Inhaltszusammenfassung für Step2 SPACE CAPSULE SWING
Seite 3
Premerle in posizione. Scansionare il codice QR per suggerimenti 请注意:产品无孔。自攻螺钉会自己钻孔。施加压力。扫描二维 请注意:产品无孔。自攻螺钉会自己钻孔。施加压力。扫描二维 sull’installazione delle viti. 码查看螺钉安装提示。 码查看螺钉安装提示。 ATTENTIE: Dit product is niet voorzien van schroefgaten. De schroeven vormen hun eigen gaten. Oefen druk uit. Scan de QR-code voor tips ten aanzien van de installatie van schroeven. www.step2.com/video-tips...
Seite 4
Remove boarding pass from rope anchor. Retirez le passage d’embarquement de la corde. Retire el pase de embarque de la cuerda. Rimuovere il passaggio di imbarco dalla corda. Verwijder het instapje van touw. Usuń przepustkę pokładową z liny. Remova o painel de embarque da corda. Entfernen Sie das Boarding Pass vom Seil.
Seite 5
x3 | | 1” (25,40 mm) 1” (25,40 mm) Repeat to the other side. Procédez de même de l’autre côté. x3 | | Repita en el lateral opuesto. 1” (25,40 mm) 1” (25,40 mm) Ripetere sull’altro lato. Herhaal aan de andere kant. Repita para o outro lado.
Seite 6
x4 x4 | | 1-3/4” (44,45 mm) 1-3/4” (44,45 mm) Remove Knot Tying Template & Guide (Next page KT1-KT4) from this instruction sheet. Use Scale template to mark rope to ensure correct rope knot with a minimum 4” tail. Supprimez le modèle de nœud et le guide (page suivante KT1-KT4) de cette feuille d’instructions. Utilisez le modèle d’...
Seite 9
Create an obstruction-free zone with a minimum clearance of 6.5 ft. (2m) from the furthest extent of swing radius. Créez une zone sans obstruction avec une claire minimale de 6.5 pieds (2 m) de l'étendue du rayon de swing. Cree una zona sin obstrucción con un claro mínimo de 6.5 pies (2 m) desde la extensión del radio de oscilación.
Seite 18
SIE BESCHÄDIGTE ODER ABGENUTZTE TEILE. WENDEN SIE Die mitgelieferten Ketten oder Seile entsprechen der maximalen • X3.4 Diese Angaben sind zur Hilfestellung bei einem SICH AN STEP2 ZUR BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN. Länge der schwingenden Elemente. Vergleich der relativen stoßdämpfenden Eigenschaften 2.