Herunterladen Diese Seite drucken
G98202
G98202
Assembly Instructions
Instructions
de montage
VIHCTPYKL4h
51
no c60pKe
A
WARNING
:
Adult assembly
required.
Care Instructions
TO clean your product,
use mild soap
and water on a damp cloth. Do not use
window cleaners or cleaning abrasives
as they will scratch
the surface
could damage the protective coating
Customer
Service
In the US or Canada,
for questions
regarding
this
product,
contact
Customer
Service
at (800) 524-3555.
Outside
the
US,
contact
the
retailer
from whom you purchased the product.
Limited
Warranty
This
product
is
warranted
to
original
purchaser
at
the
time
purchase
and for a period of one (1)
year
thereafter.
Please
thoroughly
inspect
your product
for missing
defective
parts
immediately
after
opening the carton. Proof of purchase
required to receive replacement
parts
C60pKa
v13AeJ11,1R
AOJ1h(Ha
OCYLUeCTBr19TbC9
TonbKO
B3pocnblMV1
MHCTPYKUV19 no yxoay
Ann
OWICTKM 1,13aenV19L,1cn0J1b3Y1.iTe
MWKoe
MblJIO
VI Bnah<HY10
-rpRflKY,
CMOqeHHYIOB BOAe. He mcnonb3YbiTe
cpeACTBa
MblTbR
OKOH
a6pa3VlBHble
HVICT91.UV1e Bet.UeCTBa,
nocKonbKY
OHM
MoryT
nouapanaTb
noaepxHOCTb
M n0BpeAMTb
3aL4VITHoe
noKPblTVte.
Cnyx6a
noaaep-KKM KnneHTOB
Ecrwl
Bbl HaXOAMTeCb B CWA
KaHaAe,
no
aonpocaM
OTHOCVlTenbHO
3Toro
06pa1_uaÉITecb B cnyxöy
nonaePXKV1
KJIVteHTOB
no
-rene$0HY
(800)
524-3555.
ECJIM Bbl HaXOAVITeCb 3a
npeaenaM',1
CIUA,
06paL.uaVITecb
npoaaBuy, y KOToporo Bbl npn06per11,1
3T0 143menne.
OrpaHL•1qeHHan rapaHTV19
IIPOV13BOAhTeJ1b
npeAOCTaBJIReT
nepB0HaqanbH0MY
noKynaTeJ'1K)
aaHHOro
v13aeJ7VIR
aeücTBYh01.uyyo Ha MOMeHT noKyr1Kb1 V IB
TeqeHL'1eOAHOro (1) roaa nocne 3Toro.
Cpaay
xe nocne
OTKPblTVIRKOP06KV1
TLUaTenbHO
OCMOTPVITe
1,13Aenne
npeAMeT
BblRBneHVIR
HemcnpaBHblX
aeTanelh
neTaneli
nonyqeH"1A
3anaCHblX
He06XOAVIM
AOKYMeHT,
noKynKY.
Instrucciones
de montaje
Istruzioni di montaggio
Montageanweisung
mprescindible
a ayuda de un adulto
para el montaje.
Instrucciones
de mantenimiento
Para limpiar el producto,
humedecido
con jabÖn suave y agua
No use ni limpiacristales
ni limpiadores
and
abrasivos
porque dana la superficie
podria estropear la capa protectora.
Atenciön
al cliente
Si estå en EE. IJIJ. o Canadå, llame al
servicio de Atenciön
al cliente al (800)
524-3555
para
cualquier
sobre
el
producto.
Otros
comuniquese
con
la tienda
comprö el producto.
the
Garantia
limitada
Of
Esta garantia
se aplica al comprador
original durante
un (1) afio a partir de
la compra.
Inmediatamente
or
eI embalaje, examine exhaustivamente
eI producto
para detectar
faltan
o defectuosas.
La prueba
compra
es necesaria
para cualquier
repuesto.
Zusammenbau
durch
Erwachsenen
erforderlich.
Pflegehinweise
Verwenden
Sie
ein
mit
angefeuchtetes
Tuch mit milder Seife,
um
das
Produkt
zu
Verwenden Sie weder Fensterreiniger
noch
Scheuermittel,
da
Oberfläche
zerkratzen
Schutzschicht
beschädigen
Kundendienst
Bei Fragen zum Produkt erreichen Sie
den
Kundenservice
in den
Kanada
unter
der
Nummer
524-3555
Wenden
Sie
sich
der
USA
bitte
an den
Händler,
den
Sie
das
Produkt
erworben
K
Haftungsbeschränkung
Für dieses Produkt besteht gegenüber
dem
ursprünglichen
Käufer
Zeitpunkt
des
Kaufs
und
Zeitraum
von einem
(1) Jahr danach
ein Garantieanspruch.ÜberprüfenSie
Ihr
Produkt
bitte
unmittelbar
Öffnen der Verpackung auf fehlende
Oder
beschädigte
Teile
Umtausch
der Ware ist ein Kaufbe eg
erforderlich.
Ha
AJIA
Assemblage
par un adulte requis.
Précautions
d'emploi
use un paho
Pour nettoyer
Ie produit,
savon
doux
et
de
humide
N'utilisez
vitre
ou d'abrasifs
y
rayeraient
la surface
abimer la couche protectrice
Service
clients
Aux Etats-Unis
ou au Canada,
pregunta
des questions en lien avec ce produit,
paises,
contactez
Ie service
donde
524-3555
En dehors
contactez
Ie détaillant
acheté le produit.
Limites
de garantie
Ce produit est garanti pour l'acheteur
tras abrir
d'origine
å compter de Ia date d'achat
et pour une
période
piezas que
suite.
Veuillez
de
minutieusement
piéces
manquantes
immédiatement
Preuve d'achat
requise
des piéces de remplacement.
Wasser
reinigen
diese
die
und
die
könnten
USA und in
ZR (800-524-3555)
(800)
außerhalb
über
haben.
zum
für
einen
nach
dem
Für
den
guidecraft.com
É
richiesto
I'assemblaggio
Manutenzione
utilisez
du
Per la pulizia del prodotto, usare acqua
"eau
sur
un
chiffon
tiepida e sapone su un panno
pas de produits
å
Non
usare
nettoyants
car i's
prodotti
et pourraient
graffiare
rivestimento
Servizio
pour
Negli USA o in Canada, per domande
relative
clients
au (800)
Servizio
des
Etats-Unis,
524-3555.
å qui vous avez
il rivenditore
acquistato
Garanzia
Questo
all'acquirente
d'un an par la
dell'acquisto e per un periodo di un (1)
inspecter
anno da allora. Si prega di controllare
votre
produit
pour
attentamente
ou défectueuses
immediatamente
aprés
l'ouverture
confezione
pour recevoir
parti siano mancanti
ricevere pezzi di ricambio é necessaria
a prova di acquisto.
01
41+01 2241
+ ullxl-o-}l
711*-0
01
adulto
per
un
umido.
detergenti
per
vetri
o
abrasivi
poiché
potrebbero
Ia superficie
e danneggiare
il
protettivo
di assistenza
al
prodotto,
contattare
il
Clienti
al
numero
(800)
Fuori dagli USA, contattare
presso
il quale é stato
il prodotto.
limitata
prodotto
garantito
originario
al momento
prodotto
dopo
'apertura
della
onde
evitare
che
alcune
o difettose.
Per
EE_Z:;_
49-
(800) 524-3555
6-1 A171
1
1
loading

Inhaltszusammenfassung für guide craft G98202

  • Seite 1 G98202 G98202 Assembly Instructions Instrucciones de montaje Instructions de montage Istruzioni di montaggio VIHCTPYKL4h no c60pKe Montageanweisung WARNING Adult assembly É richiesto mprescindible a ayuda de un adulto Assemblage par un adulte requis. adulto required. para el montaje. I'assemblaggio Care Instructions...
  • Seite 2 Parts Hardware Piezas y herrajes Piéces et Matériel Parti e hardware AeTann 060pyAOBaue Bestandteile 2" 2" (50mm) (22) O (22) @ .5" fi12mm) (12mm) .8" (20mm) (16) o (16) (16) (16) Required for assembly. Imprescindible para el montaje. Nécessaire pour le montage. Occorrente.
  • Seite 3 guidecraft.com...
  • Seite 4 Turn unit on its side to attach Turn unit on its side to attach casters to bottom. casters to bottom. guidecraft...