EN
Read the entire instructionmanualbefore you Start installationandassembly. If you have any questions regardingany Ofthe instructionsor warnings,please contact your
local
distributor
for assistance.
CAUTION: use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury.
• Mounts must be attached as specified in assembly instructions. Improper installation may result in damage or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals.
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and components
• use the mounting screws provided and 00 NOT OVER TIGHTEN mounting screws
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
• This product
intended for indoor use only. using this product outdoors could lead to product failure and personal injury
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installatiorm If any parts are missing or faulty, telephone your local
distributor for a replacement,
MAINTENANCE:
Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
Bitte vor Beginn der Montage und Zusammenbau
das ganze Handbuch durchlesen_ Bitte sich mit dern Händler vor Ort bei Fragen zur Anleitung Oder Wamungen in
DE
Verbindung setzen,
VORSICHT: Bei Verwendung mit Produkten, die das zulässige Gewicht überschreiten,
• Halterungen sollen entsprechend den Montageanweisungen
angebracht werden. Eine unsachgemäße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge verwenden. Die Montage des Produktes sollte nur von Fachleuten durchgeführt werden_
• Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte Gewicht von Geräten und allen zusätzlichen Bauteilen sicher aushalten können
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben
verwenden und die Schrauben NICHT ZIJ FEST ANZIEHEN.
• Dieses Produkt enthält Kleinteile. die Erstickungsgefahr
beim Verschlucken hervorrufen können. Diese Teile von Kindem fernhalten.
• Dieses Produkt nur in Innenräumen verwenden_ Verwendung
des Produktes im Außenbereich
WICHTIG: Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mit der Bauteileliste abgleicherm Bei beschädigten Oder fehlenden Teilen den Händler vor Ort nach Ersatzteilen
fragen.
WARTUNG: Die Halterungsklammer
regelmäßig auf Sicherheit und Stabilität profen (am besten alle drei Monate).
FR
Lisez entiérement le guided'utilisateuravant de commencerl'installation et le montage. Sl vous avez des questions concemantles instructionsou les avertissements,
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance.
ATTENTION:
L'utilisation de produits plus Iourds que Ies poids nominaux indiqués Peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles.
• Les supports doivent étre joints comme spécifié dans Ies instructions de montage. Une mauvaise installation Peut entrainer des domrnages Ou de graves blessures aux
person nes,
• un équipement de sécurité et les outils appropriés doivent étre utilisés. Ce produit devrait étre installé uniquement par des professionnels
• Assurez•'ous
que Ia surface de soutien supporte en sécurité Ie poids combiné de I'équipement et de tous Ies matériaux et composantes
• Utilisez Ies vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP Ies vis de montage
• Ce produit contient de petites pieces qui peuvent causer un étouffement si elles sont avalées. Eloignez ces piéces des enfants
• Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation a I'intérieur. L'utilisation de ce produit a l'extérieur peut entrainer une défaillance du produit ou des blessures aux
personnes
IMPORTANT: Avant l'installation. assurez-vous que vous avez requ toutes les piéces selon la liste de vérification des composants. Si une piéce est manquante ou
endommagée, téléphonez å votre distributeur local pour qu•il Ia remplace
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous les trois mois) vérifiez que le support est d'utilisation sore et fiable
nepen
ycTaHoaÅHcöopKH npog•.1TaiTe pyKoa0ACTB0 no ycTa10eKe. E cru'y Bac
noxanbHb1M pacnpocTpaH"TeneM
BHHuaHge:VIcnons308aHMe np04YKT08. BecKOTOPb1X
npeB8ujaeT yxa3aHH8ü pacge1HblLi Bet. Moxer npHBecTM K
• Onopbl
6011b yCTaHOdneH&,
xaK3TO nCxa3aHC B vOHraKHblK
• HeoöXOA/M0 wcnonb30øaTb n peAoxpaH'1TenbHoe
ycTpoücrao
• Y6eAMTecs, HTO HecyuaRnaeepXHæTb
Bec oöopyA0BaH/R aceraycTaHoaneHHoro 060pyaoeaHMR M KWnneKTynu_wx
• He06xoA/Y0 hcnonb308arb
B K0MnneKTe ycraHoac8Hs.e w ypynsl HE REPETRM3ATb ycraH08c8Hs.e wypynbl.
• LaHHbli npoAYKT c ogep*tMT ManeHbKMe Aetan". KOTOPble npegctaBnq•0T o nacyocrb
• naHHbli npogyKT npe.gya3HaveH TonbKO
2KcnnyaTaL4M'1
a noueLueHH*Ä_ VIcnonsyoeaHMR
BANYO: nepeAycTaBaeK0R y 6eAHTecb,
Be
ace,aeTanM a
MeclHSlM pacnpac1paH/TeneN
no eonpacy
TEXH/HECKOE 06CJIYXMBAHME: He06XOAMMO
peryn9pH0 npogepgtb(KakM*HMMYM, pa3 B
ES
Leatodo eImanualde instruccianesantes de connenzar la instalaciöny ensamblede la undad. Si tienealguna inquietudcon respectoa las instruccioneso advertencias,comuniquesecon su
distribuidor local.
PRECAUCIÖN:
utilizar c onprc•ductos demayor p eso al indicado e nIOS limites depesopodria ocasionar inestabilidad y posibles h eridas personales.
• Los sopor-tes deben acoplarsetal como se indica en Lasinstruccionesde ensamble.una incorrectainstalaciönpodria ocasionar daöosy serias heridas personales
• utilice las herramientasy equipo de seguridadadecuados.Esteproducto solodebe ser instaladoparprafesionales,
• Asegüresede que la superficiede fijaciOnsostengade manera segurael pesototal del equipo ytodos sus componentesy hardware
• UtiliceIOS tornillosde ensamblesuministradosy NO aplique demasiada tensién a IOS tornillos.
• Esteproductocontiene piezaspequeäasque representanun riesgode asfxia MantengaeStaspiezasfuera del alcancede
• Esteproductoesta disenado parauso en Interioressolamente.Utilizareste productoen exteriorespodria ocasiomarfalLas y heridaspersonales,
IMPORTANTE:Asegüresede que haya recibidotodas las piezassegün la listade venficacidnde componentesparala instalaciön.Si falta alguna de Laspartes.o estä dahada.comuniquesecon su
distribuidor.
MANTENIMIENTO:Cornpruebeperiådicamenteque eI soporteesté aseguradoy listopara usar(al menoscada tres meses).
Leia todo o manual de instru#es antes de iniciar a instala$o e montagem, Se vo-cétiver alguma düvida sobre quaisquer uma das instrugöes ou avisos, por favor, entre em contato com o
seu distribuldor local para assisténcia.
ATENGÅO: O usocomprodutos maispesados do queos pesos indicados poderesultareminstabilidade, causando possiveis danos.
• Os Suportesdevern ser anexados Comoespecifcado nas instru@es de montagern. A instalaqåo incorreta pode causar danos ou sérias Iesöes pessoais.
• Equipamentos de seguranga e ferramentas adequadas devem ser utilizadas_Este produto
• Certifique-se que a superficie de suporte suportarå com seguranq-a o peso cambinado do equipamento e todas as ferragens e componentes anexados
use os parafusos d emontagem fornecidos eNAOAPERTEEXCESSIVAMENTE
• Este Produtocontém pequenas pecas que podem causar asflXia se ingeridas. Mantenha esses itens longe do alcance de crianps.
• Este produto destina•se somente para uso interno_Uså•lo em ambiente externo pode causar falhas no produto e Iesöes pessoais
IMPORTANTE: Assegure-se que voce recebeu todas as peq.as,de acordo corn a lista de componentes, antes da instalaqäo. Se algum.apega estiver faltando ou é defeituosa, cantate o seu
distribuidor local para substitui#o.
MANUTENGÅO: Certifique-se q ueo suportesejaSeguro e protegido parao osoemintervalos regulares (pelomenosacadatrésmeses).
JA
können Schäden Oder möglicherweise
Verletzungen die Folge sein.
Montage kann Schäden Oder Verletzungen zur Folge haben.
kann zu Verletzungen und Schäden führen.
associés
aanpocuOTHOc.VTenbH0
npenynpexae"i, caRNTecuc
B03WOXHSlM
noBpexaeHR9M.
HenpaB'1nsHag ß 1aHOdxa "Oxer npMdeCTHnonyo:eH'1'0 cepoe3Ho•x T paBM_
npoA','KT
ycTawaerw.aTbcR TonbK0 npocbeccøoyanaw
np•l npornarblBaf-an•1.
Tawe
Be06xoænuo xpaynrs BHeaocrynHOM Ann
AaHHoro npoAYKTa H aynue voxeT npMaecTH nonouxenpoAYKTa nonyNeH'1B2 TpaEM.
co c.nucxou K0Mnneaymunx,Ecu HexaaTaeT
nonowaHb1, c.eAXHTecb c
Mecqua),qT06blKPOHLLjTeiH
6bln 3a$nxcvpoBaH, ero
681110 6e30nacHeu.
niöos
deve ser instalado por profissionais,
osmesmos.
vi
c_éi
Jj,i
oal_ei
Monitor
Mecre.
O
0
uS
•
•
LULDT22T02
OFFICEWORKS LTD | 236-262 EAST BOUNDARY ROAD I EAST BENTLEIGH VIC 3165 | AUSTRALIA
Desk
Stand
O
75x75/100x100
INSTALLATION
MANUAL
O
0
6kgx2