Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
2500652
Please read all instructions carefully before use and
retain for future reference.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant
utilisation et conservez-les pour pouvoir les consulter
à l'avenir.
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie
sie als Referenz auf.
Leed todas las instrucciones detenidamente antes de
usar y retened para futuras consultas.
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima
dell'uso e conservarle per una futura consultazione.
CAUTION Do not immerse in water.
ATTENTION Ne pas immerger dans l'eau.
VORSICHT Nicht in Wasser tauchen.
PRECAUCIÓN No sumergid en agua.
AVVERTENZA Non immergere nell'acqua.
CAUTION hot surfaces
ATTENTION Surfaces chaudes
VORSICHT heiße Oberflächen
PRECAUCIÓN superficies calientes
AVVERTENZA Superfici calde
Do not cover.
Ne pas couvrir.
Nicht abdecken.
No cubrir.
Non coprire.
3kg/6.6lb
Maximum fuel amount
Quantité maximale de carburant
Maximale Kraftstoffmenge
Cantidad máxima de combustible
Quantità massima di carburante
A5P | 01
EN
Please read all instructions carefully before use and
retain for future reference.
INTENDED USE Only operate the Firepit for its intended
purpose and within the parameters specified in this
manual.
This Firepit is for domestic use only.
DO NOT use indoors
WARNING The Fire Pit is for outdoor use only. This
product should NOT be used in motor homes, tents,
sheds or any similar locations where ventilation is
limited. Use only in an uncovered, well ventilated area.
Position on a suitable heat-resistant surface such as a
concrete patio slab.
This Firepit is not intended for use by persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless supervised or
given appropriate instruction concerning the product's
use by a person responsible for their safety.
GENERAL PRECAUTION
Do not allow to be used as a toy. Children should be
supervised to ensure they do not play with the Firepit.
If the Firepit is not functioning properly, has been
dropped or damaged, do not use, contact DOMU
Brands Customer Services. Do not use the Firepit if any
parts appear to be faulty, missing or damaged.
Ensure all parts are securely attached before use.
RISK OF PERSONAL INJURY
WARNING When using this product, safety rules
must be followed. For your safety and for the safety of
bystanders and property, read and understand these
instructions before using the Fire Pit.
Failure to follow these instructions could result in fire
or explosion, which could cause damage to property,
personal injury or even death. If transferring ownership
of this product, ensure these instructions are provided
also.
Read the installation, operation and maintenance
instructions thoroughly before installing or servicing this
product. Improper installation, adjustment, alteration or
improper or incomplete maintenance can cause damage
to property or serious or fatal injury.
Flammable materials and heat-sensitive items should
be kept away from the product during use and when
cooling.
Keep loose fitting clothing away and long hair tied back.
Do not overload the Fire Pit.
IMPORTANT The Fire Pit should only be lit by safe
means such as fire-lighters complying with EN1860-3.
Pay close attention to all warnings and instructions
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VonHaus 2500652

  • Seite 1 2500652 Please read all instructions carefully before use and retain for future reference. Veuillez lire attentivement ces instructions avant Please read all instructions carefully before use and utilisation et conservez-les pour pouvoir les consulter retain for future reference. à l’avenir.
  • Seite 2 provided with any lighting equipment/fuels. Always keep a fire extinguisher, garden hose, or bucket of sand nearby to smother the fire if necessary. Veuillez lire attentivement ces instructions avant WARNING! DANGER OF CARBON MONOXIDE utilisation et conservez-les pour pouvoir les consulter POISONING.
  • Seite 3: Nettoyage Et Entretien

    confinés. N’utilisez pas sous des auvents, des parasols ou des tonnelles. Ne touchez jamais le charbon après allumage. Utilisez toujours le tisonnier fourni. Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie ATTENTION Le Brasero deviendra très chaud en cours sie als Referenz auf.
  • Seite 4: Reinigung & Pflege

    Verwenden Sie immer den enthaltenen Schürhaken. WARNUNG Die Feuerstelle wird während der Nutzung sehr heiß und kann nicht bewegt werden. Um Verletzungen zu vermeiden, beachten Sie, dass Leed todas las instrucciones cuidadosamente antes de die Auflagefläche direkt unter der Feuerstelle während usar y guárdelas para futuras referencias.
  • Seite 5: Limpieza Y Mantenimiento

    Para evitar lesiones, tenga en cuenta que la superficie de descanso directamente debajo de la Hoguera se calentará mucho durante el funcionamiento y permanecerá caliente durante algún tiempo después. Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima Mantenga los pies, otras extremidades y todas las dell’uso e conservarle per una futura consultazione.
  • Seite 6: Pulizia E Manutenzione

    calda durante il funzionamento e rimarrà calda per un HARDWARE | MATÉRIEL | HARDWARE | po’ di tempo dopo. Tenere i piedi, gli altri arti e tutti i HARDWARE | HARDWARE propri oggetti ben lontani da quest’area. Per evitare ustioni, non toccare le parti metalliche del Braciere (ove possibile) fino al raffreddamento completo.
  • Seite 7 COMPONENTS / COMPOSANTS / KOMPONENTEN / COMPONENTES / COMPONENTI /COMPONENTE A5P | 01...
  • Seite 8 ASSEMBLY / ASSEMBLÉE / VERSAMMLUNG / MONTAJE / MONTAGGIO / EL MONTAJE A5P | 01...
  • Seite 9 ASSEMBLY / ASSEMBLÉE / VERSAMMLUNG / MONTAJE / MONTAGGIO / EL MONTAJE A5P | 01...
  • Seite 10 ASSEMBLY / ASSEMBLÉE / VERSAMMLUNG / MONTAJE / MONTAGGIO / EL MONTAJE A5P | 01...
  • Seite 11 ASSEMBLY / ASSEMBLÉE / VERSAMMLUNG / MONTAJE / MONTAGGIO / EL MONTAJE A5P | 01...
  • Seite 12 OPERATION / OPÉRATION / DIE ANWENDUNG / OPERACIÓN / FUNZIONAMENTO / FUNCIONAMIENTO Allumez avec de longues allumettes de sûreté ou un briquet à long nez (non fourni). Set up the Fire Pit in a safe area with sufficient AVERTISSEMENT! NE JAMAIS enflammer le space and ensure it is set on a secure level surface.
  • Seite 13 OPERATION / OPÉRATION / DIE ANWENDUNG / OPERACIÓN / FUNZIONAMENTO / FUNCIONAMIENTO nuevo con el Poker (11) se apagará rápidamente el WARNUNG! Lassen Sie ein Feuer NIEMALS fuego. unbeaufsichtigt und halten Sie Kinder und Haustiere fern, wenn es entzündet wird. ¡ADVERTENCIA! Nunca use agua para apagar el fuego, ya que esto puede causar oxidación en Lassen Sie das Feuer von selbst erlöschen oder...
  • Seite 14 GARANTIE Um Ihr Produkt zu registrieren und zu er- fahren, ob eine kostenlose verlängerte Garantie möglich CUSTOMER SERVICE If you are having difficulty using ist, gehen Sie bitte auf www.vonhaus.com/warranty. this product and require support, please contact Bitte behalten Sie eine Rechnung oder den Kassenzettel support@domu.co.uk...
  • Seite 15 GARANZIA Per registrare il prodotto e capire se hai dirit- to all’estensione di garanzia, vai su www.vonhaus.com/warranty. Si prega di conservare la ricevuta del pagamento quale prova della data d’ac- quisto. La garanzia si applica solo se il prodotto viene...
  • Seite 16 Gracias por comprar vuestro producto/aparato Si requiere asistencia con vuestra compra, podeis contactarnos a support@domu.co.uk VonHaus es una marca registrada de DOMU Brands Ltd. Hecha en China para DOMU Brands. M24 2RW. GRAZIE Grazie per aver acquistato il prodotto. Per ulteriore assistenza sul tuo acquisto, puoi contattarci all’indirizzo email...

Inhaltsverzeichnis