: 360 mm
Maximale Höhe: 1290 mm
ACHTUNG
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch,
bevor Sie das Produkt verwenden. Benutzen Sie das Produkt korrekt, mit Vorsicht und nur dem
Verwendungszweck entsprechend. Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Schäden,
Verletzungen und Erlöschen der Gewährleistung führen. Bewahren Sie diese Anleitungen für
späteres Nachlesen an einem sicheren und trockenen Ort auf. Legen Sie die Bedienungsanleitung
bei, wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben.
VERWENDUNGSZWECK
Dieses Produkt ist für eine maximale Tragfähigkeit von 300 kg ausgelegt, einschließlich aller
Werkzeuge und Ausrüstung. Es dient zum Anheben und Transportieren auf einer glatten und ebenen
Oberfläche. Dieses Produkt ist nicht für andere Zwecke bestimmt.
SICHERHEITSINFORMATIONEN
Halten Sie Kinder aus dem Arbeitsbereich fern.
Erlauben Sie Kinder nicht mit dem Produkt oder dessen Verpackung zu spielen.
Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den Zweck, für den es bestimmt ist.
Die Nennkapazität darf nicht überschritten werden.
Verwenden Sie den Hydrauliktisch nicht zum Heben oder Bewegen von Personen.
Dieser Tisch wurde für die Verwendung auf harten, ebenen Oberflächen entwickelt, die die Last
tragen können. Die Verwendung auf anderen als harten, ebenen Oberflächen kann zu Instabilität
der Last und möglichem Lastverlust führen, was zu Sachschäden und Verletzungen führen kann.
Halten Sie sich beim Heben oder Senken vom Scherenhubrahmen unter dem Tisch fern.
Scherenhubtische haben Klemmbereiche zwischen den Rahmen, die schwere Verletzungen
verursachen können, wenn Hände oder Füße nicht ausreichend von diesem Bereich entfernt sind.
Verwenden Sie keine Anbaugeräte oder Adapter jeglicher Art, um diesen Lift zu modifizieren.
Beim Be- oder Entladen ziehen Sie die Bremsen an den hinteren Rollen an.
Wenn der Tisch nicht verwendet wird, muss er vollständig abgesenkt sein. An einem sicheren,
trockenen Ort verschließen und von Kindern fernhalten.
Überstrecken Sie sich nicht. Halten Sie die Lasten gleichmäßig über der Mitte des Tisches verteilt.
Übermäßige Lasten auf der Oberseite oder den Seiten des Tisches können instabil sein und die
Gefahr bergen, dass der Tisch umkippt und Verletzungen oder Sachschäden verursacht. Die
Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu Personen- und/oder Sachschäden führen..
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Scherenhubtisch
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
Art. 11997
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BGS technic 11997

  • Seite 1 Gefahr bergen, dass der Tisch umkippt und Verletzungen oder Sachschäden verursacht. Die Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu Personen- und/oder Sachschäden führen.. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Seite 2 Wenn Sie dieses Produkt nicht mehr verwenden, bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf, wo es andere nicht stört oder behindert. Bewahren Sie dieses Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern auf. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Seite 3 Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Abfallbehörde über Recyclingmaßnahmen. Entsorgen Sie dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer umweltgerecht. TEILEDIAGRAM BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Seite 4 Feder Scheibe 12 Wellen-Haltering 8 Bolzen Wellen-Haltering 32 Federscheibe Stange Welle Scheibe 16 Wellen-Haltering 20 Handgriff Gummimatte BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Seite 5 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Bauart des Produktes: We declare that the following designated product: Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit: Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto: Scherenhubtisch | 3000 kg (BGS Art. 11997) Scissors Lift La Table Elévatrice Elevador de tijera folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:...
  • Seite 6 • Failure to heed these warning may result in personal injury and/or property damage. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Seite 7 When you are finished using this product, store it in a safe place where it will not disturb or hinder others. Store this product out of children's reach. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Seite 8 Contact your local solid waste authority for recycling information. Dispose of this product at the end of its working life environmentally. PARTS DIAGRAM BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Seite 9 Spring washer Fixed rod Shaft Washer 16 Shaft retaining ring 20 Brake handle Rubber mat BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Seite 10 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Bauart des Produktes: We declare that the following designated product: Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit: Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto: Scherenhubtisch | 3000 kg (BGS Art. 11997) Scissors Lift La Table Elévatrice Elevador de tijera folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:...
  • Seite 11 BGS 11997 Table élévatrice à ciseaux SPÉCIFICATIONS Capacité maximale : 300 kg Hauteur minimale : 360 mm Hauteur maximale : 1290 mm ATTENTION Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation et les consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. Utilisez correctement le produit, avec prudence et uniquement en conformité avec l’utilisation prévue.
  • Seite 12 RANGEMENT Si vous n’utilisez plus ce produit, rangez-le dans un endroit sûr où il ne gêne ni n’entrave les autres personnes. Conservez ce produit hors de la portée des enfants. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820...
  • Seite 13 Consultez votre autorité locale de gestion des déchets à propos des mesures de recyclage à appliquer. Éliminez ce produit de façon écologique à la fin de sa vie utile. DIAGRAMME DES PIÈCES BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820...
  • Seite 14 Roue Bague de retenue du goujon Boulon Rondelle de blocage Barre Goujon Disque 16 Bague de retenue du goujon 20 Coussinet Poignée Tapis en caoutchouc BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Seite 15 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Bauart des Produktes: We declare that the following designated product: Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit: Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto: Scherenhubtisch | 3000 kg (BGS Art. 11997) Scissors Lift La Table Elévatrice Elevador de tijera folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:...
  • Seite 16 BGS 11997 Mesa elevadora de tijera ESPECIFICACIONES Capacidad máxima: 300 kg Altura mínima: 360 mm Altura máxima: 1290 mm ATENCIÓN Lea atentamente el manual de instrucciones y todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. Utilice el producto de forma correcta, con precaución y solo de acuerdo con su uso previsto.
  • Seite 17 COMPONENTES PRINCIPALES Conjunto de la mesa elevadora Palanca de descenso Conjunto de agarre Pedal de elevación INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1. La mesa hidráulica viene casi completamente ensamblada. 2. Para finalizar el montaje, busque las piezas en el capítulo «DIAGRAMA/LISTA DE PIEZAS». 3.
  • Seite 18 PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Recicle las sustancias no deseadas, en lugar de tirarlas a la basura. Los embalajes deben ser clasificados, llevados a un centro de reciclaje y desechados de forma respetuosa con el medio ambiente. Consulte con la autoridad local de gestión de residuos sobre las posibilidades de reciclaje.
  • Seite 19 LISTA DE PIEZAS N.º Denominación Uds. N.º Denominación Uds. Palanca de descenso Anillo soporte del eje 16 Pasador 6x22 Bastidor elevador Perno M8x25 Casquillo de tracción Rueda Arandela 12 Conjunto básico Arandela de resorte 12 Pasador Perno M12x25 Anillo soporte del pasador 12 Anillo Rueda Conjunto de pedal de elevación...
  • Seite 20 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Bauart des Produktes: We declare that the following designated product: Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit: Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto: Scherenhubtisch | 3000 kg (BGS Art. 11997) Scissors Lift La Table Elévatrice Elevador de tijera folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:...