Herunterladen Diese Seite drucken
CALDO
PL: Zestaw trójosiowy termostatyczny
EN: 3-axis thermostatic valve set
CZ: Tříosová termostatická sada
DE: Winkeleck-thermostatventil
PL: Instrukcja montażu
EN: Installation manual
CZ: Návod k montáži
DE: Montageanleitung
GREX.CA20.L.TT.xx* - lewy | GREX.CA20.P.TT.xx* - prawy
*xx: CR - chrom | BL - czarny mat | WH - biały mat | CA - cappuccino
loading

Inhaltszusammenfassung für Excellent CALDO

  • Seite 1 CALDO PL: Zestaw trójosiowy termostatyczny EN: 3-axis thermostatic valve set CZ: Tříosová termostatická sada DE: Winkeleck-thermostatventil PL: Instrukcja montażu EN: Installation manual CZ: Návod k montáži DE: Montageanleitung GREX.CA20.L.TT.xx* - lewy | GREX.CA20.P.TT.xx* - prawy *xx: CR - chrom | BL - czarny mat | WH - biały mat | CA - cappuccino...
  • Seite 2 Zasilanie instalacji po stronie wkładki termostatycznej! Przed montażem złączek istnieje możliwość nasunięcia rozety i tulejek maskujących na rurki instalacyjne (Caldo zestaw maskujący pojedynczy - GREX.CA90.M1.xx). Zwrócić uwagę by podczas montażu złączki 16×2 nie uszkodzić o-ringów odpowiedzialnych za szczelność złączki pomiędzy instalacją, a zaworem.
  • Seite 3 Uwaga: Uszczelnić połączenie gwintowe, a następnie wkręcić złączkę przy pomocy klucza imbusowego. Wsunąć złączkę na korpus zaworu i dokręcić kluczem 25. Attention: Seal threaded connection, then screw in the union with an Allen key. Insert the nipple on into the valve bodyand tighten with a 25 wrench. Upozornění: Utěsněte závitový...
  • Seite 4 Uwaga: Regulacja przepływów zgodnie z Kartą Katalogową produktu (www.excellent.com.pl). Attention: Flow regulation in accordance with the Product Data Sheet (www.excellent.com.pl). Upozornění: Regulace průtoků v souladu s Katalogovým listem produktu (www.excellent.com.pl). Achtung: Die Regulation der Durchflüsse nach der Katalogkarte des Produktes (www.excellent.com.pl).
  • Seite 5: Warunki Gwarancji

    Defects revealed during the warranty period will be removed free of charge within 14 business days from the date of their notification. Notification of a defect or damage is accepted by e-mail: serwis@excellent.com.pl or by phone (+48) 12 657 19 96.
  • Seite 6 Die während der Garantiezeit aufgewiesene Mängel werden kostenlos innerhalb von 14 Arbeitstage nach dem Datum ihrer Meldung beseitigt. Mangel oder Schaden kann man per e-mail: serwis@excellent.com.pl oder telefonisch (+48) 12 657 19 96 melden. Zur Geltendmachung eines Reparaturanspruchs ist die Abgabe des defekten Produktes an den Schadenservice des Garantiegebers oder, sofern das Produkt in einer Zentralheizungsanlage eingebaut ist, eine Reklamation unter den oben genannten Kontaktdaten erforderlich.