Herunterladen Diese Seite drucken

FAR 3952 Montageanleitung

Automatischer temperaturregler
REGOLATORE
Dl TEMPERATURA
ART.
3952
Regulador
Automåtico
Instrucciones de Montaje y Regulaciön
para el INSTALADOR y USUARIO
Automatic
Damper
Installation and Operating Instrucctions
for the INSTALLER
and the USER
Régulateur
Automatique
Instructions de Montage et Régulation
Pour I'INSTALLATEUR
et I'UTILISATEUR
4
Caracteristicas principales
Campo de regulaciön: de 30 oc a 100 oc
Posiciön:
Horizontal
o vertical
ConexiOn:
Desplazamiento cadenilla: 12 mm / 10 'C
Hauptmerkmale
Regulierungsintervall: von 30 oc bis 100 oc
Position:
Horizontal
Oder vertikal
Anschluss:
s""
Verschieben
Kette:
12 mm / 10 oc
AUTOMATICO
Temperatura
Regulator
Température
1
2
k.
8
Technical
Control Range: from 30 oc to 100 oc
Position:
Horizontal
Tapping:
Chain
travel:
12mm
Caratteristiche
Campo di regolazione: da 30 a 100 oc
Posizione:
orizzontale
Collegamento: %"
Spostamento catenella: 12 mm / 10 oc
Automatischer
Montage- und Regulierungsanleitung
für
INSTALLATEUR
Regolatore
Istruzioni di Monstaggio e Regolazione
per I'INSTALLATORE e UTENTE
Regulador Automåtico
Instruqöes de Montagem e Regulaqäo
para INSTAL-ADOR e UTILIZADOR
Data
or Vertical
/ 10 •C
principali
o verticale
FAR
">flow
evolution
Temperaturregler
und
BENUTZER
Automatico
Temperatura
Temperatura
Ill
ili
Caractéristiques
principales
Piage de régulation: de 30 oc å 100 oc
Position:
Horizontale
ou verticale
Raccords:
3'4•
Déplacement chainette: 12 mm / 10 •C
Caracteristicas principais
Campo de regulaqäo: de 30 oc a 100 oc
PosiGäo: Horizontal ou vertical
Ligaqäo:
Destocarnento
da corrente:
12 mm / 10 oc
9
3
5
7
6
loading

Inhaltszusammenfassung für FAR 3952

  • Seite 1 REGOLATORE AUTOMATICO Dl TEMPERATURA ART. 3952 ">flow evolution Regulador Automåtico Temperatura Automatischer Temperaturregler Instrucciones de Montaje y Regulaciön Montage- und Regulierungsanleitung para el INSTALADOR y USUARIO für INSTALLATEUR BENUTZER Automatic Damper Regulator Regolatore Automatico Temperatura Installation and Operating Instrucctions Istruzioni di Monstaggio e Regolazione...
  • Seite 2 — Deslizar a vareta (3) no alojamento (4) até que a — Den Stab (3) in der Halterung (4) solange verschieben, — Far scorrere l'asta (3) nell'alloggiamento (4) finché la corrente (5) adopte uma P0SiGäOo mais vertical bis die Kette (5) eine möglichst vertikale Position catenella (5) acquisti una posizione il piü...