Herunterladen Diese Seite drucken
IN240400305V01_GL
I9N230200393V01 GL 839-953V00
22
STEPS
1 HR
loading

Inhaltszusammenfassung für HOMCOM 839-953V00

  • Seite 1 IN240400305V01_GL I9N230200393V01 GL 839-953V00 STEPS 1 HR...
  • Seite 2 BOX-1/2 BOX-2/2...
  • Seite 5 PARTS...
  • Seite 6 HARDWARE +1(spare) +1(spare) M7*50 +1(spare) +1(spare) M4*18 +1(spare) M3.5*14 M4*30 +2(spare) +1(spare) M4*35 +1(spare) +1(spare) +1(spare) NOTE EN_Do not confuse similar screws. FR_Ne pas confondre des vis similaires. ES_No confunda tornillos similares. IT_Non confondere le viti simili.
  • Seite 7 M3.5*14 EN_Please find the exact hole for installation, otherwise it will be misaligned.The screws on the drawer slide must be leveled , otherwise it will affect the smoothness of the d rawer. FR_Identifiez le trou exact pour l'installation, sinon il sera mal aligné. Les vis de la glissière du tiroir doivent être nivelées, sinon cela affectera le fonctionnement du tiroir.
  • Seite 11 M7*50...
  • Seite 12 M4*30 M3.5*14...
  • Seite 13 EN_The buckles have N optional adjustment FR_Les boucles ont N positions d'ajustement possibles ES_Hay N posiciones opcionales para ajustar las hebillas. PT_As fivelas têm N ajustamento opcional. DE_Die Steckverschlüsse haben N wahlweise Verstellmöglichkeiten IT_Le presentano N livelli di regolazione opzionali...
  • Seite 14 M3.5*14 M4*18 M3.5*14...
  • Seite 15 EN_The buckles have N optional adjustment FR_Les boucles ont N positions d'ajustement possibles ES_Hay N posiciones opcionales para ajustar las hebillas. PT_As fivelas têm N ajustamento opcional. DE_Die Steckverschlüsse haben N wahlweise Verstellmöglichkeiten IT_Le presentano N livelli di regolazione opzionali...
  • Seite 16 M3.5*14 M4*18 M3.5*14...
  • Seite 17 M4*18 M4*35...
  • Seite 18 M3.5*14 EN_Please find the exact hole for installation, otherwise it will be misaligned.The screws on the drawer slide must be leveled , otherwise it will affect the smoothness of the d rawer. FR_Identifiez le trou exact pour l'installation, sinon il sera mal aligné. Les vis de la glissière du tiroir doivent être nivelées, sinon cela affectera le fonctionnement du tiroir.
  • Seite 19 EN_Be careful to push in the board when the both sides slide way been aligned. FR_Prenez soin d'enfoncer la planche lorsque les deux côtés de la glissière sont alignés. ES_Empuje con cuidado el tablero después de que los dos lados se hayan alineado. PT_Ter o cuidado de empurrar a placa quando os dois lados estiverem alinhados.
  • Seite 20 EN_This is anti-dumping belt that fix the product to the wall and it can be used or not follow your needs. FR_Cette sangle anti-basculement permet de fixer le produit au mur. Elle peut être utilisée ou non selon vos besoins. ES_Esta es una correa anti-vuelco para fijar el producto a la pared, y según sus necesidades, puede utilizarla o no.