Herunterladen Diese Seite drucken
CENTRE MOUNTING KIT
1
Please use a thread
Please use a thread
seal compound (i.e.
seal compound (i.e.
Loctite 222) to protect
Loctite 222) to protect
the lamp fastener from
the lamp fastener from
binding over time. See
binding over time. See
our T&Cs for more
information.
2
3
SIDE MOUNTING PLATES & SIDE MOUNT KIT
(SOLD SEPERATELY)
1
Please use a thread
Please use a thread
seal compound (i.e.
Loctite 222) to protect
Loctite 222) to protect
Loctite 222) to protect
the lamp fastener from
the lamp fastener from
the lamp fastener from
binding over time. See
binding over time. See
binding over time. See
our T&Cs for more
information.
2
3
UNECE REGULATIONS
Please scan the QR code to
view all UNECE Certifi cates and
information.
CANBUS INTEGRATION
INTEGRATION CANBUS | CANBUS INTEGRATION | INTEGRASJON AV CANBUS |
INTEGRERING I CANBUS | CAN -VÄYLÄ KYTKENTÄ
EN
For vehicles where it is not possible to locate a 12V high beam signal, it will
be necessary to take the high beam signal from the vehicle's CAN system.
For connection options please visit the Lazer Lamps website, or contact your
nearest dealer.
FR
Pour les véhicules où il n'est pas possible de localiser un signal de feux de
route 12 V, il sera nécessaire de prendre le signal de feux de route du système
CAN du véhicule. Pour les options de connexion, veuillez visiter le site Web de
Lazer Lamps ou contacter votre revendeur le plus proche.
DE
Bei Fahrzeugen, bei denen es nicht möglich ist, ein 12-V-Fernlichtsignal zu
lokalisieren, muss das Fernlichtsignal aus dem CAN-System des Fahrzeugs
entnommen werden. Für Anschlussoptionen besuchen Sie bitte die Lazer
Lamps Website oder wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen Händler.
NO
For kjøretøy hvor man ikke lokaliserer 12V spenning inn på originalt
fjernlys, er det nødvendig å hente fjernlyssignal fra bilens canbus-system. For
tilkoblingsalternativer, besøk Lazer Lamps nettside, eller kontakt din nærmeste
forhandler.
SE
För fordon där det inte är möjligt att lokalisera en 12V helljussignal kommer
det att vara nödvändigt att ta helljussignalen från fordonets CAN-system.
För anslutningsalternativ, besök Lazer Lamps webbplats eller kontakta din
närmaste återförsäljare.
FI
Niissä 12V järjestelmällä varustetuissa ajoneuvoissa, joista ei löydetä
herätettä lisävalokytkentälle, tulee heräte ottaa CAN -väylästä.
Yhteysvaihtoehdoista vieraile Lazer Lamps -sivustolla tai ota yhteyttä
lähimpään jälleenmyyjään.
EXAMPLE: CNY-DIR-K
(SOLD SEPERATELY)
(YELLOW WIRE)
BATTERY +VE
(RED WIRE)
CAN LO
(BLUE WIRE)
BATTERY +VE
(BLACK WIRE)
OUTPUT 1 (PURPLE WIRE)
OUTPUT 2 (BROWN WIRE)
OUTPUT 3 (GREEN WIRE)
OUTPUT 4 (GREY WIRE)
CAN HI
We appreciate your purchase of a Lazer Lamps product,
We appreciate your purchase of a Lazer Lamps product,
and value your feedback. If you would like to leave
and value your feedback. If you would like to leave
feedback on your Lazer experience, please head to the
feedback on your Lazer experience, please head to the
relevant product page on our website
relevant product page on our website
www.lazerlamps.com.
www.lazerlamps.com.
T +44 (0) 1992 677374
T +44 (0) 1992 677374
E sales@lazerlamps.com
E sales@lazerlamps.com
Lazer Lamps Ltd, Calder House, Central Road
Lazer Lamps Ltd, Calder House, Central Road
Harlow, Essex, CM20 2ST, UK
MADE IN THE UK
(Rev 01)
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS | ANLEITUNG | INSTRUKSJONER
| INSTRUKTIONER | KÄYTTÖOHJE
/LAZERLAMPS
loading

Inhaltszusammenfassung für LAZER AIR-90

  • Seite 1 CAN system. Loctite 222) to protect Loctite 222) to protect For connection options please visit the Lazer Lamps website, or contact your the lamp fastener from the lamp fastener from nearest dealer.
  • Seite 2 HIGH BEAM OPERATING MODES (FLASH TO DIM) FLASH POUR DIMINUER | BLITZEN ZUM DIMMEN | BLINK FOR Å DIMME | BLINKA FÖR ATT DIMMA | VILKKU HIMMENNYKSEEN nant et en le rallumant) – la lumière pulsera pour indiquer que le mode par défaut est sek) og blink deretter kjøretøyets fjernlys av og på...

Diese Anleitung auch für:

Air-55