Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ANGETRIEBEN
VON
BENUTZERHANDBUCH
SELF-GENERATING ELECTRONIC ELLIPTICAL MACHINE
MODEL:MR-E27
DE
Fragen oder Bedenken?
WICHTIG!
Kontaktieren Sie uns: +44 7704 580120, 9 a.m.- 6 p.m. (GMT+2)
Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch alle Einzelheiten durch und bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. BITTE KONTAKTIEREN
SIE UNS VOR DER RÜCKSENDUNG: info@merachfit.de
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Merach MR-E27

  • Seite 1 ANGETRIEBEN BENUTZERHANDBUCH SELF-GENERATING ELECTRONIC ELLIPTICAL MACHINE MODEL:MR-E27 Fragen oder Bedenken? WICHTIG! Kontaktieren Sie uns: +44 7704 580120, 9 a.m.- 6 p.m. (GMT+2) Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch alle Einzelheiten durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. BITTE KONTAKTIEREN...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Spezifiklationen Liste Der Einzel Teile Teilewwrkzeugliste Installationsschritte Gebrauchsanweisung Monitor-Anleitungen Anleitung Zur App-Einrichtung Wartungshandbuch...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf. Es ist sehr wichtig, dass Sie die gesamte Bedienungsanleitung gründlich durchlesen, bevor Sie das Gerät installieren und benutzen. Ein sicheres und effektives Training kann nur erreicht werden, wenn das Gerät ordnungsgemäß zusammengebaut, gewartet und benutzt wird.
  • Seite 6: Pflege & Wartung

    SICHERHEITSHINWEISE Die Gesamtleistung der Maschine und alle beweglichen Teile müssen regelmäßig üb- erprüft werden, um die Sicherheit der Maschine zu gewährleisten. Wenn die beweglichen Teile beschädigt sind, benutzen Sie das Gerät bitte nicht, bis die Teile repariert sind. Halten Sie Kinder von der Maschine fern. Das Gerät ist nicht für Kinder geeignet, die sich versehentlich verletzen können.
  • Seite 7 SICHERHEITSHINWEISE MR-E27...
  • Seite 8: Spezifiklationen

    SPEZIFIKATIONEN SPEZIFIKATIONEN MERACH Selbsterzeugende elektronische Name: Ellipsentrainer MR-E27 Modell: Magnetische Widerstände (1-16) Widerstand: 180kg Empfohlenes Höchstgewicht: 59.6kg Nettogewicht: 1488*566*1653mm Produktabmessungen: 2,4GHz Funkfrequenz: 2402–2480MHz Funkfrequenzband: 3,09dBm Maximale HF-Leistung:...
  • Seite 9: Liste Der Einzelteile

    ANGETRIEBEN #100 M8* 15 8pcs BENUTZERHANDBUCH #101 M6*16 4pcs SELF-GENERATING ELECTRONIC ELLIPTICAL MACHINE MODEL:MR-E27 # 107 M4* 12 2pcs # 106 ST4*40 2pcs # 77 ST4*16 4pcs # 105 M10 2pcs #104 M10*88 2pcs #103 OD25* ID10.5* 1.5 2pcs...
  • Seite 10: Teilewwrkzeugliste

    TEILEWERKZEUGLISTE TEILEWERKZEUGLISTE #96 Flachkopf-Innensechskantschrauben M8*20×4 Schritt 1 #110 Inbusschlüssel×1 #77 Selbstschneidende schrauben ST4*16×4 Schritt 2 #110 Inbusschlüssel×1 Schritt 3 #111 Steckschlüssel #14×1 #105 Ni-Kappe M10 ×2 #134 Inbusschlüssel×1 #103 Unterlegscheibe ×2 #104 Flachkopf-Innensechskantschraube ×2 #108 Dekorative schraubenabdeckung ×2 #109 Schraubenlochstopfen ×2 #96 Flachkopf-Innensechskantschrauben M8*20×4 #121 Gebogene Unterlegscheibe×4 Schritt 4...
  • Seite 11: Installationsschritte

    INSTALLATIONSSCHRITTE INSTALLATIONSSCHRITTE WARME TIPPS: Wir empfehlen, die Ausrüstung zu zweit zusammenzubauen, da die Ausrüstung relativ groß ist. Schritt 1: Verriegeln der Lenkerpfosten A. Heben Sie den Lenkerpfosten (4) wie in der Abbildung gezeigt in Pfeilrichtung an. B. Verwenden Sie einen Inbusschlüssel (110) und 4PCS Flachkopf-Innensechskantschra- uben (96), um die Lenkerpfosten (4) zu befestigen.
  • Seite 12: Schritt 2: Anbringen Der Dekorativen Abdeckung Des Lenkerpfostens

    INSTALLATIONSSCHRITTE Schritt 2: Anbringen der Dekorativen abdeckung des Lenkerpfostens A. Platzieren Sie die Dekorative abdeckung der linken und rechten säule (36 & 37) auf den jeweiligen Seiten des Lenkerpfostens (4). B. Verwenden Sie einen Inbusschlüssel (110) und 4PCS Selbstschneidende schrauben (77), um die Dekorative abdeckung der linken und rechten säule (36 &...
  • Seite 13: Schritt 3: Installieren Des Pleuelrohrs

    INSTALLATIONSSCHRITTE Schritt 3: Installieren des Pleuelrohrs A. Heben Sie das Rechte pleuelrohrs (11) an und richten Sie es an den Löchern am Rechten unteren griffrohr (7) aus. B. schrauben Sie 1PCS Flachkopf-Innensechskantschraube (104) nacheinander durch die Dekorative schraubenabdeckung (108) und die Unterlegscheibe (103) und ziehen Sie die Flachkopf-Innensechskantschraube (104) mit einem Inbusschlüssel (134) fest.
  • Seite 14: Schritt 4: Installieren Der Fußrohre

    INSTALLATIONSSCHRITTE Schritt 4: Installieren der Fußrohre A. Richten Sie die Vorderen und Hinteren fußrohre (2 & 3) an den schraubenlöchern am vorderen bzw. hinteren Ende des Hauptrahmens (1) aus. B. Verwenden Sie einen Inbusschlüssel (110), 4PCS Flachkopf-Innensechskantschrauben (96) und 4PCS Gebogene Unterlegscheibe (121) and 4PCS Elastische Unterlegscheibe (102), um die Vorderen und Hinteren fußrohre (2 &...
  • Seite 15: Schritt 5: Installation Der Pedale

    INSTALLATIONSSCHRITTE Schritt 5: Installation der Pedale A. Platzieren Sie das Rechtes pedal (46) auf der Montagehalterung des Rechten pedalr- ohrs (9) und richten Sie die Löcher aus. B. Verwenden Sie einen Inbusschlüssel (110) und 4PCS Flachkopf-Innensechskantschra- uben (100), um das Rechtes pedal (46) festzuziehen. C.
  • Seite 16: Schritt 6: Installieren Des Monitor

    INSTALLATIONSSCHRITTE Schritt 6: Installieren des Monitor A. Schließen Sie das Sensorkabel an, wie in der rechten Abbildung gezeigt. B. Platzieren Sie den Monitor (41) auf der Montagehalterung des Lenkerpfostens (4) und richten Sie die Löcher aus. C. Benutzen Sie einen Inbusschlüssel (110) und 4PCS Rundkopf-Innensechskantschrauben (101), um den Monitor (41) festzuziehen.
  • Seite 17: Schritt 7: Montage Des Lenkers

    INSTALLATIONSSCHRITTE Schritt 7: Montage des Lenkers A. Verbinden Sie den mit "R" gekennzeichneten Rechten Lenker (16) mit dem Rechten unteren griffrohr (7) und richten Sie die Löcher aus. B. Verwenden Sie einen Inbusschlüssel (110) und 2PCS Flachkopf-Innensechskantschra- uben (96), um das Rechter lenker (16) festzuziehen. C.
  • Seite 18: Schritt 8: Anbringen Des Getränkehalters Und Der Lenkerabdeckungen

    INSTALLATIONSSCHRITTE Schritt 8: Anbringen des Getränkehalters und der Lenkerabdeckungen A. Richten Sie den Getränkehalter (63) an den #106 Selbstschneidende schrauben ST4*40×2 #106 Selbstschneidende schrauben ST4*40×2 Löchern am Lenkerpfosten (4) aus. #107 Kreuzschlitz-Rundkopfschraube #107 Kreuzschlitz-Rundkopfschraube M4*12 ×2 M4*12 ×2 #110 Inbusschlüssel×1 B.
  • Seite 19: Gebrauchsanweisung

    GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRAUCHSANWEISUNG Fußpads einstellen: Wenn das Gleichgewicht des Geräts insgesamt schlecht ist, können Sie es mit den 4 Ei- nstellfußpads (56) an den vorderen und hinteren fußrohren einstellen. Drehen Sie die Fußpolster so, dass sie den Boden vollständig stützen, und das Gerät wackelt nicht mehr. Gerät bewegen: Wenn Sie das Gerät bewegen, heben Sie die hinteren fußrohre an, bis die...
  • Seite 20 GEBRAUCHSANWEISUNG Bedienungsanleitung für das Selbsterzeugungssystem 1. Wenn sich die Pedale der Maschine einen ganzen Kreis drehen, empfängt das System das Signal, der Knopf wird eingeschaltet und die Maschine wechselt in den Standby-M- odus. Sie können eine Verbindung zur Bluetooth-App herstellen oder direkt mit dem Tr- aining beginnen.
  • Seite 21: Monitor-Anleitungen

    MONITOR-ANLEITUNGEN MONITOR-ANLEITUNGEN 1.1 Hauptanzeige-Beschreibung Nein Projekt Fenster Beschreibung 1. Zeigt ""Herzfrequenz"", Einheit: BPM. 2. Zeigt ""LEVEL"" Widerstandsstufe, Widerstandswert ""1~16"". 3. Zeigt den Status des Rundfunktio- Gemäß der nsmodus. 4. Zeigt Trainingsdaten ""Geschwind- Übersicht igkeit"" ""Zeit"" ""Entfernung"" ""Kalorien"". 5. Zeigt den Status der Bluetooth- Verbindung.Der äußere Ring hat 24 Effektlichter.
  • Seite 22 MONITOR-ANLEITUNGEN 1.2 Hauptbedienungsanleitung Nein Projekt Fenster Beschreibung 1. Der Knopf befindet sich standar- dmäßig im Schlafmodus. Schlafmodus 2. Wenn das Treten erkannt wird, aufwecken wacht der Knopf auf. 1. Wenn keine Operation oder Bew- egung stattfindet, wechselt der Knopf nach 3 Minuten in den Schlafmodus. 2.
  • Seite 23 MONITOR-ANLEITUNGEN 1.3 Detaillierte Bedienungsanleitung (1) Wenn der Knopf mit Strom versorgt wird, piept der SUMMER lange, und die Knopfb- eleuchtung schaltet sich ein und geht in den BEREIT-Zustand über (Abbildung 1); (2) Nach dem Einschalten wird der Widerstand automatisch auf ""1"" zurückgesetzt. Bei keiner Bedienung für 3 Minuten wird die Anzeige vollständig abgeschaltet und das Gerät wechselt in den Standby-Modus (Abbildung 2).
  • Seite 24: Anweisungenfürdiedatenanzeige

    MONITOR-ANLEITUNGEN 1.4 AnweisungenfürdieDatenanzeige Anzeige-Anweisung Projekt Anzeigefenster Widerstand 1 ~ 16 slevel Anzeige:Zeigt an, dass die Daten im Karussellmodus ni- SCAN- cht angezeigt werden.Keine Karussell Anzeige: Zeigt an, dass die Daten gesperrt sind. Geschwin 0.0 ~ 999.9 km/h digkeit Zeit 00:00 ~ 99:59 Entfernung 0.0 ~ 999.9 km Kalorien...
  • Seite 25: Anleitung Zur App-Einrichtung

    ANLEITUNG ZUR APP-EINRICHTUNG Herunterladen und Verwenden von KINOMAP...
  • Seite 26: Aufwärmen

    AUFWÄRMEN Dehnen Sie sich, bevor Sie trainieren. Warme Muskeln lassen sich leichter dehnen. Beginnen Sie also mit einer 5-10-minütigen Aufwärmphase und führen Sie dann einige der unten aufgeführten Dehnungen aus: 5 Mal, 10 Sekunden oder länger pro Bein. Wiederholen Sie sie nach dem Training.
  • Seite 27: Wartungshandbuch

    Überprüfen Sie regelmäßig die elektronischen Komponenten wie das Display, Kabel und Sensoren, um sicherzustellen, dass sie sich in gutem Zustand befinden. Wenn Sie Beschädigungen oder Funktionsstörungen feststellen, wenden Sie sich an das MERACH-TEAM. Überprüfen und Festziehen von Befestigungselementen: Überprüfen Sie regelmäßig die Befestigungselemente wie Schrauben und Bolzen auf Lockerheit und ziehen Sie sie bei Bedarf fest.
  • Seite 28: Garantieinformationen

    Miet- oder einen anderen Gebrauch, für den das Produkt nicht vorgesehen ist. Es gibt keine anderen Garantien als die, die ausdrücklich mit jedem Produkt gegeben werden. Diese Garantie ist nicht übertragbar. MERACH haftet nicht für Schäden, Verluste oder Unannehmlichkeiten, die durch Geräteausfall, Fahrlässigkeit des Benutzers, Missbrauch durch den Benutzer oder unsachgemäße Bedienung, die nicht dem beiliegenden Benutzerhandbuch entspricht,...
  • Seite 29: Defekte Produkte Und Rückgabe

    Customer Support Team via info@merachfit.de or Phone Support: 1- (877) 3563730 Mon-Fri 8am-5pm(PST) TikT ok Shop Exclusive after-sales: service@merach.com * Please have your Order ID and serial number (usually on the equipment) ready before contacting Customer Support.

Inhaltsverzeichnis