Herunterladen Diese Seite drucken
P L A N C H A C A R T
E D I T I O N O N E 4 5 | 6 0 | 7 5
M O N T A G E A N L E I T U N G
A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S
loading

Inhaltszusammenfassung für WMF EDITION ONE 45

  • Seite 1 P L A N C H A C A R T E D I T I O N O N E 4 5 | 6 0 | 7 5 M O N T A G E A N L E I T U N G A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S...
  • Seite 2 HINWEISE I NOTES I REMARQUES I NOTAS I NOTE I OPMERKINGEN I NOTAS Unbedingt benötigt: Kreuzschlitz- und Schlitz- schrauben dreher, Maulschlüssel, Inbusschlüssel, Montagehandschuhe Empfohlen: Akkuschrauber mit langem Bitaufsatz, Unterlage, Aufbau mit 2 Personen Essential: Phillips and slotted screwdrivers, wrench, Allen key, assembly gloves Recommended: Cordless screwdriver with long bit attachment, mat, assembly with 2 people Indispensable : Tournevis cruciforme et à...
  • Seite 3 Bewegen Sie den Wagen niemals, wenn sich • Montagehinweis: die Gasflasche in der unteren Ablage befindet. WMF bietet eine Reihe von speziell Always assemble the cart on cardboard • Führen Sie die Montage des Wagens Platzieren Sie Ihren Plancha Grill stets...
  • Seite 4 HINWEISE I NOTES I REMARQUES I NOTAS I NOTE I OPMERKINGEN I NOTAS Do not place the gas bottle on the side trays WMF offers a range of specially designed Consigne de montage : Positionnez toujours votre plancha au centre •...
  • Seite 5: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Contienen instrucciones importantes para el uso, No levante ni mueva el carro por las bandejas WMF ofrece una gama de fundas de agli utenti successivi. Il prodotto può essere • • la seguridad y el mantenimiento del aparato. El laterales.
  • Seite 6 Non sollevare o spostare il carrello dai ripiani WMF offre una gamma di coperture protettive instructies. Plaats de plancha altijd gecentreerd op de • •...
  • Seite 7 • 1| ANTES DA UTILIZAÇÃO nooit rechtstreeks op de plancha trolley aan, bandejas laterais. Não se apoie nas bandejas A WMF oferece uma linha de capas protetoras • aangezien dit tot verkleuring kan leiden. laterais. especialmente projetadas para proteger seu Gebruik altijd een vochtige doek of spons om Leia atentamente as instruções de instalação.
  • Seite 8 MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO x 28 x 28 M-6x10 4x10 x 20 x 20 x 12 M-6x10 4x10 x 34...
  • Seite 9 MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO x 12 x 12 M-6x10 x 16 x 16 M-6x10...
  • Seite 10 MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO x 12 x 12 4x10 0 mm 7–8 mm 4x10...
  • Seite 11 MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO x 12...
  • Seite 12 MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO Arretieren Sie den Planchawagen durch Feststellen der Bremse an den vorderen Rädern. Lock the plancha cart by engaging the brake on the front wheels.
  • Seite 13 MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO...
  • Seite 14 MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO...
  • Seite 15 MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO Heben Sie die Ablage vorsichtig an. Gently lift the tray. Soulever délicatement le plateau. Levante suavemente la bandeja.
  • Seite 16 MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO Halten Sie die Ablage hoch, um die Tür einzusetzen, vergessen Sie dabei nicht den Abstandshalter einzusetzen. Hold the tray up to insert the door, remembering to fit the spacer.
  • Seite 17 MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO 4x10 max. 10 kg Justieren sie die höhenverstellbaren Füße der Plancha und schrauben Sie die Plancha danach am Wagen fest. Adjust the height-adjustable feet of the plancha and then screw the plancha onto the cart.
  • Seite 19 These instructions are also available on our website: wmf.com WMF Business Unit Consumer GmbH WMF Platz 1 73312 Geislingen / Steige Germany +49 (0)7331 256 256 contact@wmf.com wmf.com CMMF 3213000028 | Model 04 2520 0071 CMMF 3213000029 | Model 04 2521 0071...

Diese Anleitung auch für:

Edition one 60Edition one 75