Nokia 110 (2022) User Guide Table of Contents 1 Zu dieser Bedienungsanleitung 2 Erste Schritte Keys and parts ......... .
Seite 3
Nokia 110 (2022) User Guide 8 Leeren des Telefons Einstellungen wiederherstellen ....... . .
Seite 4
Nokia 110 (2022) User Guide 1 Zu dieser Bedienungsanleitung Wichtig: Wichtige Informationen zur sicheren Verwendung Ihres Geräts und des Akkus finden Sie im Abschnitt „Produkt- und Sicherheitshinweise“, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Um zu erfahren, wie Sie Ihr neues Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie die Bedienungsanleitung.
Nokia 110 (2022) User Guide 2 Erste Schritte KEYS AND PARTS Your phone This user guide applies to the following models: TA-1441, TA-1442, TA-1434, TA-1467. 1. Call key 7. Power/End key 2. Left selection key 8. Camera 3. Scroll key 9.
Nokia 110 (2022) User Guide or headset, other than those approved for use with this device, to the audio connector, pay special attention to volume levels. Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be attracted to the device. Do not place credit cards or other magnetic storage media near the device, because info stored on them may be erased.
Seite 7
Nokia 110 (2022) User Guide Open the back cover 1. Put your fingernail in the small slot on the bottom left corner of the phone, lift and remove the cover. 2. If the battery is in the phone, lift it out.
Seite 8
Nokia 110 (2022) User Guide 1. Slide the SIM card in the SIM card slot with the contact area face down. 2. If you have a second SIM, slide it in the SIM2 slot. Both SIM cards are available at the same time when the device is not being used, but while one SIM card is active, for example, making a call, the other may be unavailable.
Seite 9
Nokia 110 (2022) User Guide Insert the memory card (TA-1441, TA-1442, TA-1467) 1. If you have a memory card, slide it in the memory card slot. 2. Put back the battery. 3. Put back the back cover. Remove the memory card (TA-1441, TA-1442)
Nokia 110 (2022) User Guide If you need to remove the memory card, press the card and slide it out from the memory card slot. Tipp: Nutzen Sie eine schnelle, bis zu 32 GB große microSD-Speicherkarte eines namhaften Herstellers. Einschalten des Telefons Halten Sie �...
Seite 11
Nokia 110 (2022) User Guide Sperren der Tastatur Um ein versehentliches Drücken der Tasten zu vermeiden, können Sie die Tastatur sperren: Wählen Sie Öffnen > Tastatur sperren . Um die Tasten zu entsperren, drücken Sie auf die Ende-Taste und wählen Sie Freig. .
Nokia 110 (2022) User Guide 3 Anrufe, Kontakte und Mitteilungen ANRUFE Anrufen Beschreibt, wie Sie mit Ihrem neuen Telefon einen Anruf tätigen. 1. Geben Sie die Telefonnummer ein. Zum Eingeben des für Anrufe ins Ausland verwendeten Pluszeichens (+) drücken Sie zweimal auf *.
Nokia 110 (2022) User Guide Anrufen eines Kontakts Sie können einen Kontakt direkt aus dem Adressbuch anrufen. 1. Wählen Sie Menü > �. 2. Wählen Sie Namen und blättern Sie zu dem Kontakt, den Sie anrufen möchten. 3. Drücken Sie auf die Anruftaste.
Nokia 110 (2022) User Guide 4 Personalisieren Ihres Telefons ÄNDERN VON TÖNEN Festlegen neuer Töne 1. Wählen Sie Menü > � > Töne . 2. Wählen Sie den Ton, den Sie ändern möchten. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, wählen Sie auch die SIM-Karte, auf die sich die Änderung beziehen soll.
Nokia 110 (2022) User Guide PROFILE Personalisieren von Profilen Das Mobiltelefon bietet mehrere Profile zur Verwendung in unterschiedlichen Situationen. Dazu zählt beispielsweise das Lautlosprofil für Situationen, in denen keine Töne eingeschaltet sein dürfen, oder ein Profil mit lauterer Tonwiedergabe für laute Umgebungen.
Nokia 110 (2022) User Guide 5 Kamera PHOTOS AND VIDEOS Foto aufnehmen 1. Wählen Sie Menü > �. 2. Zum Herein- oder Herauszoomen blättern Sie nach oben oder unten. 3. Zum Aufnehmen eines Fotos wählen Sie Foto aus. Um das gerade aufgenommene Foto anzuzeigen, wählen Sie auf dem Startbildschirm Menü >...
Nokia 110 (2022) User Guide 6 Musik MUSIC PLAYER You can listen to your MP3 music files with the music player. To play music, you need to store the music files on a memory card. Listen to music 1. Select Menu > �.
Nokia 110 (2022) User Guide 7 Uhr, Kalender und Rechner WECKER Einstellen des Weckers 1. Wählen Sie Menü > � > Erinnerung aus. 2. Wählen Sie einen Wecker aus, und stellen Sie die Uhr mit der Navigationstaste. 3. Wählen Sie OK .
Nokia 110 (2022) User Guide 8 Leeren des Telefons EINSTELLUNGEN WIEDERHERSTELLEN Zurücksetzen des Telefons Sie können die ursprünglichen Werkseinstellungen zurücksetzen. Seien Sie jedoch vorsichtig, weil dabei alle von Ihnen im Telefon gespeicherten Daten und sämtliche Personalisierungen gelöscht werden. Beachten Sie, dass Sie dafür verantwortlich sind, alle privaten Inhalte zu entfernen, wenn Sie Ihr Telefon veräußern oder entsorgen.
Nokia 110 (2022) User Guide 9 Produkt- und Sicherheitshinweise ZU IHRER SICHERHEIT Lesen Sie diese einfachen Richtlinien. Ihre Nichtbeachtung kann gefährliche Folgen haben oder gegen lokale Gesetze und Vorschriften verstoßen. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung. IN GEFAHRBEREICHEN AUSSCHALTEN Schalten Sie das Gerät aus, wenn der Einsatz von Mobilgeräten nicht gestattet ist oder...
Seite 21
Nokia 110 (2022) User Guide INTERFERENZEN Bei mobilen Geräten kann es zu Störungen durch Interferenzen kommen, die die Leistung beeinträchtigen können. AUTORISIERTER SERVICE Installation oder Reparatur dieses Produkts dürfen nur durch autorisiertes Fachpersonal erfolgen. AKKUS, LADEGERÄTE UND WEITERES ZUBEHÖR Verwenden Sie nur Akkus, Ladegeräte und weiteres Zubehör, die von HMD Global Oy für den Einsatz mit diesem Gerät zugelassen wurden.
Seite 22
Nokia 110 (2022) User Guide HALTEN SIE IHR GERÄT TROCKEN Wenn Ihr Gerät wasserfest ist, finden Sie in den technischen Daten des Geräts die IP- Schutzklasse und genauere Hinweise. SCHÜTZEN SIE IHR GEHÖR Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden, setzen Sie sich nicht über längere Zeiträume hohen Lautstärken aus.
Nokia 110 (2022) User Guide NOTRUFE Wichtig: Der Verbindungsaufbau kann nicht in allen Situationen gewährleistet werden. Verlassen Sie sich nicht ausschließlich auf ein Mobiltelefon, wenn es um lebenswichtige Kommunikation (z. B. bei medizinischen Notfällen) geht. Bevor Sie anrufen: • Schalten Sie das Mobiltelefon ein.
Nokia 110 (2022) User Guide • Bewahren Sie das Gerät nicht bei tiefen Beschädigungen führen. Temperaturen auf. Wenn das Gerät • Reinigen Sie die Geräteoberfläche nur mit wieder zu seiner normalen Temperatur einem weichen, sauberen, trockenen Tuch. zurückkehrt, kann sich in seinem Innern Feuchtigkeit bilden und es beschädigen.
Nokia 110 (2022) User Guide SYMBOL EINER DURCHGESTRICHENEN ABFALLTONNE AUF RÄDERN Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern, das auf dem Produkt, auf dem Akku, in der Dokumentation oder auf dem Verpackungsmaterial zu finden ist, bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte und Akkus am Ende ihrer Lebensdauer einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden müssen.
Nokia 110 (2022) User Guide Extreme temperatures reduce the capacity and lifetime of the battery. Always keep the battery between 15°C and 25°C (59°F and 77°F) for optimal performance. A device with a hot or cold battery may not work temporarily. Note that the battery may drain quickly in cold temperatures and lose enough power to switch off the phone within minutes.
Nokia 110 (2022) User Guide IMPLANTIERTE MEDIZINISCHE GERÄTE Hersteller implantierter medizinischer Geräte (wie Herzschrittmacher, Insulinpumpen und Neurostimulatoren) empfehlen einen Mindestabstand von 15,3 Zentimetern (6 Zoll) zwischen drahtlosen Geräten und implantierten medizinischen Geräten, um mögliche Störungen zu vermeiden. Personen, die Geräte dieser Art verwenden: •...
Nokia 110 (2022) User Guide EXPLOSIONSGEFÄHRDETE ORTE Schalten Sie Ihr Mobiltelefon an explosionsgefährdeten Orten, wie in der Nähe von Zapfsäulen, aus. An solchen Orten kann ein Funke eine Explosion oder einen Brand mit Verletzungen oder Todesfolge auslösen. Beachten Sie die Einschränkungen in Bezug auf die Verwendung an Tankstellen, in chemischen Anlagen oder Sprenggebieten.
Nokia 110 (2022) User Guide Die Gerätemodelle weisen möglicherweise unterschiedliche Versionen und mehr als einen Wert auf. Im Lauf der Zeit können sich Komponenten oder das Design ändern und einige Änderungen können sich möglicherweise auf die SAR-Werte auswirken. Weitere Informationen finden Sie unter www.sar-tick.com. Beachten Sie, dass Mobilgeräte auch dann senden können, wenn Sie gerade keinen Sprachanruf tätigen.
Seite 30
HMD Global Privacy Policy, available at http://www.hmd.com/privacy, applies to your use of the device. HMD Global Oy is the exclusive licensee of the Nokia brand for phones & tablets. Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation. Dieses Produkt umfasst Open-Source-Software. Wählen Sie im Startbildschirm *#6774#, um die anwendbaren Urheberrechts- und sonstigen Hinweise sowie Berechtigungen und Vereinbarungen anzuzeigen.