Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 49
AXISTQ1818-E
AXIS TQ1818-E
Installation guide
Guide d'installation
Installationsanleitung
Guida all'installazione
Guía de instalación
イ イ ン ン ス ス ト ト ー ー ル ル ガ ガ イ イ ド ド
Guia de instalação
Руководство поустановке
설치가이드
安 安 装 装 指 指 南 南
Panduan instalasi
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Axis Communications TQ1818-E

  • Seite 3 English Français Deutsch Italiano Español 日本語 中文...
  • Seite 8 produit. Ils peuvent être fournis par Axis ou un R R E E M M A A R R Q Q U U E E tiers. Axis recommande d'utiliser un Indique une situation qui, si elle n'est pas évitée, équipement d'alimentation Axis compatible pourrait endommager l'appareil.
  • Seite 9 • Bei Bedarf transportieren Sie das Axis Produkt VORSICHT in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung, so dass Schäden Bewegliche Teile Verletzungsgefahr vermieden werden. Körperteile während des Betriebs vom Produkt fernhalten. Vor der Installation oder Wartung des Produkts alle Kabel von der Stromversorgung Italiano abklemmen.
  • Seite 49: Lieferumfang

    Lieferumfang • Positionierungseinheit • Stromanschluss • E/A-Anschluss • Torx® Bit T20 (lang) • Kabelverschraubung • RJ45-Installationswerkzeug • Ringkabelschuh...
  • Seite 50: Produktübersicht

    Produktübersicht Positionierungseinheit (Neigen) Positionierungseinheit (Schwenken) Deckel Basiseinheit Kamera (nicht im Lieferumfang enthalten)
  • Seite 51 Strahlerkabel (nicht zu verwenden) Stromversorgungskabel der Kamera Netzwerk-Kabel der Kamera Serielles Schnittstellenkabel der Kamera Stromanschluss Eingang E/A-Anschluss RJ-45-Anschluss SFP-Einschub für SFP-Module (SFP-Modul nicht enthalten)
  • Seite 52: Installieren Des Produkts

    Installieren des Produkts GEFAHR Stromschlaggefahr Vor der Installation oder Wartung des Produkts müssen alle Kabel von der Stromversorgung abgeklemmt werden. VORSICHT Die Installation der elektrischen Anschlüsse und Kabelkanäle darf nur von einem zugelassenen Elektriker in Übereinstimmung mit den geltenden Bestimmungen vorgenommen werden. VORSICHT Verletzungsgefahr Gefahr durch bewegliche Teile Körperteile während des Betriebs vom Produkt fernhalten.
  • Seite 53 3. Die Gerätebasis entfernen. HINWEIS Beim Entfernen der transparenten Abdeckung der Gerätebasis keine spitzen Werkzeuge verwenden. 4. Die transparente Abdeckung der Gerätebasis entfernen.
  • Seite 54: Führen Der Kabel

    Klammer der Kabelführung Abdeckung der Kabelführung Schraubenbohrung (4 x) 5. Nur für Installationen mit Kabelkanälen: Beide Klammern der Kabelkanalabdeckung und anschließend die Kabelkanalabdeckung entfernen. 6. Die Gerätebasis mit geeigneten Befestigungselementen für die vier Schraubenbohrungen an der Befestigungsfläche anbringen. Führen der Kabel WARNUNG Stromschlaggefahr Das Produkt muss geerdet werden.
  • Seite 55 530 mm (21 in) Stromversorgungskabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Zugentlastung Erdungsschraube Kabelöffnung unten 1. Die optionalen Kabelführungsadapter installieren (nicht im Lieferumfang enthalten). 2. Das Stromversorgungskabel wie in der Abbildung oben gezeigt durch die Öffnung in der Grundeinheit führen. Alternativ das Kabel durch die untere Kabelöffnung einführen. 3.
  • Seite 56 420 mm (16.5 in) 580 mm (23 in) E/A-Kabel (optional, nicht im Lieferumfang enthalten) Netzwerkkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) 5. Das E/A-Kabel (optional) einschließlich der Kabelverschraubungen wie in der Abbildung oben durch die Öffnung des Basisgeräts führen. Alternativ die Kabel durch die untere Kabelöffnung einführen.
  • Seite 57 Stromversorgungskabel (nicht im Lieferumfang enthalten) E/A-Kabel (optional, nicht im Lieferumfang enthalten) Netzwerkkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Kabeldichtung Transparente Abdeckung der Gerätebasis 9. Die Kabeldichtungen auf die Kabel schieben. Siehe Kabelstärke, auf Seite 66. 10. Die Kabel für Stromversorgung, Netzwerk und E/A einschließlich der Kabeldichtungen durch die Öffnungen der transparenten Abdeckung der Gerätebasis führen und die Kabel wie in der Abbildung oben dargestellt ausrichten.
  • Seite 58 Informationen zu den verschiedenen Anschlussoptionen an das Netzwerk, siehe Einrichten der Netzwerkverbindung, auf Seite 60. 11. Die transparente Abdeckung der Gerätebasis aufsetzen und die Kabeldichtungen in die Öffnungen schieben. 170 mm (7 in) 160 mm (7 in) 240 mm (10 in) E/A-Anschluss Stromanschluss O-Ring...
  • Seite 59 Sicherstellen, dass der O-Ring richtig um die transparente Abdeckung der Gerätebasis herum eingepasst ist. 14. Positionieren Sie die Positionierungseinheit auf der Basiseinheit. Stellen Sie sicher, dass die Pfeile an den beiden Geräten ausgerichtet sind. 15. Die Positionierungseinheit im Uhrzeigersinn in ihre Ausgangsstellung drehen und die vier Schrauben der Grundeinheit anziehen (T30, Drehmoment 3,0 Nm).
  • Seite 60: Einrichten Der Netzwerkverbindung

    Sicherstellen, dass die Kabel beim Zusammenbauen der beiden Geräte nicht gequetscht werden. Einrichten der Netzwerkverbindung Bei der Installation der Netzwerkverbindung stehen verschiedene Optionen zur Verfügung: • A: Mithilfe eines Glasfaserkabels oder eines Kabels des Typs RJ-45, das (mit einem entsprechenden Anschluss) an das SFP-Modul im SFP-Einschub angeschlossen wird. •...
  • Seite 61 1. Entfernen Sie die Kabeldichtungen von der unteren Abdeckung der Kamera. 2. Führen Sie das Kabel für Netzwerk / Stromversorgung / serielle Schnittstelle durch die Öffnungen in der unteren Abdeckung ein.
  • Seite 62 3. Bringen Sie die untere Abdeckung an der Positionierungseinheit an. 4. Neigen Sie die untere Abdeckung nach hinten in Endlage und ziehen Sie die beiden vorderen Schrauben (T20) der Positionierungseinheit an (Drehmoment 3,0 Nm).
  • Seite 63 5. Neigen Sie die untere Abdeckung nach vorn in Endlage und ziehen Sie die beiden hinteren Schrauben (T20) der Positionierungseinheit an (Drehmoment 3,0 Nm). 6. Schließen Sie die Kabel der Kamera für Netzwerk, serielle Schnittstelle und Stromversorgung gemäß der Installationsanleitung der Kamera an. Weitere Informationen zu technischen Kenndaten der Kabel finden Sie unter Stromversorgungskabel der Kamera, auf Seite Serielles Schnittstellenkabel der Kamera, auf Seite 66.
  • Seite 64: Anschließen Der Kabel

    Anschließen der Kabel 1. Die vier Deckelschrauben (T20) lösen und den Deckel abnehmen. Stromanschluss Eingang E/A-Anschluss RJ-45-Anschluss SFP-Einschub für SFP-Module (SFP-Modul nicht enthalten) 2. Das Netzwerk (Glasfaser und/oder RJ-45), E/A und die Stromversorgung anschließen Weitere Informationen zu den verschiedenen Anschlussoptionen an das Netzwerk, siehe Einrichten der Netzwerkverbindung, auf Seite 60.
  • Seite 65: Den Ptz-Treiber Wählen

    4. Entfernen Sie die Schutzabdeckung. 5. Das Produkt an die Stromversorgung anschließen. Den PTZ-Treiber wählen 1. Gehen Sie auf die Webseite der Kamera. 2. Gehen Sie zu System > Zubehör > PTZ. 3. Wenn Ihre Kamera sowohl PTZ-Treiber als auch digitales PTZ unterstützt, wählen Sie den PTZ-Modus Mechanisch.
  • Seite 66: Technische Daten

    Technische Daten Kabel Kabelstärke Wenn die dem Produkt beiliegenden Kabeldichtungen verwendet werden, muss der Kabeldurchmesser zwischen 5 und 11 mm liegen. HINWEIS • Kabel verwenden, die der Querschnittsvorgabe entsprechen. • Kabel verwenden, die den örtlichen Vorschriften entsprechen. • Sicherstellen, dass alle Kabeldurchführungen ordnungsgemäß abgedichtet sind. •...
  • Seite 121 包 包 装 装 内 内 容 容 定位单元 • 电源连接器 • I/O 连接器 • Torx®钻头 T20(长) • 线缆密封套 • RJ45 安装工具 • 环形电缆接线片 •...
  • Seite 132 4. 将底盖向后倾斜至其终端位置,然后拧紧定位单元前面的两颗螺丝(T20,扭矩 3.0 Nm)。...

Inhaltsverzeichnis