Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

P L A N C H A C A R T
E D I T I O N O N E 4 5 | 6 0 | 7 5
M O N T A G E A N L E I T U N G
A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für WMF EDITION ONE 45

  • Seite 1 P L A N C H A C A R T E D I T I O N O N E 4 5 | 6 0 | 7 5 M O N T A G E A N L E I T U N G A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S...
  • Seite 2 HINWEISE I NOTES I REMARQUES I NOTAS I NOTE I OPMERKINGEN I NOTAS Unbedingt benötigt: Kreuzschlitz- und Schlitz- schrauben dreher, Maulschlüssel, Inbusschlüssel, Montagehandschuhe Empfohlen: Akkuschrauber mit langem Bitaufsatz, Unterlage, Aufbau mit 2 Personen Essential: Phillips and slotted screwdrivers, wrench, Allen key, assembly gloves Recommended: Cordless screwdriver with long bit attachment, mat, assembly with 2 people Indispensable : Tournevis cruciforme et à...
  • Seite 3 Bewegen Sie den Wagen niemals, wenn sich • Montagehinweis: die Gasflasche in der unteren Ablage befindet. WMF bietet eine Reihe von speziell Always assemble the cart on cardboard • Führen Sie die Montage des Wagens Platzieren Sie Ihren Plancha Grill stets...
  • Seite 4 HINWEISE I NOTES I REMARQUES I NOTAS I NOTE I OPMERKINGEN I NOTAS Do not place the gas bottle on the side trays WMF offers a range of specially designed Consigne de montage : Positionnez toujours votre plancha au centre •...
  • Seite 5 Contienen instrucciones importantes para el uso, No levante ni mueva el carro por las bandejas WMF ofrece una gama de fundas de agli utenti successivi. Il prodotto può essere • • la seguridad y el mantenimiento del aparato. El laterales.
  • Seite 6 Non sollevare o spostare il carrello dai ripiani WMF offre una gamma di coperture protettive instructies. Plaats de plancha altijd gecentreerd op de • •...
  • Seite 7 • 1| ANTES DA UTILIZAÇÃO nooit rechtstreeks op de plancha trolley aan, bandejas laterais. Não se apoie nas bandejas A WMF oferece uma linha de capas protetoras • aangezien dit tot verkleuring kan leiden. laterais. especialmente projetadas para proteger seu Gebruik altijd een vochtige doek of spons om Leia atentamente as instruções de instalação.
  • Seite 8 MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO x 28 x 28 M-6x10 4x10 x 20 x 20 x 12 M-6x10 4x10 x 34...
  • Seite 9 MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO x 12 x 12 M-6x10 x 16 x 16 M-6x10...
  • Seite 10 MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO x 12 x 12 4x10 0 mm 7–8 mm 4x10...
  • Seite 11 MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO x 12...
  • Seite 12 MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO Arretieren Sie den Planchawagen durch Feststellen der Bremse an den vorderen Rädern. Lock the plancha cart by engaging the brake on the front wheels.
  • Seite 13 MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO...
  • Seite 14 MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO...
  • Seite 15 MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO Heben Sie die Ablage vorsichtig an. Gently lift the tray. Soulever délicatement le plateau. Levante suavemente la bandeja.
  • Seite 16 MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO Halten Sie die Ablage hoch, um die Tür einzusetzen, vergessen Sie dabei nicht den Abstandshalter einzusetzen. Hold the tray up to insert the door, remembering to fit the spacer.
  • Seite 17 MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO 4x10 max. 10 kg Justieren sie die höhenverstellbaren Füße der Plancha und schrauben Sie die Plancha danach am Wagen fest. Adjust the height-adjustable feet of the plancha and then screw the plancha onto the cart.
  • Seite 19 These instructions are also available on our website: wmf.com WMF Business Unit Consumer GmbH WMF Platz 1 73312 Geislingen / Steige Germany +49 (0)7331 256 256 contact@wmf.com wmf.com CMMF 3213000028 | Model 04 2520 0071 CMMF 3213000029 | Model 04 2521 0071...

Diese Anleitung auch für:

Edition one 60Edition one 75