Falle. Konfigurations-Kontrolldokument ....22 Diese Anleitung ist Bestandteil der Auswertemodule Technische Daten ..........28 vom Typ SafeC 200 und SafeC 400. Sie muss zusammen mit den übrigen Dokumenten der Anlage 20.1. Lichtbogengrenzkurve ........29 während der ganzen Benutzungsdauer für alle be- Stichwortverzeichnis .........
Die leistungsfähigen integrierten Sicherheitskreise eines SafeC x00 erlauben, dass in den meisten An- wendungen auf ergänzende Hilfsrelais verzichtet Abbildung 1: SafeC 400 oder SafeC 200 in Kombination mit werden kann. Zudem garantieren zahlreiche Melde- dem CEDES Safety & Automation Sicherheitslichtvorhang Safe400 (Guardshield Micro400) bzw.
Typische Anwendungen 5.1. Gerätebeschreibung SafeC 200- und SafeC 400-Auswertemodule sind Die Dimensionen der SafeC 200- oder SafeC 400- entwickelt und konzipiert für den Einsatz in: Gehäuse sind in Abbildung 4 gezeigt. Das Gehäuse und die Klemmen verfügen über die Schutzart IP20 ...
Block B: 5 Relaiskontakte oder 2 PNP 6.1. Grundversionen (Auslieferzustand) Es sind folgende Hardware-Ausführungen lieferbar (Abbildung 6): Neben den unterschiedlichen Hardware-Versionen (Kapitel 5.1.2) stehen die SafeC 200- und SafeC-400 - Auswertemodule in unterschiedlichen Konfiguratio- Schema Block A Block B nen zur Verfügung (Grundversionen). Die Konfigura-...
200- oder SafeC-400 Einheit mittels OptiLink ist de- tailliert der Programmbeschreibung "Configuration Die Abbildung 8 führt den Anschluss aller möglichen Tool" (CEDES Safety & Automation Art. Nr.: 105 Sicherheitskomponenten an eine SafeC 400-Einheit 784) zu entnehmen oder kann unter www.cedes- auf.
Lichtgitters bis die "Safety Prevention" immer noch eine Gefahr für den Anwender besteht. Funktion deaktiviert ist. Ist die SafeC 200- oder SafeC 400-Einheit mit "Au- tomatischen Start" konfiguriert, muss dieser Anfor- derung durch weitere Massnahmen in der Maschi- Wichtiger Sicherheitshinweis: nensteuerung (SPS) Rechnung getragen werden.
Funktion EDM Ebenfalls steht die SafeC 400-Einheit als PNP- Ausführung zur Verfügung: SafeC 400-4P und Sa- Weisen die Relaisblöcke A und B einer SafeC 200- feC 400-2P5C (Kapitel 5.1.2). Mit diesen Auswer- oder SafeC 400-Einheit eine zu geringe Anzahl an...
Der Zustand der Statusausgänge wird ebenfalls (grün) (rot) (Block B) durch zahlreiche LED an der Front der SafeC 200- oder SafeC 400-Einheit angezeigt. Hinweis : 1. Der Statusausgang L1 zeigt an wenn das Auswer- tegerät für einen Start-Impuls bereits ist.
Seite 17
12.1.4. Erdung Zener-Dioden ist darauf zu achten, dass diese Ele- Die Erdung einer jeden SafeC 200- oder SafeC 400- mente für die Betriebsspannung 24V ausgelegt sind Einheit wird durch die Klemmen zur Hutschie- und die Schutzspannung den Wert von -60V nicht unterschreiten.
S14 und S15-S16 je eine Not-Aus Taste ange- schlossen werden. Ist nur ein Kreis belegt muss der zweite Kreis gebrückt sein (Abbildung 10). Wichtiger Sicherheitshinweis: Ferner ist im Falle einer SafeC 200 Einheit, mittels der übergeordneten Steuerung an der Klemme L13 Abbildung Anschluss...
Weiteren muss dieses Kabel am Eingang der SPS aus: #MEAS>FST/LST mit einem 150 Ohm Widerstand abgeschlossen Zeichenerklärung: werden (Abbildung 15). Der Abschluss der RS 485 Schnittstelle auf der Seite der SafeC 200- oder Sa- Tabelle 4 feC 400-Auswertemodule ist bereits intern durchge- Werte- Speicher führt.
(rot) und P (rot / grün blinkend) angezeigt. Gleich- zeitig schaltet der zugehörige Statusausgang L10 Der Lock-Out Modus einer SafeC 200- oder SafeC von High auf Low. Beide Sicherheitsschaltblöcke 400-Einheit kann nur durch ein Aus- / Einschalten sind in diesem Fall geöffnet. Die Auswerte-Einheit der Spannungszufuhr oder mittels Anschluss von befindet sich nun im sogenannten Lock-Out Modus.
Modifikationen zu entdecken. Tabelle 9 Zur Durchführung einer solchen Prüfung können Sie Sicherheitskatego- CEDES S&A sich auch direkt an Ihren CEDES Safety and Auto- rie/Performance Gerätetyp Artikelnummer Level mation - oder Rockwell Automation - Partner wen- [RA Kat.nummer]...