Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 204
EN
ZH
DK
NL
DE
FR
IT
NO
PL
SV
TR
Mi-TIC
U S E R M A N U A L
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Avon argus Serie

  • Seite 1 Mi-TIC U S E R M A N U A L...
  • Seite 2 Mi-TIC USER MANUAL...
  • Seite 102 Mi-TIC BRUGERVEJLEDNING...
  • Seite 152 Mi-TIC GEBRUIKERSHANDLEIDING...
  • Seite 202 Mi-TIC BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 203 Mi-TIC Bedienungsanleitung Customer-Service-Anfragen in Kanada, Nord- und Südamerika Avon Protection Systems Business Innovation Group 1361 Brass Mill Road, Suite F Belcamp - Maryland - 21017 - USA Customer Service: +1 (888) 286 6440 Fax: +1 (410) 273 1301 customerservice@avon-protection.com Customer-Service-Anfragen in Europa, Asien, Australien, Afrika und im Nahen Osten...
  • Seite 204 INHALTSVERZEICHNIS Diese Anleitung enthält Informationen zur Bedienung und zum Einsatz sowie zur Wartung und Pflege des Produkts. SICHERHEITSHINWEISE UND GESETZLICHE BESTIMMUNGEN .....206 HINWEISE ZUR FCC-ZULASSUNG (USA).
  • Seite 205 AKKUS UND LADEVORGANG ............231 Anzeigen an der Ladestation .
  • Seite 206: Sicherheitshinweise Und Gesetzliche Bestimmungen

    Der Betrieb dieses Gerätes in einem Wohngebiet verursacht wahrscheinlich schädliche Störungen. Der Benutzer hat in diesem Fall für die Behebung der Störungen auf eigene Kosten Sorge zu tragen. Nicht von Avon Protection genehmigte Änderungen können dazu führen, dass der Benutzer das Benutzungsrecht der Ausrüstung verliert. 1.2 TÜV-Siegel Konformitätshinweise für die EU...
  • Seite 207: Nicht Zündfähig

    1.4 ANSI 12.12.01 Klasse I Division 2 Gruppen C und D Klasse II Division 2 Gruppen F und G Nicht zündfähig Alle Mi-TIC Kameramodelle sind bei entsprechender Markierung nur für den Einsatz in Gefahrenbereichen der Klasse I, Division 2, Gruppen C, D, Klasse II Division 2, Gruppen F, G oder für den Einsatz in sicheren Bereichen geeignet.
  • Seite 208: Einführung

    2.0 EINFÜHRUNG Bei der Mi-TIC E, E L, 320 und S handelt es sich um Wärmebildkameras der neuesten Generation aus dem Hause Avon Protection. Das Unternehmen Avon Protection verfügt über mehr als 35 Jahre Erfahrung auf dem Gebiet der Feuerwehr-Wärmebildkameras und produziert erschwingliche Kamerasysteme für die Brand- und Wärmeerkennung in zivilen,...
  • Seite 209: Bedienung Und Einsatz

    3.0 BEDIENUNG UND EINSATZ 3.1 Systemkonfiguration Mi-TIC (Vorder- und Rückseite) 1. Austauschbares Linsenfenster aus 7. Funktionstaste 2 (Anwendungsmodus, Germanium Bild*) 2. Fenster-Entriegelung 8. Grüne EIN-/AUS-Taste 3. Verriegelung für Dockingstation 9. Display-Schutzpolster 4. Anschluss für Dockingstation 10. 2,7”-LCD-Display 5. Akku 11. Taschen-Clip (abnehmbar) 6.
  • Seite 210: Systemkonfiguration Mi-Tic E L (Vorder- Und Rückseite)

    3.2 Systemkonfiguration Mi-TIC E L (Vorder- und Rückseite) 1. Laserpointer 9. Funktionstaste 2 (Anwendungsmodus, Bild*) 2. Ösen für Trageschlaufe 10. Grüne EIN-/AUS-Taste 3. Austauschbares Linsenfenster aus Germanium 11. Display-Schutzpolster 4. Fenster-Entriegelung 12. 3,5”-LCD-Display 5. Verriegelung für Dockingstation 13. Taschen-Clip (abnehmbar) 6.
  • Seite 211: Systemkonfiguration Mi-Tic 320 (Vorder- Und Rückseite)

    3.3 Systemkonfiguration Mi-TIC 320 (Vorder- und Rückseite) 1. Austauschbares Linsenfenster aus 7. Funktionstaste 2 (Anwendungsmodus, Germanium Bild*) 2. Fenster-Entriegelung 8. Grüne EIN-/AUS-Taste 3. Verriegelung für Dockingstation 9. Display-Schutzpolster 4. Anschluss für Dockingstation 10. 2,7”-LCD-Display 5. Akku 11. Taschen-Clip (abnehmbar) 6. Funktionstaste 1 (Zoom, Video*) 12.
  • Seite 212: Systemkonfiguration Mi-Tic S (Vorder- Und Rückseite)

    3.4 Systemkonfiguration Mi-TIC S (Vorder- und Rückseite) LASER APERTURE OUVERTURE LASER 1. Warnhinweis für Laseröffnung 9. Funktionstaste 1 (Zoom, Video*) 2. Laserpointeröffnung 10. Funktionstaste 2 (Anwendungsmodus, Bild*) 3. Ösen für Trageschlaufe 11. Grüne EIN-/AUS-Taste 4. Austauschbares Linsenfenster aus Germanium 12. Laser Warnhinweis 5.
  • Seite 213: Systemkonfiguration Ladestation (Vorder- Und Rückseite)

    3.5 Systemkonfiguration Ladestation (Vorder- und Rückseite) 1. Dockingschale 2 (Ersatzakku) Bis zu 6 Ladestationen können in Reihenschaltung miteinander 2. Kamera-Verriegelungsmechanismus verbunden werden. Die Anschlüsse 3. Dockingschale 1 (Kamera mit Akku) sollten an den grünen Netzanschlüssen 4. Kamera-Auswurfmechanismus unterhalb der abnehmbaren vorderen Abdeckung vorgenommen werden.
  • Seite 214: Display

    3.6 Display 1. Farbbalken 11. Bilderfassung 2. Zielfenster für Punkttemperatur 12. Wärmesuch-Marker † 3. Punkttemperatur-Wert 13. Kältesuch-Marker † 4. Akkustatusanzeige 14. Videoerfassung 5. Anwendungsmodus 15. Vergrößern 6. Betriebsformat 16. Niedrige Empfindlichkeitsstufe 7. Kompass* 17. Uhrzeit und Datum 8. Temperaturwert Wärmesucher 18.
  • Seite 215: Erste Schritte

    3.7 Erste Schritte Die Verpackung enthält folgende Komponenten (siehe Kurzanleitung): Kamera mit installiertem Taschen-Clip Ladestation Kurzanleitung Zwei aufladbare Akkupacks USB-Kabel Aufwickelbarer Kameragurt Spannungsversorgungs-Kit: Netzteil- Satz Wechselstecker- Fahrzeugstromkabel (12 V) Universalmontageplatte für Ladestation inkl. zwei Montageschrauben 3-mm-Sechskantschlüssel (zur Befestigung der Ladestation an der Universalmontageplatte) 2-mm-Sechskantschlüssel (zur Befestigung von Taschen-Clip und Trageschlaufenöse –...
  • Seite 216: Kamerafunktionen

    3.8 Kamerafunktionen 3.8.1 Anwendungsmodi Die Modelle Mi-TIC E, E L, 320 und S bieten bis zu sieben Anwendungsmodi: BRAND Für Such- und Rettungseinsätze in Bränden, die sich auf dem Höhepunkt Kein Symbol ihrer Intensität befinden. Eine Grau- und Farbskala (weiß/heiß) mit erweiterter Helligkeit deckt den dynamischen Bereich des Einsatzortes ab.
  • Seite 217: Überprüfung (Suche)

    ÜBERPRÜFUNG (SUCHE) Für die Überprüfung auf Glutnester, nachdem das Feuer gelöscht ist. Eine erweiterte Grauskala (weiß/heiß) deckt den dynamischen Bereich des Einsatzortes ab. Unabhängig von der absoluten Temperatur erscheint der heißeste Punkt (2 %) am Einsatzort rot. Unabhängig von der absoluten Temperatur erscheint der nächst heißeste Punkt (5 %) am Einsatzort gelb.
  • Seite 218 VERGRÖSSERN Zur einfachen Lokalisierung des Feuers von außerhalb eines Gebäudes. Eine erweiterte Grauskala (weiß/heiß) deckt den dynamischen Bereich des Einsatzortes ab. Dieser Modus arbeitet mit einem begrenzten dynamischen Bereich von 250 °C/480 °F, sodass die Gelbfärbung früher (bei 80 °C/180 °F) eintritt. Der Farbbalken ist zur schnellen Ermittlung der Temperatur mit vier Gradeinteilungen versehen.
  • Seite 219 INSPEKTION Zur vorbeugenden Prüfung von Anlagen und Gebäuden im Rahmen der präventiven Brandbekämpfung. Eine erweiterte Weiß/Heiß-Vollfarbskala (schwarz, blau, lila, orange, gelb bis hin zu weiß) deckt den dynamischen Bereich des Einsatzortes ab. Der Farbbalken hat keine Temperaturskala. Die Bilddetails bleiben dank Helligkeitsänderungen und Farbsättigung über den gesamten Temperaturbereich hinweg sichtbar.
  • Seite 220 WEISS-HEISS Für die allgemeine Suche, ohne Färbung. Eine erweiterte Grauskala (weiß/heiß) deckt den dynamischen Bereich des Einsatzortes ab. Der Farbbalken hat keine Temperaturskala. Die Bilddetails bleiben dank Helligkeitsänderungen über den gesamten Temperaturbereich hinweg sichtbar. Farbe Bereich in °C Bereich in °F Dynamischer -40 °C bis 760 °C (Mi-TIC E, E L) -40 °F bis 1400 °F (Mi-TIC E, E L)
  • Seite 221 VERMISSTE PERSONEN Für die Suche nach Personen im Gelände, in Gebäuden oder an Schauplätzen von Verkehrsunfällen. Eine erweiterte Grauskala (blau-heiß) deckt einen begrenzten dynamischen Bereich der Szene zwischen -40 °C und 80 °C (-40 °F und 180 °F) ab. Der Farbbalken hat keine Temperaturskala. Die Bilddetails bleiben dank Helligkeitsänderungen und Farbsättigung über den gesamten Temperaturbereich...
  • Seite 222: Direkte Temperaturmessung

    SCHWARZ-HEISS Für die allgemeine Suche. Eine erweiterte Grauskala (schwarz/heiß) deckt den dynamischen Bereich des Einsatzortes Der Farbbalken hat keine Temperaturskala. Die Bilddetails bleiben dank Helligkeitsänderungen über den gesamten Temperaturbereich hinweg sichtbar. Farbe Bereich in °C Bereich in °F Dynamischer -40 °C bis 760 °C (Mi-TIC E, E L) -40 °F bis 1400 °F (Mi-TIC E, E L) Bereich -40 °C bis 1100 °C (Mi-TIC 320, S)
  • Seite 223: Drei Empfindlichkeitsstufen

    Hinweise: Die Kamera kann Temperaturen zwischen -40 °C und 1100 °C/2000 °F (Mi-TIC 320, S) bzw. -40 °C und 760°/1400 °F (Mi-TIC-E, E L) messen. Um ein gutes Ergebnis zu erhalten, muss das gemessene Objekt die Zielmarkierung vollständig ausfüllen. „760+C oder Überschreitet die Temperatur den Maximalwert, erscheint im Display 1100+C“...
  • Seite 224: Vergrößern

    3.8.4 Vergrößern Für die Zoom-Funktion drücken Sie kurz die linke Funktionstaste. Das Zoom-Symbol erscheint in Form einer Lupe links im Display. Das Temperaturmessfenster wird entsprechend vergrößert. Diese Funktion ist Teil des Betriebsformats TI BASIC PLUS (siehe 3.10). 3.8.5 Uhrzeit und Datum Nach dem Hochfahren erscheinen die Uhrzeit und das Datum für fünf Sekunden oben auf dem Bildschirm.
  • Seite 225: Standbild

    3.8.8 Standbild Diese Funktion ermöglicht es Feuerwehrleuten, das Bild auf dem Bildschirm anzuhalten und genauer zu untersuchen. Diese Funktion kann sowohl durch Gedrückthalten als auch durch kurzes Drücken der Taste aktiviert werden. (Siehe Abschnitt 6.9 zum Einrichten der Funktionstasten). Bei kurzem Drücken der Taste wird das Bild angehalten, bis die Taste erneut gedrückt oder die Timeout-Zeit von 15 Sekunden erreicht wurde.
  • Seite 226: Laserpointer

    3.8.11 Laserpointer Ein integrierter Laserpointer unterstützt die Feuerwehrleute bei der Kommunikation während der Suche nach Glutnestern.* (Siehe Abschnitt 6.9 zum Einrichten der Funktionstasten). Diese Funktion ist Teil des Betriebsformats TI BASIC PLUS (siehe 3.10). Aus Sicherheitsgründen hat der Laserpointer ein Timeout von 10 Sekunden. * nur Mi-TIC S.
  • Seite 227: Wärme- Und Kältesucher

    Die Kamera muss dann in jeder Achse wie rechts dargestellt rotiert werden. Wenn die Kalibrierung erfolgreich war, erscheint 10 Sekunden lang eine gelbe Anzeige oben auf dem Bildschirm. Danach erscheint an dieser Stelle wieder die grüne Standardanzeige. Diese Einstellungen werden für den zukünftigen Gebrauch gespeichert. Beim Neustart der Kamera wird der Kompass folglich sofort angezeigt.
  • Seite 228: Warnanzeigen Auf Dem Display

    Sie die Kamera für fünf Minuten aus und anschließend wieder ein. Sind das Warnsymbol oder die Symptome noch vorhanden, wenden Sie sich bitte an Ihren Avon Protection Vertriebspartner. Die Nichtbeachtung dieses Warnhinweises kann zu einer ernsthaften Beschädigung des Systems und zu einer Außerkraftsetzung der Garantie führen.
  • Seite 229: Bedienhinweise

    Die folgenden Funktionen der Mi-TIC sind „PLUS“-Funktionen: Anwendungsmodus „ÜBERPRÜFEN“; Details siehe Abschnitt 3.7.1 Anwendungsmodus „VERGRÖSSERN“; Details siehe Abschnitt 3.7.1 Anwendungsmodus „INSPEKTION“; Details siehe Abschnitt 3.7.1 Anwendungsmodus „WEISS-HEISS“; Details siehe Abschnitt 3.7.1 Anwendungsmodus „VERMISSTE PERSONEN“; Details siehe Abschnitt 3.7.1 Anwendungsmodus „SCHWARZ-HEISS“; Details siehe Abschnitt 3.7.1 Zoom, Details siehe Abschnitt 3.7.4 Bildaufnahme;...
  • Seite 230 Beispielsweise bewirkt ein Brand hinter einer Tür, dass die Tür vor dem Hintergrund im Bild weißer erscheint. In ähnlicher Weise könnte ein weißer Bildbereich auf einer sonst schwarzen Wand einen Brandbereich hinter dem Mauerwerk anzeigen. Suche nach Personen und Gegenständen Der Einsatzbereich der Kamera beschränkt sich nicht allein auf die Lokalisierung von Bränden.
  • Seite 231: Akkus Und Ladevorgang

    Betriebszeit bei. Beim Einsatz von ARG_MI_BLPSN-2 und ARG_MI_BLPYN-2 mit älteren Mi-TIC Kameras ist für die Akku-Erkennung unter Umständen ein Software-Update erforderlich. Die Software ist auf der Website von Avon Protection erhältlich und wird aktualisiert, wie auf Seite 241 gezeigt. Mi-TIC BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 232: Anzeigen An Der Ladestation

    4.1 Anzeigen an der Ladestation Keine Spannung Akku lädt Akku vollständig Akku zu warm/kalt angelegt oder kein geladen zum Laden oder Akku eingelegt anderer Fehler 4.2 Anzeige der Akkulebensdauer Standardakkus Mi-TIC E und 320 Mi-TIC E L und S 100 % Leistung (grün) 100 % Leistung (grün) 225 bis 170 min 195 bis 145 min...
  • Seite 233: Fest-/Fahrzeuginstallation Von Mi-Tic Ladestationen

    4.3 Fest-/Fahrzeuginstallation von Mi-TIC Ladestationen Die Mi-TIC Ladestation kann unter Verwendung der mitgelieferten Universalmontageplatte und Montageschrauben horizontal oder vertikal auf einer beliebigen Oberfläche befestigt werden. Hinweis: Die Halterungen zur Befestigung der Montageplatte auf der Oberfläche sind NICHT im Lieferumfang enthalten. Bis zu sechs (6) Ladestationen einer fest verdrahteten Konfiguration können in Reihenschaltung miteinander verbunden...
  • Seite 234 4. Die Ladestation an der Universalmontageplatte einhaken. 5. Die Ladestation mit M4 x 30 Montageschrauben an der Universalmontageplatte befestigen. Hierzu den 3-mm-Sechskantschlüssel verwenden, wie dargestellt. 6. An eine geeignete 12V/24V 2A-fähige Stromversorgung anschließen, die gemäß den Anforderungen einer Eingangsbeschaltung abgesichert ist. Nutzung eines beliebigen Anschlusses ist möglich.
  • Seite 235: Vertikale Montage Einzelladestation

    4.3.2 Vertikale Montage Einzelladestation Dasselbe Verfahren anwenden wie für die horizontale Montage, allerdings auf einer vertikalen Oberfläche. 4.3.3 Elektrische Reihenschaltung oder Festverdrahtung Bis zu sechs (6) Ladestationen können in Reihenschaltung miteinander verbunden werden. Die Montageplatten sind so auslegt, dass sie nebeneinander installiert werden können, wie oben dargestellt.
  • Seite 236 1. Die Universalmontageplatten nach Bedarf anbringen. 2. Die vorderen Abdeckungen der anzuschließenden Ladestationen entfernen. 3. Die Ladestationen an die Universalmontageplatten einhaken. 4. Die Ladestationen mit M4 x 30 Montageschrauben an der Universalmontageplatte befestigen. Hierzu den 3-mm-Sechskantschlüssel verwenden. 5. Mit einem Draht mit einem Leiterquerschnitt von 16 AWG oder mehr die Klemmen wie unten gezeigt verbinden.
  • Seite 237: Aa Alkali-Akkus (Arg_Mi_Baa Und Arg_Mi_Yaa)

    4.4 AA Alkali-Akkus (ARG_MI_BAA und ARG_MI_YAA) Das AA-Akkupackzubehör (ARG_MI_BAA und ARG_MI_YAA) der Mi-TIC ermöglicht die Verwendung von AA-Einwegbatterien für die Stromversorgung der Kamera. AA-Akkupack (Batterien nicht im Lieferumfang ent- halten) Vergewissern Sie sich, dass die Batterien die richtige Polarität haben. Verwenden Sie nur den empfohlenen Batterietyp „AA“...
  • Seite 238 WARNUNGEN: Die ARG_MI_BAA und ARG_MI_YAA sind nicht als eigensicher zertifiziert und dürfen daher nicht in brand- oder explosionsgefährdeten Bereichen betrieben werden. Befolgen Sie sämtliche Gebrauchsanweisungen für alle Batterien, die im ARG_MI_BAA oder ARG_MI_YAA verwendet werden. Verwenden Sie nur (Alkaline) LR6-Zellen. <5 °C/40 °F 20 °C/70 °F >60 °C/140 °F...
  • Seite 239: Anschluss Der Kamera An Einen Pc

    5.0 ANSCHLUSS DER KAMERA AN EINEN PC Die Kamera verfügt über Speicherkapazität, die für Folgendes verwendet wird: Änderung des Begrüßungsbildschirms Abspeichern von Bildern Abspeichern von Videos Abspeichern von Diagnoseinformationen der Kamera Aktualisierung der Kamera-Software Abspeichern einer Kopie der Konfigurationssoftware (siehe Abschnitt 6) Abspeichern einer Kopie der Bedienungsanweisung 5.1 Änderung des Begrüßungsbildschirms Sie können wie folgt einen eigenen Begrüßungsbildschirm in die Kamera laden:...
  • Seite 240: Kopieren Der Speicherkarte Auf Einen Pc

    5.2 Kopieren der Speicherkarte auf einen PC Bilder und Videos können wie folgt auf einen PC kopiert werden: 1. Schalten Sie die Kamera ein. 2. Schließen Sie die Kamera über die Mi-TIC Ladestation und das mitgelieferte USB-Kabel an den Computer an. 3.
  • Seite 241: Diagnosedatei

    Die Diagnosedatei enthält Informationen über die Kamera, die Avon Protection bei der Diagnose von Fehlern nützlich sein können. Avon Protection bittet Sie eventuell, diese Datei von der Speicherkarte zu kopieren und zur Fehlersuche per E-Mail an Avon Protection zu senden.
  • Seite 242: Konfigurationssoftware

    KONFIGURATIONSSOFTWARE Die Konfigurationssoftware der Mi-TIC ist im internen Kameraspeicher zu finden. Die Konfigurationssoftware kann auf einem PC mit Windows XP/Vista/Win7/Win 8 ausgeführt werden. Der Benutzer kann die folgenden Aufgaben durchführen: Einstellen der Temperatureinheit auf °C oder °F. Einstellen des Uhrzeit- und Datumformats sowie Synchronisation von Uhrzeit und Datum mit dem PC Aktivieren der „Blackbox“-Videowiedergabe Aktivierung des elektronischen Kompasses (nur Mi-TIC S)
  • Seite 243: Ausführen Der Konfigurationssoftware

    6.1 Ausführen der Konfigurationssoftware Zum Ausführen der Software schließen Sie die Mi-TIC Kamera über die Mi-TIC Ladestation und das mitgelieferte USB- Kabel an Ihren Computer an. Die Kamera wird als Wechseldatenträger erkannt. Navigieren Sie zum Wechseldatenträger und öffnen Sie diesen. Ein-Tasten-Kameras Hinweis: Wird die Kamera nicht als Wechseldatenträger erkannt, prüfen Sie,...
  • Seite 244: Einstellen Des Uhrzeit- Und Datumsformats

    6.3 Einstellen des Uhrzeit- und Datumsformats Wählen Sie entweder GB oder US und klicken Sie auf „Änderungen speichern“. Entnehmen Sie die Kamera aus der Ladestation. Warten Sie 10 Sekunden, bis die neuen Einstellungen gespeichert sind. Die neuen Einstellungen werden aktiviert. 6.4 Synchronisation von Uhrzeit und Datum mit dem PC Setzen Sie ein Häkchen bei „Uhrzeit und...
  • Seite 245: Elektronischer Kompass

    6.6 Elektronischer Kompass Setzen Sie ein Häkchen bei „Blackbox- Videoaufnahme“ und klicken Sie auf „Änderungen speichern“. Entnehmen Sie die Kamera aus der Ladestation. Warten Sie 10 Sekunden, bis die neuen Einstellungen gespeichert sind. Die neuen Einstellungen werden aktiviert. Warnung: Ist der Kompass AKTIVIERT, wird die Kamera im Betriebsformat TIC BASIC PLUS gestartet 6.7 Wärme- und Kältesucher...
  • Seite 246: Setup Der Kamerafunktionstaste

    6.9 Setup der Kamerafunktionstaste Die folgenden Kamerafunktionen können einer der beiden Funktionstasten zugeordnet werden. Funktionen können entweder durch kurzes Drücken (weniger als eine Sekunde) oder langes Drücken (drei Sekunden) aktiviert werden. Zoom Blättern durch die gewählten Anwendungsmodi (Brand, Überprüfung, Vergrößerung, Inspektion, Weiß-Heiß, Vermisste Personen oder Schwarz-Heiß...
  • Seite 247: Neustart

    6.10 Neustart Sollte die Konfigurationssoftware die Kamera nicht erkennen können, trennen Sie diese von der Dockingstation und starten Sie die Kamera neu. Dies aktualisiert den Erkennungsprozess für die Kamera. Mi-TIC BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 248: Reinigung, Wartung Und Ersatzteile

    Akkus während des Lebenszyklus der Kamera auszutauschen. Die Mi-TIC enthält nur sehr wenige weitere Komponenten mit begrenzter Betriebsdauer. Die Reparatur bzw. der Austausch dieser Komponenten wird von Avon Protection oder, je nach Verfügbarkeit der Komponenten, von einem autorisierten Reparaturzentrum angeboten.
  • Seite 249 Argus Kameratragetasche DARÜBER HINAUS GIBT ES KEINE WEITEREN VOM ANWENDER ZU WARTENDEN TEILE. Falls andere als diese Teile beschädigt werden, muss die Kamera an Avon Protection oder an ein autorisiertes Reparaturzentrum zurückgegeben werden. Jeder Versuch, die Kamera durch unbefugtes Personal reparieren zu lassen, kann schwere Beschädigungen verursachen und setzt die Garantie außer Kraft.
  • Seite 250: Austausch Der Germanium-Fenstereinheit

    7.4 Austausch der Germanium-Fenstereinheit 7.4.1 Ausbau Drücken Sie mit einem kleinen, flachen Werkzeug, wie z. B. einem kleinen Flachschraubendreher, die Entriegelungstaste herunter und drehen Sie die Germanium- Fenstereinheit im Uhrzeigersinn. Beachten Sie, dass die Germanium-Fenstereinheit mit einem Reverse-Bajonett-Verschluss ausgestattet ist. Mi-TIC BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 251: Wiedereinbau

    7.4.2 Wiedereinbau Setzen Sie die Fenstereinheit auf die Vorderseite der Kamera auf und drehen Sie sie gegen den Uhrzeigersinn, bis ein Klicken ertönt. Mi-TIC BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 252 MANUEL D’UTILISATION Mi-TIC...
  • Seite 302 MANUALE DI ISTRUZIONI Mi-TIC...
  • Seite 352 Mi-TIC BRUKERHÅNDBOK...
  • Seite 402: Instrukcja Obsługi

    Mi-TIC INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Seite 452 ANVÄNDARHANDBOK FÖR Mi-TIC...
  • Seite 502 Mi-TIC KULLANICI KILAVUZU...
  • Seite 552 Part Number: 603564 GR03785-01...

Diese Anleitung auch für:

Argus mi-tic

Inhaltsverzeichnis