Herunterladen Diese Seite drucken
Read the entire instruction manual before you start instal ation and assembly
EN
local
distributor
for assistance
CAUTION: use With products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury
• Mounts must be attached as specified in assembly instructions. Improper installation may result in damage Or serious personal injury
• Safety gear and proper tools must be used This product should only be installed by professionals
• This product is designed to be installed on wood stud walls, solid concrete walls or brick walls.
• Make sure that the supporting surface Will safely support the combined weight Ofthe equipment and all attached hardware and components
• use the mounting Screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting Screws
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children
• This product is intended for indoor use only. Using this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation
distributor for a replacement
MAINTENANCE:
Check that the bracket is secure and safe to use at regular interva s (at east every three months)
Bitte vor Beginn der Montage und Zusammenbau
das ganze Handbuch durchlesen
Verbindung setzen
VORSICHT: Bei Verwendung
mit Produkten. die das zulässige Gewicht überschreiten.
• Halterungen sollen entsprechend den Montageanweisungen
angebracht werden Eine unsachgemäße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge ver.venderm Die Montage des Produktes solite nur von Fachleuten durchgeführt
• Dieses produkt kann auf Wänden mit Fachwerk, massiven Beton- Oder Stemwänden montiert werden
• Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte Gewicht von Geräten und allen zusätzlichen gauteilen sicher aushalten können.
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben
verwenden und die Schrauben NICHT ZIJ FEST ANZIEHEN
• Dieses Produkt enthält Kleinteile, die Erstickungsgefahr
beim Verschlucken her-vorrufen können Diese Teile von Kindem fernhalten
• Dieses Produkt nur in Innenräumen verwenden
Verwendung des Produktes im Außenbereich kann zu Verletzungen und Schäden führen
WICHTIG: Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mit der Bauteileliste abgleichen. Bei beschädigten Oder fehlenden Teilen den Handler vor Ort nach Ersatzteilen
fragen
WARTUNG: Die Halterungsklammer
regelmäßig auf Sicherheit und Stabilität prüfen (am besten alle drei Monate)
Lisez entierement le guide d'utilisateur avant de commencer l'installation et Ie montage. Sl vous avez des questions concemant les instructions ou les avertissements.
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance
ATTENTION:
L'utilisation de produits plus lourds que les poids nominaux indiqués peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles
• Les supports doivent étre joints comme spécifié dans Ies instructions de montage. une mauvaise installation Peut entrainer des domrnages ou de graves blessures aux
personnes
• Un équipement de sécurité et les outils appropriés doivent étre utilisés. Ce produit devrait étre installé uniquement par des professionnels
• Ce produit est conqu pour étre installé Sur des murs avec poteaux en bois, des murs en béton massif Ou murs en brique
• Assurez•vous que Ia surface de soutien supporte en sécurité Ie poids combiné de I'équipement et de tous Ies matériaux et composanteS associés
• Utilisez Ies vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP Ies vis de montage
• Ce prodult contient de petites pieces qui peuvent causer un étouffement si elles sont avalées. Eloignez ces piéces des enfants.
• Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation
I'intérieur L'utilisation de ce produit
personnes
IMPORTANT: Avant I'installation, assurez-vous que vous avez requ toutes Ies piéces selon Ia liste de vérification des composants
endommagée, téléphonez
votre distributeur local pour quil Ia remplace
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous Ies trois mois) vérifiez que Ie support est d'utilisation sore et fable
nepeg Havancu
c60p«l'npoqutaire pykOEOACTBO
no YCTaHOEke Ecru*y Bac BC3HHKr1' Kawe-n"öc sonpoce orHOCMTenbH0
ruanbHblM
pacnpocTpaHMTerey
VlcnonsgogaHMe nponyKT08, Bec
npeauwaeT
• Onopsa
6HTbYCTaHogneHbl. Kak310noKa3aH0 B VOHraXHblX
• He06xogvwoHCnonb3C•BäTb
npeACxpaH'1TeJW-:oe
yclpciC1dO Cne4"anbHble
• npoAYKT
Anq
HaAepeaAHHble K apKacyueCTeHbl, Teep,we
• y6eAMTecs, Hro Hecy1uaR nogepxHocTs
aec060pyaoaaHMR aceroycTaHoaneHHoro 060pynoaaH/R xounneaynu_wx
• He06x0A'two*cnonb308a1b
8 K0MnneÅTe ycraH08cNHsle u jypynbl HE nEPETFr/BATb ycraH08tY*HSle urypynbl
• LaHHSli rw0AYKT c ogepx/l ManeHbÅHe
koropblenpeACTagnqtor onacHocrsyAyujeH"qnpMnpornarblBaHH"Tax/e aerarw He06xoa"MO XDaHM'b BHegocrynHOM Angaerei "ecre
• LaHHbli npogyn
ror1bÅ0 grl* 3KcnnyaTaL4M a noue4eH"9k L'IcnonsyoeaHMR
3AXHO: nepeA
yöeAHTecb, HTO 3B
aceaeTan/ e
ueCIHblM pacnpocTpaHmeneM
no Bcnpocy 3aMe-Hs1
TEXH"MECKOE06CJIYXhBAHhE: He06xOAHMO perynqpH0npoBep9Tb (Kak
Lea todoeI manualde instruccionesantes de comenzar Iainstalaci6ny ensamble de Iaunidad Sitiene alguna inquietudcon respectoa Ias instruccioneso advertencias,comuniquese
distribuidor
local
PRECAUCIÖN: utilizer c onproductos de mayor p esoalindicado e n Ioslimites depeso podria ocasionarinestabilidad
• Los soportesdebenacoplarse tal cornase indicaen Iasinstruccionesde ensamble una incorrectainstalaci6npodria ocasionardahcs y serias heridaspersonales
• UtiliceIas herramientasy equipo de seguridadadecuados Este productosolo debe serinstaladoporprofesionales
• Este productoestå disefiad•o para instalacionesen Paredesde madera Salida,concretosdldo o bloques
• Asegüresede que Iasuperficie de fijacionsostengade manera seguraeI pesototal del equipa y todos sus conoponentes y hardware
• Utilicelos tomillos de ensamble suministradosy NO aplique demasiadatensiön a lostornillos.
• Este productocontiene piezaspegueöasque representanun riesgode asfrxia Mantengaestas piezasfuera del alcancede bs nihos
• Este productoestå diseiado para usaen interioressolamente Utilizareste productoen exteriorespodria ocasionarfallas y heridaspersonaleS
IMPORTANTE: Aseguresede que hayarecibido todas Ias piezassegünIa listade verificacionde componentespara Iainstalaciön Si falta alguna de Iaspates, o esti danada,comuniqueseconsu
distribuidor.
MANTENIMIENTO:Compruebe periödicamenteque eIsoporte esté aseguradoy listopara usar(al menos cadatres meses)
POR
Leiatodoomanual d e instrucöes a ntesde iniciar a instalaqåo e montagem. Sevocetiveralgumadüvida sobrequaisquer u madas instrucöes o uavisos.parfavor.entreemcontatocom o
seu distribuidor local para assisténcia
ATENGÄO: Ouso comprodutos maispesados doqueospesosindicados p oderesultareminstabilidade, causando possiveis danos
• Os suportes devem ser anexados como especificado nas instruqöes de montagem A instalat*o incorreta pode causar danos ou sirias Iesöes pessoais
• Equipamentos de seguranqa e ferramentas adequadas devem ser utilizadas. Este produto Södeve ser instalado por profissionais.
• Este produto é projetado para ser instalado em pilares verticais de paredes de madeira, paredes de concreto s61idO ou de tijolos
• Certifique-se que a superficie de suporte suportarå com seguranea o peso combinado do equipamento e todas as ferragens e componentes anexados
• use osparafusos d e montagem fomecidos e NAOAPERTE EXCESSIVAMENTE
• Este produto contém pequenas pecas que podem causar asfixia se ingeridas. Mantenha esses itens longe do alcance de
• Este produto destina-se somente para cso interna Usé-lo em ambiente externa pade causat falhas no produto e lesdes pessoais
IMPORTANTE: Assegure-se gue vocé recebeu todas as peps, de acordo COITI a listade componentes, antes da instalacäo Se alguma pep estiver faltando ou é defeituosa, contate o seu
distributor local para substituieäo
MANUTENGÅO: Certifique-se q ueo suporte sejaseguroeprotegido paraousoemintervalos reguares(peo menos a cadatrésmeses)
GR
Vnv
awzueuvBLi1L
Elavop{a Iou mgoiÖwas
nPOEOXH: AvarptkTE
c•önviES voroetlnons
va ßpEiTE Tn cuviVTL0ptvn analro•jvtvn
• H
npÉnEl
n
O tip
'O
• MnvumgßoiVLIL
'o
• Av
dri 01ßibESTon08ÉTnvnsaa prou
Kakångßi&g
To
ß15åvunopei v o
• Aurö 10
H
Iou
EHMANTIKO:
On
Ekapmparo
Ekamnpau.dv rplV
EYNTHPHEH;
0
Eival
Enn
E
3-3
45
TK 54641
T K
Mooxd-,o
2310-850108
210 g402c«, Fax,210 9402137
Fax;
amiriis--savvdis.gr
If you have any questions regarding any of the instructions or warnings,
If any parts are missing or faulty, telephone your local
Bitte sich mit dem Handler vor Ort bei Fragen zur Anleitung Oder Warnungen in
können Schäden Oder möglicherweise
Verletzungen die Folge sein.
Montage kann Schåden Oder Verletzungen zur Folge haben
werden
I'extérieur Peut entrainer une défaillance du produit ou des blessures aux
Si une piéce est manquante ou
npeAynpexgeHMi, c BÄ*afteCb c 8auMM
Bet, MoxeTnp"aecTM K
HenpaBHnbHa* Y CTa80BKa MORET
nonyqeHMS0
cepse3Hb1X TpaBM
npoæyKT g onxeH ycTaNaBru1saTbC5
TonbkO npo$eccMOHanaMH
crew "nn wpn/VHse
næyKTa waynwueMoxeTnpnecTß KnonouKenpogyKTa nonygeHM>0 TpaBM
co cnHCKOM K 0Mnn.eKTy»ouvx Ecru-I H exeaTaeT
,aeTanei
OHM
pa3B
Mecgua),WT06Sl KOOHiÆTeviH
6bln 3a$RKwp•0B8H, ero ncnonb30BaHne 6 blno 6e30nacHblM
y posibles h eridas p ersonales
osmesmos
n;npoE
avavpdvovta
am
TOixo, Via va
rnBovts
070 KÉvTpo
EuvlUTbral vaxpWlp0TT01tlUETE ÉvaEpvoiEio
va
npoi6vtos
Xtopounopii va
(npldmo npoidv Kai npocuml<ö rpaupa110v6
Av
Ekoprnvma
txouv
rov Éunopo Via
3
please contact your
ceAXMTecb c Baw/"
su
attopia
TSAI
INSTALLATION
DVD
Wall
Mount
EmT0ix•a
ßåatl
DVD
544
MANUAL
8kg
loading

Inhaltszusammenfassung für UNITED TSA1544

  • Seite 1 Read the entire instruction manual before you start instal ation and assembly If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, please contact your INSTALLATION MANUAL local distributor for assistance CAUTION: use With products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury •...
  • Seite 2 E (x2) I (xl) W A(x3) A(xl) M4x6 M5x14 M5x8 D (x2) W-B (x3) M (x3)