Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
CHADWIK
NEWTON
EN
Aodaci, Lda. Parque Industrial Fig. Foz, Rua Olaias 85L,
EN
EN
Aodaci, Lda. Parque Industrial Fig. Foz, Rua Olaias 85L,
3090-380 Figueira da Foz, Portugal. PT517454785
Aodaci UK 16 Upper Woburn Place, London
Aodaci, Lda. Parque Industrial Fig. Foz, Rua Olaias 85L,
Aodaci, Lda. Parque Industrial Fig. Foz, Rua Olaias 85L,
3090-380 Figueira da Foz, Portugal. PT517454785
3090-380 Figueira da Foz, Portugal. PT517454785
Aodaci UK 16 Upper Woburn Place, London
Aodaci UK 16 Upper Woburn Place, London
Aodaci UK 16 Upper Woburn Place, London WC1H OBS VAT 301 208 166
FEYNMAN
BELL
Earbuds
PARANA
EN
PT
Headphones
Speaker
PT
Ref. AER005
Made in PRC
PT
PT
3090-380 Figueira da Foz, Portugal. PT517454785
Aodaci UK 16 Upper Woburn Place, London
WC1H OBS VAT 301 208 166
Ref. AHD009
Made in PRC
Made in PRC
WC1H OBS VAT 301 208 166
Aodaci, Lda. Parque Industrial Fig. Foz, Rua Olaias 85L,
3090-380 Figueira da Foz, Portugal. PT517454785
WC1H OBS VAT 301 208 166
WC1H OBS VAT 301 208 166
Cable
FR
DE
Bottle
FR
DE
Ref. ABT029
Made in PRC
FR
FR
DE
DE
Ref. ASP006
Ref. ACB004
Made in PRC
IT
ES
IT
IT
IT
ES
ES
ES
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Newton ASP006

  • Seite 1 Aodaci UK 16 Upper Woburn Place, London WC1H OBS VAT 301 208 166 Aodaci, Lda. Parque Industrial Fig. Foz, Rua Olaias 85L, Ref. AHD009 Ref. ASP006 Made in PRC Made in PRC 3090-380 Figueira da Foz, Portugal. PT517454785 Ref. ACB004...
  • Seite 2 Recycled Stainless Steel Bottle with UV-C Sterilizer To ensure correct operation and avoid damage, please read this user manual carefully AHD009- Headphones instruction manual AER005- Earbuds instruction manual before using this product. ④ Product overview Product Schematic ① PRODUCT LAYOUT: 1.
  • Seite 3: Especificações

    Short Press  button 3- Porta de carregamento 1. ENCHER PRODUTO: 4- Área táctil • Activate Bluetooth on mobile phone and search for device name “NEWTON-ASP006” and connect it. The Volume Down Short press Volume (-) button 5- Indicador auriculares 2. FECHAR...
  • Seite 4: Présentation Du Produit

    • Alimentação: USB DC5V - Use o cabo USB com os auscultadores para carregar • N’utilisez pas de chargeur rapide fournissant plus de 5 V afin d’éviter d’endommager l’étui de chargement. • Ative o Bluetooth no seu telemóvel e procure pelo nome do dispositivo “NEWTON-ASP006” para se conectar. •...
  • Seite 5: Anwendung

    • Pressione o botão Reproduzir/Pausar no dispositivo ou no telemóvel para reproduzir/pausar a música. • Pressione e segure o botão Avançar ou Retroceder para ajustar o volume para cima e para baixo. Ou ajuste Chamadas Reproduzir Música Recycelte Edelstahlflasche mit UV-C-Sterilisator o volume no telemóvel.
  • Seite 6: Come Usare

    Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone portable, recherchez le nom de l’appareil • Cessez immédiatement d’utiliser le produit s’il vous cause une gêne ou une douleur. “NEWTON-ASP006” et connectez-le. Le bouton d’alimentation cessera de clignoter et émettra une tonalité une fois connecté.
  • Seite 7: Cómo Utilizar

    • Ecoutez la musique de votre téléphone portable et profitez-en. • Appuyez rapidement sur les boutons Suivant ou Précédent de votre appareil ou de votre téléphone portable Reproduire de la musique Appels Botella de acero inoxidable reciclado con esterilizador UV-C pour sélectionner les chansons de votre choix.
  • Seite 8: Lieferumfang

    • Der Lautsprecher wechselt automatisch in den Bluetooth-Modus. benötigt beim ersten Mal mehr als 4 Stunden zum Aufladen, danach 2-3 Stunden zum Wiederaufladen. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Mobiltelefon und suchen Sie nach dem Gerätenamen “NEWTON-ASP006” , • Wenn das rote Licht an ist, sind die Kop örer im Lademodus.
  • Seite 9: Sprachassistent Aktivieren

    • Drücken Sie schnell die Knöpfe Vorspulen oder Zurückspulen auf Ihrem Gerät oder Mobiltelefon, um die gewünschten Lieder auszuwählen. Anrufe Musik abspielen • Drücken Sie die Knöpfe Play oder Pause auf Ihrem Gerät oder Mobiltelefon, um die Musik abzuspielen oder anzuhalten.
  • Seite 10 • Quando la luce rossa è accesa, le cu e sono in modalità di ricarica. La luce rossa si spegne quando la batteria è completamente carica. • Attivare il Bluetooth sul telefono cellulare e cercare il nome del dispositivo “NEWTON-ASP006” per connettersi.
  • Seite 11 • Riprodurre la musica dal telefono cellulare e godersela. • Premere rapidamente i pulsanti Avanti o Indietro del dispositivo o del telefono cellulare per selezionare i brani Riprodurre Musica Chiamate desiderati. • Premere il pulsante Play/Pause del dispositivo o del telefono cellulare per riprodurre/mettere in pausa la Funzioni Operazioni Funzioni...
  • Seite 12 • Necesita más de 4 horas de carga la primera vez y luego de 2 a 3 horas para recargar. • Active Bluetooth en su teléfono móvil y busque el nombre del dispositivo “NEWTON” para conectarse. El botón • Cuando la luz roja está encendida, los auriculares están en modo de carga. La luz roja se apagará cuando la batería esté completamente de encendido dejará...
  • Seite 13 • Reproduzca música desde su teléfono móvil. • Presione brevemente los botones Adelante o Atrás en el dispositivo o teléfono móvil para seleccionar la Tocando musica llamadas música que desee. • Presione el botón Reproducir/Pausar en el dispositivo, o teléfono móvil para reproducir/pausar la música. Funciones Funciones •...

Inhaltsverzeichnis