Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com AJ 3935 CD Clock Radio AJ 3936 5 3 0 6 3 0 1 0 0 1 0 0 1 0 4 1 3 0 1 0 8 M H z 1 6 0 0...
Seite 2
Italia Suomi ..........94 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Si dichiara che l’apparecchio AJ 3935 & AJ 3936 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D. M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a Eindhoven, il 26/03/1999 Έλληνικά...
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com & 67 8 9 5 3 0 6 3 0 1 0 0 1 0 0 1 0 4 1 3 0 1 0 8 M H z 1 6 0 0 k H z AJ3935/00...
Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com CONTROLS 0 SEARCH ∞, § 1 Clock control – to set the time for the clock/ALARM 1/ – to skip CD tracks/search for a particular ALARM 2. passage. ! 9 STOP•OFF 2 SET DAY –...
Seite 5
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION AND GENERAL FEATURES Power supply 1. Check if the power voltage, shown on the type plate on the bottom of the set, corresponds to your local power supply. If it does not, consult your dealer or service centre. 2.
Seite 6
All manuals and user guides at all-guides.com CLOCK SETTING THE CLOCK The time is displayed using the 24 hour clock. 1. Adjust the clock control to SET TIME. 2. Press UP7 or DOWN8 to adjust both the hours and minutes: –...
Seite 7
All manuals and user guides at all-guides.com CD OPERATION CD PLAYBACK 1. Press OPEN•CLOSE to open the CD door. 2. Insert a CD with the printed side facing up, and press the door close. 3. Press PLAY•PAUSE ); to start playback. •...
Seite 8
All manuals and user guides at all-guides.com RADIO SETTING THE ALARM RADIO RECEPTION 1. Press RADIO•BAND to switch on the radio mode. – RADIO and the last waveband selected appears in the display. 2. Press RADIO•BAND again if you wish to select another waveband.
Seite 9
All manuals and user guides at all-guides.com SETTING THE ALARM – The alarm mode displays are shown briefly in sequence: - alarm volume low, 'Lo:' number (0-32); - alarm volume high, ' ' number (0-32); - Buzzer melody alarm 'AL' number (1-4) and indicator;...
Seite 10
All manuals and user guides at all-guides.com SETTING THE ALARM SWITCHING OFF THE ALARM Gentle wake volume A sure way of getting up in the mornings, the gentle wake volume for the alarm begins from zero volume (Lo:00) and gradually increases to a high of 14 ( ).
Seite 11
All manuals and user guides at all-guides.com SWITCHING OFF THE ALARM WEEKENDSLEEPER SLUMBER REPEAT ALARM This will repeat your alarm call at 7-minute intervals. • During the alarm call, press REPEAT ALARM/ BRIGHTNESS CONTROL • Repeat if desired. Notes: and " :" in –...
Seite 12
All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE General – Do not expose the set or CDs to humidity, rain, sand or excessive heat caused by heating equipment or direct sunlight. – To clean the set, use a soft, slightly dampened chamois leather. Do not use any cleaning agents containing alcohol, ammonia, benzene or abrasives as these may harm the housing.
Seite 13
All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair. If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service centre. WARNING: Do not open the set as there is a risk of electric shock! Under no circumstances should you try to repair the set yourself, as this will invalidate the guarantee.
Seite 14
All manuals and user guides at all-guides.com COMMANDES 0 SEARCH ∞, § 1 Réglage de l’horloge – pour régler l’horloge, ALARM (l’alarme) 1 – pour localiser une plage de CD et rechercher ou 2. un passage déterminé. ! 9 STOP•OFF 2 SET DAY –...
Seite 15
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION ET CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES Alimentation 1. Vérifiez si la tension d’alimentation locale correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique située sur la partie inférieure de l’appareil. Si tel n’est pas le cas, consultez votre revendeur ou votre centre de service après-vente.
Seite 16
All manuals and user guides at all-guides.com HORLOGE LECTEUR DE CD RÉGLAGE DE L’HEURE L’heure est affichée selon le système à 24 heures. 1. Réglez la commande de l’horloge sur SET TIME. 2. Appuyez sur UP7 ou DOWN8 pour régler les heures et les minutes: –...
Seite 17
All manuals and user guides at all-guides.com LECTEUR DE CD • Le numéro d’une plage s’affiche brièvement au début de pendant toute la durée de l’écoute. 4. Réglez le volume à l’aide de la touche VOLUME 4 ou 3. 5. Pour interrompre la lecture, appuyez sur PLAY•PAUSE );. •...
Seite 18
All manuals and user guides at all-guides.com RADIO RÉGLAGE DE L'ALARME RÉCEPTION RADIO 1. Appuyez sur RADIO•BAND pour passer sur le mode radio. – et la dernière bande de fréquence sélectionnée est alors RADIO affichée. 2. Appuyez de nouveau sur RADIO•BAND si vous voulez sélectionner une autre bande de fréquences.
Seite 19
All manuals and user guides at all-guides.com RÉGLAGE DE L'ALARME 5. Sélectionnez le type d'alarme désiré en appuyant sur ALARM 1 ou 2 MODE•OFF jusqu'a ce que la fenêtre d'affichage présente le type d'alarme désiré: sonnerie , radio ou CD associé...
Seite 20
All manuals and user guides at all-guides.com RÉGLAGE DE L'ALARME COUPURE DE L'ALARME – Vous pourrez également entendre un extrait des différents types de sonneries en appuyant sur UP7 ou DOWN8. – La fenêtre affiche à nouveau l'heure. Volume d'alarme faible En fonction de vos besoins, vous pouvez régler le volume de l'alarme de zéro (Lo:00) à...
Seite 21
All manuals and user guides at all-guides.com COUPURE DE L'ALARME WEEKENDSLEEPER SLUMBER REPEAT ALARM Cette fonction déclenche la sonnerie toutes les 7 minutes. • Appuyez sur REPEAT ALARM/ pendant que le BRIGHTNESS CONTROL réveil sonne. • Recommencez au besoin. Remarques: –...
Seite 22
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Général – N’exposez pas l'appareil ou les CDs à l'humidité, à la pluie, au sable ou à une chaleur excessive provenant d'un équipement de chauffage ou du rayonnement direct du soleil. – Pour nettoyer l'appareil, utilisez une peau de chamois douce et légèrement humidifiée.
Seite 23
All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE En cas de panne, commencez par effectuer les vérifications qui figurent dans la liste ci-dessous avant d'amener votre appareil chez le réparateur. Si toutefois vous ne réussissez pas à remédier au problème, consultez votre revendeur ou votre service après-vente.
Seite 24
All manuals and user guides at all-guides.com MANDOS 9 PLAY•PAUSE ); 1 Mando del reloj – para ajustar la hora del reloj/ALARM 1/ – para iniciar/interrumpir la reproducción ALARM 2. del CD. 0 SEARCH ∞, § 2 SET DAY – para ajustar el día en caso de que se –...
Seite 25
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN Y CARACTERÍSTICAS GENERALES Alimentación 1.Asegúrese de que la tensión de alimentación que figura en la placa de características en la parte inferior del aparato se corresponde con la alimentación local. Si éste no es el caso, ha de ponerse en contacto con su distribuidor o centro de asistencia.
Seite 26
All manuals and user guides at all-guides.com RELOJ AJUSTANDO EL RELOJ La hora se visualiza mediante el sistema de 24 horas. 1. Sitúe el mando del reloj en la posición SET TIME. 2. Pulse UP7 o DOWN8 para ajustar la hora y los minutos: –...
Seite 27
All manuals and user guides at all-guides.com LECTOR DE CD REPRODUCIENDO UN CD 1. Pulse OPEN•CLOSE para abrir el compartimento de CD. 2. Inserte un CD con la cara impresa hacia arriba y cierre el compartimento. 3. Pulse PLAY•PAUSE ); para iniciar la reproducción. •...
Seite 28
All manuals and user guides at all-guides.com RADIO AJUSTA DE LA ALARMA – Se reanuda la reproducción normal del CD y vuelve a aparecer la hora del reloj, que se hallaba en modo de espera. Observación: Las teclas UP7 y DOWN8 pueden ejercer la misma función que los mandos SEARCH ∞...
Seite 29
All manuals and user guides at all-guides.com AJUSTA DE LA ALARMA 4. Vuelva a situar el mando del reloj en la posición CLOCK. 5. Seleccione el modo de alarma deseado pulsando una o varias veces la tecla ALARM 1 ó 2 MODE•OFF hasta que la pantalla muestre la alarma deseada: zumbido , radio or CD...
Seite 30
All manuals and user guides at all-guides.com AJUSTE DE LA ALARMA APAGADO DE LA ALARMA Modo de alarma zumbido: Selección de un tipo de zumbido Puede elegir entre 4 tipos de zumbido. 1. Hallándose el aparato en el modo radio o en el modo de reposo, pulse una o varias veces ALARM 1 ó...
Seite 31
All manuals and user guides at all-guides.com APAGADO DE LA ALARMA WEEKENDSLEEPER SLUMBER • Pulse 24-HOUR ALARM RESET o 9 STOP•OFF. – Sonará un pitido para confirmar que la función 24-HOUR ALARM RESET está activada. ANULACIÓN TOTAL DE LA ALARMA Para anular la hora de alarma antes de que suene la alarma o mientras suene: •...
Seite 32
All manuals and user guides at all-guides.com SLUMBER MANTENIMIENTO 3. Para anular la función “slumber” tiene dos opciones: • pulse una o varias veces SLUMBER hasta que SLUMBER desaparezca de la pantalla; • pulse 9 STOP•OFF; • pulse REPEAT ALARM/ BRIGHTNESS CONTROL MANTENIMIENTO Observaciones generales...
Seite 33
All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS En caso de defecto, consulte primero el listado de problemas que encontrará a continuación antes de llevar el aparato a un centro de reparaciones.En caso de que ninguna de las soluciones propuestas logre resolver el problema, póngase en contacto con su distribuidor o servicio de asistencia.
Seite 34
All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENELEMENTE ! 9 STOP•OFF 1 Uhrzeitregler – Einstellen der Zeit für Uhr/ – Anhalten der CD-/Radio-/Schlummer- Wecker 1/Wecker 2. Funktion; – 24 Stunden langes Anhalten des aktiven 2 SET DAY Weckers. – Einstellen des Tages zur Aktivierung des Weekend-Sleepers.
Seite 35
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION UND ALLGEMEINE LEISTUNGSMERKMALE Netzanschluß 1. Prüfen, ob die auf dem Typenschild (auf der Geräteunterseite) angegebene Netzspannung mit Ihrer örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Wenn dies nicht der Fall ist, sich an Ihren Fachhändler oder an Ihre Service-Organisation wenden. 2.
Seite 36
All manuals and user guides at all-guides.com EINSTELLUNG DER UHR(ZEIT) Die Zeitanzeige erfolgt im 24 Stunden-Format. 1. Den Uhrzeitregler auf TIME einstellen. 2. UP7 oder DOWN8 drücken, um sowohl die Stunden als auch Minuten einzustellen: – während Ihr Finger UP7 bzw. DOWN8 gedrückt hält, nehmen die Stunden/Minuten schnell und kontinuierlich zu/ab.
Seite 37
All manuals and user guides at all-guides.com CD-BETRIEB CD-WIEDERGABE 1. OPEN•CLOSE um die CD-Tür zu öffnen. 2. Eine CD mit der bedruckten Seite nach oben einlegen, und die Tür zudrücken. 3. PLAY•PAUSE ); drücken, um mit dem Abspielen (der Wiedergabe) zu beginnen.
Seite 38
All manuals and user guides at all-guides.com RADIO EINSTELLEN DES WECKERS Hinweis: Die Tasten UP7 oder DOWN8 können auch als Bedienelemente SEARCH ∞ oder § für die CD dienen. RADIOEMPFANG 1. RADIO•BAND drücken, um den Radiomodus einzuschalten. – RADIO und der zuletzt gewählte Wellenbereich erscheinen in der Anzeige.
Seite 39
All manuals and user guides at all-guides.com EINSTELLEN DES WECKERS 5. Den Weckmodus Ihrer Wahl durch Drücken von ALARM 1 oder 2 MODE•OFF (einmal oder mehrmals) wählen, bis die Anzeige den Wecker Ihrer Wahl anzeigt: Summer , Radio oder CD neben ALARM 1 oder ALARM 2.
Seite 40
All manuals and user guides at all-guides.com EINSTELLEN ABSCHALTEN DES WECKERS – Wenn UP7 oder DOWN8 gedrückt wird, können Sie auch einen kurzen Vorgeschmack von der Summermelodie bekommen. – Die Anzeige kehrt bald zur Standby-Uhrzeit zurück. Sanftweck-Lautstärke Zum garantierten Aufstehen am Morgen beginnt die Sanftweck- Lautstärke für den Wecker ab Lautstärke null (Lo:00) und nimmt bis zum Höchstwert von 14 ( ).allmählich zu.
Seite 41
All manuals and user guides at all-guides.com ABSCHALTEN DES WECKERS / WOCHENEND-SLEEPER / SLUMBER • 9 STOP•OFF drücken. • ALARM 1 oder 2 MODE•OFF einmal oder mehrmals drücken, bis der gewählte Weckanzeiger aus der Anzeige verschwindet. WECKWIEDERHOLUNG Dadurch wird Ihr Weckruf in 7-Minuten-Intervallen wiederholt. •...
Seite 42
All manuals and user guides at all-guides.com PFLEGE Allgemeines – Das Gerät oder die CDs nicht Feuchtigkeit, Regen, Sand oder zu starker Erwärmung, die durch Heizanlagen oder direkte Sonneneinstrahlung verursacht wird, aussetzen. – Zur Reinigung des Gerätes ein weiches, leicht angefeuchtetes Polierleder benutzen.
Seite 43
All manuals and user guides at all-guides.com FEHLERSUCHE Wenn ein Fehler auftritt, zuerst die nachstehenden Punkte überprüfen, bevor das Gerät zur Reparatur gegeben wird. Wenn Sie das Problem nicht durch Befolgen dieser Ratschläge lösen können, sollten Sie sich an Ihren Händler oder an Ihr Reparaturzentrum wenden.
Seite 44
All manuals and user guides at all-guides.com TOETSEN 0 SEARCH ∞, § 1 Klokknop – om de klok/ wekker 1/ wekker 2 in te – om naar een ander cd-nummer te gaan/ stellen. om een bepaalde passage te zoeken. ! 9 STOP•OFF 2 SET DAY –...
Seite 45
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIE EN ALGEMENE FUNCTIES Stroomvoorziening 1. Controleer of de netspanning aangegeven op het typeplaatje op de onderkant van het apparaat overeenkomt met de plaatselijke netspanning. Is dit niet het geval, raadpleeg dan uw leverancier of serviceorganisatie. 2.
Seite 46
All manuals and user guides at all-guides.com KLOK INSTELLEN VAN DE KLOK Voor het weergeven van de tijd in het display wordt een 24- uurssysteem 1. Zet de klokknop op SET TIME. 2. Druk op UP7 of DOWN8 om zowel het uur als de minuten in te stellen: –...
Seite 47
All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENING VAN DE CD-SPELER AFSPELEN VAN EEN CD 1. Druk op OPEN•CLOSE om de klep van de cd-speler te openen. 2. Plaats een cd in de speler met de bedrukte kant naar boven en druk de klep dicht.
Seite 48
All manuals and user guides at all-guides.com RADIO INSCHAKELEN VAN DE WEKKER RADIO-ONTVANGST 1. Druk op RADIO•BAND om de radio aan te zetten. – In het display verschijnen RADIO en het golfgebied dat u als laatste gekozen heeft. 2. Druk nogmaals op RADIO•BAND als u een ander golfgebied wilt kiezen.
Seite 49
All manuals and user guides at all-guides.com INSCHAKELEN VAN DE WEKKER – De verschillende wekinstellingen verschijnen kort en achtereenvolgens in het display: - beginniveau van het wekvolume, 'Lo:' en een cijfer (0-32); - eindniveau van het wekvolume, ' ' en een cijfer (0-32); - voor wekken met de zoemer, 'AL' en de wekmelodie (1-4) en de indicator - voor wekken met de radio, de indicator...
Seite 50
All manuals and user guides at all-guides.com INSCHAKELEN/UITZETTEN VAN DE WEKKER – Als u UP7 of DOWN8 indrukt dan kunt u tevens een kort een stukje van de wekmelodie beluisteren. – Kort daarna geeft het display opnieuw de tijd weer. Wekvolume van zacht naar hard Om er zeker van te zijn dat u ‘s ochtends wakker wordt, start het wekvolume zachtjes bij niveau nul (Lo:00) en gaat het vervolgens...
Seite 51
All manuals and user guides at all-guides.com UITZETTEN VAN DE WEKKER / WEEKENDSLEEPER / SLUMBER REPEAT ALARM Met deze optie gaat de wekker 7 minuten later opnieuw af. • Druk terwijl de wekker afgaat op REPEAT ALARM/ BRIGHTNESS CONTROL • U kunt dit desgewenst herhalen. Opmerkingen: –...
Seite 52
All manuals and user guides at all-guides.com ONDERHOUD Algemeen – Bescherm het apparaat en de cd’s tegen vocht, regen, zand en extreem hoge temperaturen zoals bij verwarmingsapparatuur of in de volle zon. – Maak het apparaat schoon met een zachte, vochtige zeemlap. Gebruik geen schoonmaakmiddelen die alcohol, ammonia, benzine of schuurmiddel bevatten want die kunnen uw apparaat beschadigen.
Seite 53
All manuals and user guides at all-guides.com VERHELPEN VAN STORINGEN Als zich een probleem voordoet, controleer dan eerst de punten op de onderstaande lijst voor u het apparaat ter reparatie aanbiedt.Kunt u het probleem niet oplossen aan de hand van deze aanwijzingen, raadpleeg dan uw leverancier of serviceorganisatie.