Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

I
D
GB
F
Betriebsanleitung
Operating manual ........... p. 14
Mode d'emploi ................. p. 28
Istruzioni per l'uso ........... p. 42
Pistolet HV460
Spritzpistole HV460 / HV460 spray-gun / Pistola HV460
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Volumair HV460

  • Seite 1 Betriebsanleitung Operating manual ... p. 14 Mode d’emploi ....p. 28 Istruzioni per l’uso ... p. 42 Pistolet HV460 Spritzpistole HV460 / HV460 spray-gun / Pistola HV460...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Inhalt Inhalt Seite Seite Sicherheitsvorschriften ..............2/1 Wartung ..................... 7 Einstellung der Dichtungsnut ............. 7 Einführung ....................2 Auswechseln der Nadeldichtung und der Dichtungen .... 7 Legende zum Erklärungsbild ............. 2 Auswechseln der Farbbehälter-Dichtung ........9 Einsatzgebiete ..................2 Auswechseln der Dichtung des Pistolenkopfes und des Verarbeitbare Beschichtungsstoffe ..........
  • Seite 3: Betriebstemperatur

    Sicherheitsvorschriften GEFAHR: EXPLOSIONS- und BRANDGEFAHR - GEFAHR: HAUTVERBRENNUNGSGEFAHR Lösungsmittel und Farbdämpfe können sich entzünden Erhitzte Bauteile können zu schweren Hautverbrennungen oder explodieren. Schwere Verletzungen und/oder führen Sachschäden können die Folge sein. VORSICHTSMASSNAHMEN: VORSICHTSMASSNAHMEN : • Schnellverschlüsse am Schlauch und an der Spritzpistole • In Betriebsstätten, welche unter die Explosionsschutz- werden bei der Benutzung heiß. Vermeiden Sie Verordnung fallen, darf das Gerät nicht benutzt werden.
  • Seite 4: Einführung

    Einführung Einführung Einsatzgebiete Diese Spritzpistolen wurden für das High Volume/Low Pressure • Renovierungs- und Reparaturbereich (HVLP) Spritzlackiersystem entwickelt. • Wanddekorationen im Innenbereich Mit einem HVLP-System kann eine professionelle Verarbeitbare Beschichtungsstoffe Oberflächenbearbeitung auf höchstem Qualitätsniveau mit nur geringer Vorbereitungs- bzw. Instalationszeit erreicht werden. HVLP- • Wasserverdünnbare und lösemittelhaltige Beschichtungsstoffe Systeme haben jedoch nicht den Zweck Airless-Systeme zu ersetzen.
  • Seite 5: Teilbare Pistole

    Teilbare Pistole Teilbare Pistole Zusammensetzen der Pistole Diese HVLP-Farbspritzpistole ist teilbar, wodurch die Reinigung und 1. Achten Sie darauf, dass der Einstellhebel des Abzugbügels auf die Demontage vereinfacht werden. Bei den beiden Teilen handelt es beiden Seiten nach oben zeigt (Richtung Pistolenhaken). sich um den Sprühkopf (Abb.
  • Seite 6: Vorbereitung Des Beschichtungsstoffs

    Vorbereitung des Beschichtungsstoffs Auswahl des Spritzdüsen-Sets Vorbereitung des Beschichtungsstoffs Auswahl des Spritzdüsen-Sets Beschichtungsstoff-Verarbeitungshinweise des Herstellers auf dem Ihre HVLP-Farbspritzpistole muss mit dem für die durchzuführende Farbgebinde oder auf dem technischen Merkblatt beachten! Arbeit geeigneten Spritzdüsen-Set ausgestattet sein. Ein Spritzdüsen- Set besteht aus einer Nadel (Abb. 6, Pos. 1), einer Düse (2) sowie einer Luftkappe (3).
  • Seite 7: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Einstellung des gewünschten Spritzbildes (Abb. 10) Vor Anschluss an das Stromnetz darauf achten, dass Niemals während der Einstellung der Luftkappe den die Netzspannung mit der auf dem Leistungsschild Abzugsbügel ziehen. angegebenen Betriebsspannung übereinstimmt. Der Achtung Anschluss muss über eine vorschriftsmäßig geerdete Schutzkontakt-Steckdose erfolgen.
  • Seite 8: Spritztechnik

    Inbetriebnahme Spritztechnik Spritztechnik Einstellung der Luftmenge (Abb. 13) Die korrekte Einstellung der Luftmenge ist entscheidend für die Halten Sie die Farbspritzpistole senkrecht und in gleichmäßigem Zerstäubung und die Vermeidung von Farbnebeln. Abstand von etwa 3 – 20 cm zum Spritzobjekt. Bewegen Sie die Spritzpistole gleichmäßig entweder quer oder auf und ab. Eine gleichmäßige Pistolenführung ergibt eine einheitliche Oberflächenqualität. Bei richtiger Arbeitsgeschwindigkeit erhält man ein Spritzbild ohne Läufer.
  • Seite 9: Außerbetriebnahme Und Reinigung Des Gerätes

    Einstellung der Verschraubung das Austreten des Materials 10. Farbbehälter und Farbspritzpistole außen mit einem in nicht verhindert werden, ist die Verschraubung auszutauschen. Lösemittel bzw. Wasser getränkten Tuch reinigen. Die HV460 Farbspritzpistole Auswechseln der Nadeldichtung und der nicht längere Zeit in Lösemittel einlegen! Die Dichtungen Funktionsfähigkeit der Dichtungen und Luftrohre...
  • Seite 10 Wartung Auswechseln der Nadel und des Gehäuses Auswechseln der Dichtungen 1. Trennen Sie den Luftschlauch vom Luftanschluss (Abb. 20, Entfernen Sie die alte Dichtung (Abb. 22, Pos. 1). Es kann sein, Pos. 1). dass diese sich am Ende der Feder der Nadelführungswelle (2) oder im Gehäuse (3) befindet.
  • Seite 11: Auswechseln Der Farbbehälter-Dichtung

    Wartung Auswechseln der Pistolenkopfdichtung und Entfernen / Auswechseln der Packung des O-Rings des Pistolenkörpers 1. Entfernen Sie die Nadel, wenn die beiden Teile der Pistole getrennt sind. 1. Entfernen Sie den Pistolenkopf (Abb. 26, Pos. 1) vom 2. Entfernen Sie die Packungsmutter (Abb. 24, Pos. 1) mit einem Pistolenkörper [2] (bitte siehe Anweisungen auf Seite 3).
  • Seite 12: Auswechseln Der Halterung Des Rückschlagventils, Der Ventildichtung Und Der Luftschläuche

    Wechseln des Modus der Farbspritzpistole Auswechseln der Halterung des Auswechseln des Luftdurchflussventils Rückschlagventils, der Ventildichtung und 1. Lösen Sie mit einem Kreuzschlüssel die Gewindemutter des der Luftschläuche Luftdurchflussventils (Abb. 28, Pos. 1) und entfernen Sie die Das Rückschlagventil ist ein Einwegventil, das Luft in den Baugruppe des Luftdurchflussventilstellknopfs. Farbbehälter lässt, wodurch der Inhalt des Farbbehälters unter 2.
  • Seite 13: Wechseln Des Betriebsmodus Der Farbspritzpistole

    Wechseln des Modus der Farbspritzpistole Wechseln des Betriebsmodus der 10.2 Umbau der Pistole zu einer Fließbecherpistole Farbspritzpistole Der Becher ist für einen maximalen Betriebsdruck 10.1 Benutzung des Druckzuführsystems von 0,4 bar (6 PSI) ausgelegt. Belastungen von über 0,4 bar können zur Leckage des Bechers, Um das Material seltener nachfüllen zu müssen, kann Ihre HVLP- zur Beschädigung der Ausrüstung und/ oder zu Farbspritzpistole an einen größeren Materialdruckkessel und...
  • Seite 14: Umstellung Der Pistole Auf Permananete

    Wechseln des Modus der Farbspritzpistole 10.3 Umstellung der Pistole auf permananete Luftzufuhr Ihre HVLP-Farbspritzpistole kann in eine Pistole mit permanenter Luftzufuhr umbebaut werden. Durch diesen Umbau wird eine höhere Zerstäubungskraft für Materialien mit höherer Viskosität erreicht, wie z.B. bei Latex und Emailfarbe. Außerdem wird das Sprühen in engen Räumen vereinfacht, wie z.B. in Schränken, weil der Luftschlauch an das hintere Ende der Pistole verlegt wurde.
  • Seite 15: Hilfe Bei Störungen

    Hilfe bei Störungen Hilfe bei Störungen Art der Störung Mögliche Ursache Maßnahme zur Behebung der Störung Geringer oder kein Farbfluss Getrocknete Farbe blockiert die Sprühdüse Demontage und Reinigung 2. Kein Luftdruck im Farbbehälter Luftrohr, Farbbehälterdichtung überprüfen, reinigen oder auswechseln. Rückschlagventil im Luftrohr verstopft Rückschlagventil reinigen bzw.
  • Seite 58: Optionales Zubehör

    d Optionales Zubehör g Optional Accessories f Accessoires facultatifs i Accessori opzionali X 10 Best. Nr. Item Part No. Benennung Description Désignation Denominazione Pos. Nº de pièce Pos. N° ord. 0529 209 Spritzdüsen-Set Split-Gun 2 Split-Gun Projector set, #2 Jeu de gicleur Split-Gun, nº 2 Set proiettore Split-Gun, n.
  • Seite 59: Farbspritzpistolen-Reparatur-Kit

    HVLP Farbspritzpistolen-Reparatur-Kit Lot de réparation du pistolet à débit élevé et à basse pression (no de pièce (P/N 0524 187) 0524 187) Der HVLP-Farbspritzpistolen-Reparatur-Kit (wird separat verkauft) enthält alle unten dargestellten Posten. Eine vollständige Übersicht über alle Le lot de réparation du pistolet à débit élevé et à Warnungen und Hinweise finden Sie im Handbuch basse pression (vendu séparément) comprend tous zur Farbspritzpistole.
  • Seite 60: Ersatzteilliste Becherpistole

    Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces de rechange Elenco dei ricambi Farbspritzpistole Spray gun Pistolet Pistola...
  • Seite 61 Best. Nr. Item Part No. Benennung Description Désignation Denominazione Pos. Nº de pièce Pos. N° ord. 0524 490 Material-Regulierknopf Material flow adjustment knob Bouton de réglage du produit Manopola di regolazione del materiale 0524 489 Rasthebel für Nadelarretierung Needle adjustment detent Cran de réglage du pointeau Dente di regolazione dell’ago 0295 575 Druckfeder...
  • Seite 62: Ersatzteilliste Farbbehälter

    Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces de rechange Elenco dei ricambi Farbbehälter Cup assembly Ensemble de godet Gruppo tazza Best. Nr. Item Part No. Benennung Description Désignation Denominazione Pos. Nº de pièce Pos. N° ord. 0524 621 Luftrohr Air tube Tube d’air Tubo dell’aria 0277 509...
  • Seite 66: 3+2 Jahre Garantie Professional Finishing

    Prüfung des Gerätes nach den Richtlinien für Flüssigkeitsstrahler 3. Abwicklung (Spritzgeräte) der Berufsgenossenschaften. Zeigen sich innerhalb der Garantiezeit Fehler in Material, Verarbeitung oder Leistung des Geräts, so sind Garantieansprüche unverzüglich, spätestens Das Gerät ist bei Bedarf, jedoch mindestens alle 12 Monate, durch jedoch in einer Frist von 2 Wochen geltend zu ma-chen. Sachkundige daraufhin zu prüfen, ob ein sicherer Betrieb weiterhin gewährleistet ist.
  • Seite 72 Entsorgungshinweis: Note on disposal: Gemäß der europäischen Richtlinie 2002/96/EG In observance of the European Directive 2002/96/ zur Entsorgung von Elektro-Altgeräten, und deren EC on waste electrical and electronic equipment and Umsetzung in nationales Recht, ist dieses Produkt nicht implementation in accordance with national law, this über den Hausmüll zu entsorgen, sondern muss der product is not to be disposed of together with household umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden!

Inhaltsverzeichnis