Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

VIETA VH-IS112 Benutzerhandbuch

Dual alarm clock speaker dockin ipad/iphone/ipod

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Le rogamos que lea el manual de usuario antes de utilizar el producto y que lo guarde para futuras consultas.
Please read the user manual first before using the product, keep well for future referring.
Por favor, leia o manual de utilizador antes de utilizar o produto, e mantenha-o para futura referência.
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung des Produktes, und heben Sie sie für
zukünftige Fragen gut auf.
MANUAL VH-IS112
Manual de usuario
Altavoz Despertador Doble Dockin
iPadiPhone/iPod
User Manual
Dual Alarm Clock Speaker Dockin
iPad/iPhone/iPod
Manual de utilizador
Alto-falante Relógio Dupla Dockin
iPad/iPhone/iPod
Benutzerhandbuch
Dual Alarm Clock Speaker DockIn
iPad/iPhone/iPod

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VIETA VH-IS112

  • Seite 1 MANUAL VH-IS112 Manual de usuario Altavoz Despertador Doble Dockin iPadiPhone/iPod User Manual Dual Alarm Clock Speaker Dockin iPad/iPhone/iPod Manual de utilizador Alto-falante Relógio Dupla Dockin iPad/iPhone/iPod Benutzerhandbuch Dual Alarm Clock Speaker DockIn iPad/iPhone/iPod Le rogamos que lea el manual de usuario antes de utilizar el producto y que lo guarde para futuras consultas.
  • Seite 2: Condiciones De Garantía

    Esta garantía tendrá validez solamente cuando se presente la factura de compra en la cual aparece el nombre del cliente, el centro distribuidor y la fecha en la que se realiza la compra del producto. VIETA AUDIO S.A. acepta repara durante el periodo de garantía, todos aquellos productos que presenten anomalías durante su utilización normal tal y como se detalla en el manual...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Índice Instrucciones de seguridad importantes 4 - 5 Visión general del producto Seguridad de las baterías Funcionamiento básico Escuchar la Radio FM Resolución de problemas Especificaciones...
  • Seite 4: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CARCASA (O PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR, NO HAY PIEZAS ÚTILES PARA EL USUARIO. CONSULTE A PERSONAL CUALIFICADO PARA CUALQUIER TAREA DE MANTENIMIENTO. El rayo con un símbolo de punta de 10.
  • Seite 5 17. ADVERTENCIA: La batería (batería o baterías No intente limpiar la unidad con productos químicos,  o paquete de baterías) no debe exponerse a calor ya que pueden dañar el acabado. Utilice un paño excesivo como la luz solar, fuego o similares. limpio y seco o ligeramente húmedo.
  • Seite 6: Visión General Del Producto

    Visión general del producto Vista trasera Vista superior 13. AC~ Socket 14. LINE IN Socket 15. FM Aerial Socket Mando a distancia Enciende o apaga la unidad. 2. FM Selecciona la función FM. 3. Base I Selecciona la función BASE I. 4. Base II Selecciona la función BASE II. 5.
  • Seite 7: Seguridad De Las Baterías

    Seguridad de las baterías Preparar el mando a distancia /PRESELECCIONADO - Navega a través del menú del iPod/iPhone. El mando a distancia suministrado permite operar la - Selecciona la siguiente emisora memorizada. unidad a distancia. - Ajusta la hora. • Incluso si el mando a distancia se encuentra dentro de alcance efectivo (6m), el funcionamiento del mando a distancia puede no ser posible si hay algún obstáculo - Salta al archivo de audio anterior.
  • Seite 8: Funcionamiento Básico

    Funcionamiento básico Conectar la alimentación Ajustar hora El reloj integrado muestra la hora correcta en la pantalla. 1. En modo de espera, pulse y mantenga pulsado el - ¡Riesgo de dañar el producto! botón RELOJ durante algunos segundos, el indicador - Asegúrese de que el voltaje de de la hora parpadeará.
  • Seite 9: Escuchar La Radio Fm

    Ajustar el brillo de la pantalla Pulse DIMMER repetidamente para seleccionar distintos niveles de brillo de la pantalla. Ajustar el nivel de volumen Durante la reproducción, pulse los botones VOL+/- para subir/bajar el nivel de volumen. Seleccionar un efecto de sonido preestablecido Durante la reproducción, pulse el botón EQ repetidamente para seleccionar: [FLAT], [Pop], [Classic], [Rock], [Jazz].
  • Seite 10: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Programar emisoras de radio automáticamente Pulse y mantenga pulsado el botón PROG durante 2 segundos para activar la programación automática. A menudo, cuando aparece un problema, es debido a Todas las emisoras disponibles se programan en el orden de potencia de recepción de las ondas. - La primera emisora de radio programada se Menú...
  • Seite 11 algo sin importancia. La siguiente tabla contiene varios consejos: Descripción • Asegúrese de que el cable de red está conectado correctamente en ambos extremos. • Acerque el mando a distancia a la unidad. • Apunte el mando a distancia hacia el sensor de la unidad. •...
  • Seite 13 Contents Important Safety Instructions 14 - 15 Product Overview Battery Safety Guidelines Basic Operation Listening to the FM Radio Troubleshooting Specifications...
  • Seite 14: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead 10. Unplug this apparatus during lightning storms or symbol, within an equilateral triangle, is when unused for long periods of time.
  • Seite 15 • When removing the power plug from the wall outlet, 17. WARNING: The battery (battery or batteries or always pull directly on the plug, never yank on the battery pack) shall not be exposed to excessive heat cord. such as sunshine, fire or the like. •...
  • Seite 16: Product Overview

    Product Overview Rear view Top view 13. AC~ Socket 14. LINE IN Socket 15. FM Aerial Socket Mando a distancia Enciende o apaga la unidad. 2. FM Select FM function. 3. Dock I Select DOCK I function. 4. Dock II Select DOCK II function. 5. LINE IN Connect to an external audio device.
  • Seite 17: Battery Safety Guidelines

    Battery Safety Guidelines Prepare the Remote Control /PRESET - Navigate through iPod/iPhone menu. The provided Remote Control allows the unit to be operated from a distance. - Select a next preset station. - Adjust time. • Even if the Remote Control is operated within the effective range (6m), remote control operation may be impossible if there are any obstacles between the unit - Skip to previous audio file.
  • Seite 18: Basic Operation

    Basic Operation Connect Power Set Time The built-in clock shows the correct time in the display. 1. In standby mode, press and hold the CLOCK button for some seconds, hour indicator will blink. - Risk of product damage! - Ensure that the power supply voltage 2.
  • Seite 19: Adjust Display Brightness

    Adjust Display Brightness Press DIMMER repeatedly to select different levels of display brightness. Adjust Volume Level During play, press the VOL+/- buttons to increase/ decrease the volume level. Select a Preset Sound Effect During play, press the EQ button repeatedly to select: [FLAT], [Pop], [Classic], [Rock], [Jazz]. Mute Sound During play, press the MUTE button to mute or restore sound.
  • Seite 20: Troubleshooting

    Troubleshooting Program radio stations manually 1. Tune in the desired station, then press the PROG button. If a problem occurs, it may often be due to something 2. Press the buttons to select the preset number. Menu 3. Press the PROG button to store the station. 4.
  • Seite 21 very minor. The following table contains various tips: Description • Ensure the mains cable is connected securely at both ends. • Use the remote control near the unit. • Point the remote control at the remote sensor on the unit. •...
  • Seite 22: Condições De Garantia

    CONDIÇÕES DE GARANTIA A VIETA AUDIO S.A. atribuí a garantia aos seus produtos pelo período de 24 meses. O período de garantia começa na data da compra de produtos novos e não utilizados pelo utilizador final. Esta garantia cobre eventuais defeitos de fabrico em todos os produtos Vieta vendidos em território Espanhol por distribuidores autorizados.
  • Seite 23 Índice Instruções de segurança importantes 24 - 25 Descrição do Produto Segurança das Pilhas Funcionamento Básico Ouvir o Rádio FM Resolução de problemas Especificações...
  • Seite 24: Instruções De Segurança Importantes

    Instruções de segurança importantes AVISO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRIR CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO REMOVA A CAPA (OU A TRASEIRA). NÃO CONTÉM PARTES ÚTEIS AO UTILIZADOR. DÊ O SERVIÇO A PESSOA DE SERVIÇOS QUALIFICADO. O flash da luz com o símbolo em 10.
  • Seite 25 17. AVISO: A pilha (pilha ou pilhas ou pack de pilhas) • Não tente limpar a unidade com solventes químicos não deve ser exposta ao calor excessivo, tal como porque pode danificar o acabamento. Utilize um luz do sol, fogo ou semelhantes. pano limpo, seco ou ligeiramente húmido.
  • Seite 26: Descrição Do Produto

    Descrição do Produto Vista traseira Vista do Topo 13. Ranhura CA. 14. Ranhura LINE IN. 15. Ranhura FM Aerial. Controlo Remoto Ligar ou desligar a unidade. 2. FM Seleccionar a função FM. 3. Dock I Seleccionar a função DOCK I. 4. Dock II Seleccionar a função DOCK II. 5.
  • Seite 27: Segurança Das Pilhas

    Segurança das Pilhas Preparar o Controlo Remoto /PRESET - Navegar pelo menu do iPod/iPhone. O Controlo Remoto fornecido permite que a unidade - Seleccionar a estação predefinida seguinte. funcione à distância. - Ajustar a hora. • Mesmo se o Controlo Remoto for operado dentro do limite estipulado (6m), o seu funcionamento pode ser impossibilitado se houver obstáculos entre a unidade e - Saltar para o ficheiro de áudio anterior.
  • Seite 28: Funcionamento Básico

    Funcionamento Básico Ligar à Energia Definir a Hora O relógio integrado mostra a hora certa no ecrã. 1. No modo standby, prima e mantenha o botão CLOCK por alguns segundos, o indicador da hora vai - Risco de danificação do produto! piscar. - Garanta que a voltagem do fornecimento 2.
  • Seite 29: Ouvir O Rádio Fm

    Ajustar a luminosidade do ecrã Prima DIMMER repetidamente para seleccionar diferentes níveis de luminosidade do ecrã. Ajustar o Nível do Volume Durante a reprodução, prima os botões VOL+/- para aumentar/diminuir o nível do volume. Seleccionar um efeito de som predefinido Durante a reprodução, prima o botão EQ repetidamente para seleccionar: [FLAT], [Pop], [Classic], [Rock], [Jazz]. Silêncio Durante a reprodução, prima o botão MUTE para silenciar ou restaurar o som.
  • Seite 30: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Programar estações de rádio automaticamente Prima e mantenha o botão PROG durante 2 segundos para activar a programação automática. Se ocorrer um problema, pode ser por algo muito Todas as estações disponíveis estão programadas por força da recepção da faixa de frequência. - A primeira estação de rádio programada é Menu automaticamente reproduzida.
  • Seite 31 pequeno. A seguinte tabela contém várias dicas: Descrição • Garanta que o cabo principal está ligado às duas pontas em segurança. • Utilize o controlo remoto próximo à unidade. • Aponte o controlo remoto ao sensor remoto da unidade. • Substitua a pilha do controlo remoto por uma nova. •...
  • Seite 33 Inhalt Wichtige Sicherheitsanweisungen 34 - 35 Produktübersicht Batterie-Sicherheitsrichtlinien Grundbetrieb FM Radio hören Fehlersuche und Fehlerbehebung Spezifikationen...
  • Seite 34: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    Wichtige Sicherheitsanweisungen WARNUNG STROMSCHLAGRISIKO NICHT ÖFFNEN VORSICHT: ZUR REDUZIERUNG DES STROMSCHLAGRISIKOS DEN DECKEL NICHT ENTFERNEN (ODER RÜCKSEITE). KEINE BETRIEBSFÄHIGEN TEILE INSIDE. ÜBERLASSEN SIE DIE INSTANDHALTUNG DEM QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENSTPERSONAL. Die Blitzsymbole sind mit einer 10. Stecken Sie den Apparat bei Gewittern aus oder Pfeilspitze gekennzeichnet, die sich wenn dieser über einen langen Zeitraum benutzt innerhalb eines gleichschenkligen...
  • Seite 35 17. WARNUNG: Die Batterie (Batterie oder • Sollte irgendein Festkörper oder eine Flüssigkeit Batterien oder Batterierückseite) dürfen nicht der in das System fallen, stecken Sie das Gerät aus übermäßigen Hitze, wie zum Beispiel Sonnenschein, und lassen Sie es durch qualifiziertes Personal Feuer oder ähnlichem ausgesetzt werden.
  • Seite 36: Produktübersicht

    Produktübersicht Rückansicht Draufsicht 13. AC~ Buchse 14. REIHENSCHALTUNG Buchse 15. FM Antennen- Anschluss Fernbedienung Das Gerät ein oder ausschalten. 2. FM Wählen Sie die FM Funktion aus. 3. Dock I Wählen Sie die Funktion DOCK I aus. 4. Dock II Wählen Sie die Funktion DOCK II aus.
  • Seite 37: Batterie-Sicherheitsrichtlinien

    Batterie-Sicherheitsrichtlinien Bereiten Sie die Fernbedienung vor PRESET (VOREINSTELLUNG) - Navigieren Sie durch das iPod/iPhone Menü. Die mitgelieferte Fernbedienung gestattet, dass das Gerät aus einer Entfernung bedient wird. - Wählen Sie einen nächsten voreingestellten Sender aus. • Sogar dann, wenn die Fernbedienung aus einem effektiven Bereich (6m) bedient wird, kann der - Stellen Sie die Zeit ein.
  • Seite 38: Grundbetrieb

    Grundbetrieb Stromversorgung anschalten Zeit einstellen Die eingebaute Uhr zeigt die richtige Zeit auf der Anzeige an. 1. Im Stand-by-Betrieb drücken Sie die UHR Taste einige Sekunden lang, der Stundenanzeiger wird - Produktschaden Risiko! blinken. - Stellen Sie sicher, dass die 2. Stellen Sie die Stunde mit der Taste oder Taste Stromversorgungsspannung der Spannung...
  • Seite 39: Den Lautstärkepegel Einstellen

    Die Helligkeit der Anzeige einstellen Drücken Sie wiederholt auf DIMMER , um die verschiedenen Stufen der Helligkeitsanzeige auszuwählen. Den Lautstärkepegel einstellen Während des Abspielens, drücken Sie bitte die VOL+/- Tasten, damit Sie den Lautstärkepegel erhöhen/ verringern können. Wählen Sie Voreinstellung Klangeffekt Während des Abspielens drücken Sie EQ-Taste wiederholt, damit Sie auswählen können: [FLAT], [Pop], [Classic], [Rock], [Jazz].
  • Seite 40: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    Fehlersuche und Fehlerbehebung Manuelle Programmierung der Radiosender 1. Stellen Sie den gewünschten Sender ein, drücken Sie dann die PROG Taste. Wenn ein Problem auftritt, ist es oft aufgrund einer sehr 2. Drücken Sie die Tasten, um die voreingestellte Zahl auszuwählen. 3. Drücken Sie die PROG Taste, um den Sender zu Menú...
  • Seite 41: Beschreibung

    unwichtigen Sache. In der folgenden Tabelle sind verschiedene Tipps enthalten: Beschreibung • Stellen Sie sicher, dass das Hauptkabel sicher an beiden Enden angeschlossen ist. • Benutzen Sie die Fernbedienung in der Nähe des Gerätes. • Richten Sie die Fernbedienung zum Fernbedienungssender auf dem Gerät. •...
  • Seite 42 www.vieta.es...

Inhaltsverzeichnis