Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

NSF9Z181EC
NL Gebruiksaanwijzing | Koelkast
FR Notice d'utilisation | Réfrigérateur
DE Benutzerinformation | Kühlschrank
aeg.com\register
aeg.com/register
3
21
39
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG NSF9Z181EC

  • Seite 1 NL Gebruiksaanwijzing | Koelkast FR Notice d'utilisation | Réfrigérateur DE Benutzerinformation | Kühlschrank NSF9Z181EC aeg.com\register...
  • Seite 2 INSTALLATIE / INSTALLATION / MONTAGE (*mm) ≥200 cm2 W min. 38 (L*W) 1780 1769 (min. 550) max. 22 ≥ 560☺ 1747 1784 min. 38 1769 1085 ≥ 200 cm NOISES / NOISES / NOISES SSSRRR! BRRR! BLUBB! HISSS! CLICK!
  • Seite 39: Sicherheitshinweise

    Willkommen bei AEG! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur erhalten Sie hier: www.aeg.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................39 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............41 3. BEDIENFELD....................44 4. TÄGLICHER GEBRAUCH................46 5. TIPPS UND HINWEISE................48 6.
  • Seite 40: Allgemeine Sicherheit

    von 3 bis 8 Jahren und Personen mit sehr umfangreichen und komplexen Behinderungen dürfen das Gerät unter der Voraussetzung, dass sie ordnungsgemäß angewiesen wurden, be- und entladen. Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
  • Seite 41: Sicherheitsanweisungen

    • ACHTUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. • ACHTUNG: Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen. • ACHTUNG: Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte.
  • Seite 42: Elektrischer Anschluss

    Stromversorgung anschließen. So kann geltenden Vorschriften an eine separate das Öl in den Kompressor zurückfließen. Erdung an und wenden Sie sich an eine(n) • Ziehen Sie den Stecker aus der qualifizierte(n) Elektriker*in. Steckdose, bevor Sie am Gerät arbeiten • Achten Sie darauf, die elektrischen (z.
  • Seite 43: Innenbeleuchtung

    2.5 Reinigung und Pflege • Achten Sie darauf, dass keine heißen Gegenstände auf die Kunststoffteile des Geräts gelangen. WARNUNG! • Geben Sie keine Softdrinks in das Andernfalls besteht Verletzungsgefahr Gefrierfach. Dadurch entsteht Druck auf und das Gerät könnte beschädigt den Getränkebehälter. werden.
  • Seite 44: Bedienfeld

    • Entfernen Sie die Tür, um zu verhindern, Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich dass sich Kinder oder Haustiere in dem an Ihre kommunale Behörde. Gerät einschließen. • Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit in • Der Kältekreislauf und die der Nähe des Wärmetauschers nicht Isolierungsmaterialien dieses Gerätes sind beschädigt wird.
  • Seite 45: Extra Cool-Funktion

    3. Wenn die 0° Mode-Anzeige aufhört zu blinken, wird die aktuell angezeigte Temperatur eingestellt. Aktivierung der ECO Funktion deaktiviert Extra Cool. Die Einstellungen von 1 bis 3 eignen sich für Fisch und Fleisch. Die Kontrolllampe ECOMETER zeigt den Die Einstellungen von 4 und 5 eignen aktuellen Energieverbrauch des Geräts sich für Obst und Gemüse.
  • Seite 46: Werkseinstellungen

    Der Einstellungsmodus wird deaktiviert, wenn wiederholt auf den Extra Cool -Knopf, um Sie das Bedienfeld 60 Sek lang nicht die Töne ein- oder auszuschalten. Das betätigen. Display zeigt abwechselnd Navigieren im Einstellmodus für die aktivierten oder für die deaktivierten Töne an. Tippen Sie auf die Temperaturtaste, um den 3.
  • Seite 47: Bewegliche Ablagen

    2. Heben Sie die Schublade an und ziehen Sie sie heraus. Mit Symbolen gekennzeichnete Schubladen: MAX und MIN können je nach den gewünschten Lagereigenschaften unabhängig voneinander mit niedrigerer oder 4.2 Bewegliche Ablagen höherer Feuchtigkeit genutzt werden. Die Wände des Kühlschranks sind mit Jede Schublade verfügt über eine separate Schienen ausgestattet.
  • Seite 48: Einfrieren Frischer Lebensmittel

    Bei Lieferung befinden sich der Filter und sein Kunststoffgehäuse in einem Kunststoffbeutel (für die Installation siehe Die Lüftungsschlitze nicht blockieren. Abschnitt „Einbau und Austausch des CleanAir+ -Filters“ in Kapitel „Reinigung und Pflege“). 4.7 Einfrieren frischer Lebensmittel Verwenden Sie das Gefrierfach zum Einfrieren frischer Lebensmittel und zur langfristigen Aufbewahrung gefrorener und tiefgefrorener Lebensmittel.
  • Seite 49: Lagerdauer Im Gefrierfach

    • Stellen Sie frische, nicht gefrorene Lebensmittel nicht direkt neben bereits Lebensmittel Lagerdau‐ gefrorene Lebensmittel. er (Mona‐ • Essen Sie Eiswürfel, Wassereis oder Eislutscher nicht sofort, nachdem Sie sie Gekochter Fisch 1 - 2 aus dem Gefrierschrank genommen haben, um Erfrierungen zu vermeiden. Fleisch: •...
  • Seite 50 5.6 Hinweise für die Lagerung frischer Lebensmittel in der Lebensmit‐ Anpassung Aufbewah‐ LongFresh Schublade telart der Luft‐ rungszeit‐ feuchtigkeit raum Die LongFresh Schublade ist mit MAX und MIN gekennzeichnet. Pflaumen MAX „feucht“ bis zu 21 Tage Rhabarber, Sta‐ chelbeeren Lebensmit‐ Anpassung Aufbewah‐...
  • Seite 51: Reinigung Und Pflege

    6. REINIGUNG UND PFLEGE 6.4 Abtauen des Gefriergeräts WARNUNG! Sehen Sie Kapitel „Sicherheitshinweise“. VORSICHT! Verwenden Sie niemals scharfe 6.1 Reinigung des Innenraums Metallwerkzeuge, um Frost vom Verdampfer abzukratzen. Reinigen Sie das Innere und alle Zubehörteile vor dem ersten Gebrauch mit lauwarmem Verwenden Sie nur vom Hersteller Wasser und neutraler Seife und trocknen Sie empfohlenes Zubehör, um das Auftauen...
  • Seite 52 6.5 Einbau und Austausch des 4. Setzen Sie die Glasablage wieder in den CleanAir+ -Filters Kühlraum ein. Beschädigen Sie den Filter nicht. Gehen Sie vorsichtig mit dem Luftfilter um, um Kratzer auf der Oberfläche zu vermeiden. Der Luftfilter ist dem Gerät in einem Kunststoffbeutel beigelegt, damit seine Leistungsfähigkeit nicht beeinträchtigt wird.
  • Seite 53: Problembehebung

    3. Tauen Sie das Gerät ab. 6. Lassen Sie die Türen geöffnet, um 4. Reinigen Sie das Gerät und alle unangenehme Gerüche zu vermeiden. Zubehörteile. 5. Lassen Sie die Tür offen, um unangenehme Gerüche zu vermeiden. 7. PROBLEMBEHEBUNG WARNUNG! Sehen Sie Kapitel „Sicherheitshinweise“. 7.1 Was zu tun ist, wenn …...
  • Seite 54 Störung Mögliche Ursache Lösung Die Lampe funktioniert nicht. Die Lampe ist im Standby-Modus. Schließen Sie die Tür und öffnen Sie die Tür wieder. Die Lampe ist defekt. Wenden Sie sich an das autorisierte Servicezentrum. Zu viel Frost und Eis. Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe Abschnitt „Schließen der Tür“. Die Dichtung ist verzogen oder ver‐...
  • Seite 55: Schließen Der Tür

    Störung Mögliche Ursache Lösung Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe Abschnitt „Schließen der Tür“. Die Lebensmittel sind zu heiß. Lassen Sie die Lebensmittel vor der Aufbewahrung abkühlen. Zu viele Lebensmittel werden Bewahren Sie weniger Lebensmittel gleichzeitig aufbewahrt. gleichzeitig auf. Die Frostschicht ist dicker als 4-5 Tauen Sie das Gerät ab.
  • Seite 56: Informationen Für Prüfinstitute

    Es ist auch möglich, die gleichen Beachten Sie den Link www.theenergylabel.eu bezüglich detaillierter Informationen in EPREL zu finden, indem Sie https://eprel.ec.europa.eu sowie den den Link Informationen zur Energieplakette. Modellnamen und die Produktnummer, die Sie auf dem Typenschild des Geräts finden, verwenden.
  • Seite 57 unentgeltlich zurückzunehmen. Das gilt auch beträgt. Für alle übrigen Elektro- und für Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Elektronikgeräte muss der Vertreiber Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 geeignete Rückgabemöglichkeiten in m², die mehrmals im Kalenderjahr oder zumutbarer Entfernung zum jeweiligen dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte Endnutzer gewährleisten;...
  • Seite 60 222384195-B-492024...

Inhaltsverzeichnis