Herunterladen Diese Seite drucken
Sense+
Smart Wireless Switch
loading

Inhaltszusammenfassung für NANOLEAF Sense+

  • Seite 1 Sense+ Smart Wireless Switch...
  • Seite 3: Let's Get Started

    Let’s Get Started! User Manual & Warranty Registration go.nanoleaf.me/mysensepluswireless...
  • Seite 5 To download the Nanoleaf App on your smartphone, scan the respective QR codes. Add Device...
  • Seite 6 (CR2477);and Nominal voltage:3V. WARRANTY Nanoleaf warrants that this device’s hardware components will be free from defects in material and workmanship for a period of two (2) years from the date of purchase, unless a di erent period is stated in or on the packaging of the product, based on up to 3 hours average working time per day/7 days per week, when used as directed (the “Warranty Period”).
  • Seite 7 Cette garantie limitée ne s'applique pas aux logiciels, même s'ils sont emballés ou vendus avec les composants matériels. Nanoleaf ne garantit pas que l'utilisation de cet appareil sera ininterrompue ou exempte d'erreurs. Si ce dispositif n'est pas conforme à cette garantie limitée, Nanoleaf vous enverra, à sa convenance, un dispositif de remplacement ou vous remboursera le prix d'origine dès réception du dispositif retourné, du reçu d'enregistrement et de la preuve d'achat.
  • Seite 8 PLAGE DE FRÉQUENCE Bluetooth: 2400-2483.5 MHz <10dBm, Thread:2405-2480MHz <10dBm. INFORMATION CE NanoGrid Limited (Nanoleaf®) déclare par la présente que ce dispositif est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité est disponible sur le site https://nanoleaf.me/eudocs.
  • Seite 9 Nanoleaf no garantiza que el uso de este dispositivo sea ininterrumpido o libre de errores. Si este dispositivo no cumple con esta garantía limitada, Nanoleaf te enviará, a su elección, un dispositivo de reemplazo o te reembolsará el precio original al recibir el dispositivo devuelto, el recibo de registro y la prueba de compra.
  • Seite 10 Esta garantia limitada não se aplica a nenhum software, mesmo que embalado ou vendido com os componentes de hardware. A Nanoleaf não garante que o uso deste dispositivo será ininterrupto ou isento de erros.
  • Seite 11 60°C (CR2477); : 3V. Nanoleaf („ “). . Nanoleaf , Nanoleaf Bluetooth: 2400-2483.5 MHz <10dBm, Thread:2405-2480MHz <10dBm. CE NanoGrid Limited (Nanoleaf®) 2014/53/ https://nanoleaf.me/eudocs.
  • Seite 12 Typ baterií (CR2477); a Jmenovité napětí: 3V. ZÁRUKA Nanoleaf zaručuje, že hardwarové komponenty tohoto zařízení budou po dobu dvou (2) let od data zakoupení bez vad materiálu a zpracování, pokud není na obalu výrobku uvedeno jinak, a to při průměrném denním provozu až 3 hodiny / 7 dní v týdnu, při dodržení...
  • Seite 13 Nanoleaf garanterer ikke, at brugen af denne enhed vil være uafbrudt eller fejlfri. Hvis denne enhed ikke lever op til denne begrænsede garanti, vil Nanoleaf efter eget valg sende dig en erstatningsenhed eller refundere din oprindelige pris ved modtagelse af den returnerede enhed, kvittering og købsbevis.
  • Seite 14 FREKVENSOMRÅDE Bluetooth: 2400-2483.5 MHz <10dBm, Thread:2405-2480MHz <10dBm. EC INFORMATION NanoGrid Limited (Nanoleaf®) erklærer hermed, at denne enhed er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 2014/53/EU. Overensstemmelseserklæringen kan findes på https://nanoleaf.me/eudocs.
  • Seite 15 Nutzung dieses Geräts ununterbrochen oder fehlerfrei ist. Wenn dieses Gerät nicht dieser eingeschränkten Garantie entspricht, sendet Nanoleaf Ihnen nach eigenem Ermessen ein Ersatzgerät zu oder erstattet Ihnen den ursprünglichen Preis, wenn Sie das Gerät, den Registrierbeleg und den Kaufnachweis zurückerhalten. Bitte wenden Sie sich an unseren Kundendienst, um herauszufinden, wie Sie das Gerät zurückgeben können.
  • Seite 16 συσκευασία. Αυτή η περιορισμένη εγγύηση δεν καλύπτει καμία λογισμικού, ακόμη και αν παρέχονται ή πωλούνται μαζί με τις υλικοτεχνικές συσκευές. Η Nanoleaf δεν εγγυάται ότι η χρήση αυτής της συσκευής θα είναι άψογη. Αν η συσκευή δεν πληροί τις απαιτήσεις αυτής της...
  • Seite 17 See piiratud garantii ei kehti ühegi tarkvara kohta, isegi kui see on riistvarakomponentidega pakendatud või müüdud. Nanoleaf ei garanteeri, et selle seadme kasutamine on katkematu või veavaba. Kui see seade ei vasta sellele piiratud garantii nõuetele, saadab Nanoleaf sulle valikulise asendusseadme või tagastab ostuhinna pärast seadme tagasisaatmist, ostutšekki ja ostutõendit.
  • Seite 18 Tämä rajoitettu takuu koskee ainoastaan alkuperäisessä pakkauksessa olevia laitteistokomponentteja. Tämä rajoitettu takuu ei koske mitään ohjelmistoa, vaikka se toimitettaisiin tai myytäisiin yhdessä laitteistokomponenttien kanssa. Nanoleaf ei takaa, että tämän laitteen käyttö on keskeytymätöntä tai virheetöntä. Jos tämä laite ei täytä tätä rajoitettua takuuta, Nanoleaf lähettää sinulle harkintansa mukaan korvaavan laitteen tai palauttaa alkuperäisen hinnan vastaanotettuaan palautetun laitteen, kuittauksen ja ostotodistuksen.
  • Seite 19 Odmah uklonite i reciklirajte ili pravilno odložite baterije iz uređaja koji dugo nisu korišteni, u skladu s lokalnim propisima. Tip baterije (CR2477); i Nazivni napon: 3V. JAMSTVO Nanoleaf jamči da će hardverske komponente ovog uređaja biti oslobođene materijalnih i izvedbenih nedostataka u razdoblju od dvije (2) godine od...
  • Seite 20 Ez a korlátozott garancia nem vonatkozik semmilyen szoftverre, még akkor sem, ha azt a hardverkomponensekkel együtt szállítják vagy értékesítik. A Nanoleaf nem garantálja, hogy ennek az eszköznek a használata folyamatos és hibamentes lesz. Ha ez az eszköz nem felel meg ennek a korlátozott garanciának a követelményeinek, a Nanoleaf választása szerint küldhet Önnek egy helyettesítő...
  • Seite 21 ("Ábyrgðartímabil"). Þessi takmörkuðu tryggingu gildir einungis fyrir hardware-hluti sem eru í upphaflegu pakkningunni. Hún nær ekki yfir neinn hugbúnað, þrátt fyrir að sá sé veittur eða seldur með hardware-hluta. Nanoleaf tryggir ekki óaflægð eða gallalausa virkni tækisins. Ef þetta tæki uppfyllir ekki skilyrði takmörkuðu tryggingarinnar, mun Nanoleaf senda þér, að eigin vali, skiptitæki eða endurgreiða upphaflega kaupverðið...
  • Seite 22 La presente garanzia limitata non si applica al software, anche se confezionato o venduto con i componenti hardware. Nanoleaf non garantisce che l'uso di questo dispositivo sia ininterrotto o privo di errori. Se il dispositivo non è conforme alla presente garanzia limitata, Nanoleaf, a sua discrezione, invierà...
  • Seite 23 Ši ribota garantija netaikoma jokiam programiniam įrangai, net jei ji tiekiama ar pardavinėjama kartu su aparatinėmis dalimis. Nanoleaf negarantuoja, kad šio įrenginio naudojimas bus nepriekaištingas ir be klaidų. Jei šis įrenginys neatitinka šios ribotos garantijos reikalavimų, Nanoleaf pasirinkimu gali jums išsiųsti keičiamą įrenginį arba grąžinti pirkimo kainą, gavęs įrenginį, pirkimo kvitą ir gavimo patvirtinimą.
  • Seite 24 Nekavējoties izņemiet un otrreizēji pārstrādājiet vai atbrīvojieties no baterijām no ierīcēm, kas nav lietotas ilgu laiku, saskaņā ar vietējām prasībām. Baterijas tips (CR2477); un Nominālais spriegums: 3V. GARANTIJA Nanoleaf garantē, ka šīs ierīces aparatūras komponentes būs brīvas no materiālu un ražošanas defektiem divu (2) gadu laikā no pirkuma datuma, ja vien iepakojumā vai pašā...
  • Seite 25 Nanoleaf garandeert niet dat het gebruik van dit apparaat foutloos zal zijn. Indien dit apparaat niet voldoet aan de eisen van deze beperkte garantie, kan Nanoleaf naar eigen goeddunken een vervangend apparaat toesturen of de aankoopprijs terugbetalen, op voorwaarde dat het apparaat, het aankoopbewijs en het ontvangstbewijs worden ontvangen.
  • Seite 26 Nanoleaf garanterer ikke at bruken av denne enheten vil være feilfri. Hvis denne enheten ikke oppfyller kravene i denne begrensede garantien, kan Nanoleaf etter eget skjønn sende deg en erstatningsenhet eller refundere kjøpsprisen etter mottak av enheten, kjøpskvitteringen og kvitteringen for mottak.
  • Seite 27 Ta ograniczona gwarancja nie obejmuje oprogramowania, nawet jeśli jest dostarczone lub sprzedawane razem z komponentami sprzętu. Nanoleaf nie gwarantuje, że działanie tego urządzenia będzie bezprzewodowe i bezbłędne. Jeśli to urządzenie nie spełnia wymagań tej ograniczonej gwarancji, Nanoleaf może według własnego uznania wysłać Ci urządzenie zastępcze lub zwrócić...
  • Seite 28 Această garan ie limitată nu se aplică la niciun software, chiar dacă este furnizat sau vândut împreună cu componentele hardware. Nanoleaf nu garantează că utilizarea acestui dispozitiv va fi fără erori. În cazul în care acest dispozitiv nu îndeplinește cerin ele acestei garan ii limitate, Nanoleaf poate, la discre ia sa, trimite un dispozitiv de înlocuire sau rambursa pre ul de achizi ie la primirea dispozitivului, a bonului...
  • Seite 29 Eliminarea corespunzătoare a produsului dvs. vechi va contribui la evitarea posibilelor consecin e negative asupra mediului și sănătă ii umane. Bateriile nu trebuie aruncate împreună cu deșeurile menajere; consumatorii au obliga ia legală de a returna bateriile uzate. 60°C (+/-). (CR2477); : 3 . Nanoleaf (" "). . Nanoleaf , Nanoleaf...
  • Seite 30 čas nepoužívali, a riadne ich recyklujte alebo zlikvidujte v súlade s miestnymi predpismi. Typ batérie (CR2477); a Menovité napätie: 3V. ZÁRUKA Nanoleaf zaručuje, že hardvérové komponenty tohto zariadenia budú po dobu dvoch (2) rokov od dátumu zakúpenia voľné...
  • Seite 31 Batterityp (CR2477); och Märkspänning: 3V. GARANTI Nanoleaf garanterar att hårdvarukomponenterna i denna enhet kommer att vara fria från ekonomiska och tillverkningsfel under en period av två (2) år från inköpsdatumet, om inte annat anges på förpackningen eller själva produkten. Garantiperioden gäller under högst 3 timmar på...
  • Seite 32 Om denna enhet inte uppfyller kraven i denna begränsade garanti kan Nanoleaf, efter eget gottfinnande, skicka dig en ersättningsenhet eller återbetala inköpspriset vid mottagandet av enheten, inköpsbeviset och bekräftelse på mottagande. Vänligen kontakta vår kundsupport för instruktioner om retur av enheten. Denna begränsade garanti gäller inte för skador som uppstått på...
  • Seite 33 Nanoleaf Canada Nanoleaf Europe SAS #200-106 Front St E 11 Rue de Lourmel Toronto, ON 75015 Paris M5A 1E1, Canada France Hello nanoleaf.me Nanoleaf Hong Kong Nanoleaf Europe SAS NanoGrid Limited Ruby House, 8 Ruby Place #1301-483A Castle Peak Rd,...
  • Seite 34 WARNINGS | AVERTISSEMENTS • INGESTION HAZARD: This product contains a button cell or coin battery. • DEATH or serious injury can occur if ingested. • A swallowed button cell or coin battery can cause Internal Chemical Burns in as little as 2 hours. •...