Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 58
X T Heated Humidifier
User Manual
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wellell XT

  • Seite 58: Wichtige Sicherheitshinweise

    Nicht benutzen, wenn Wasser in Kontakt mit dem CPAP-Gerät kommt oder in die Schläuche dringt. Der aktive Befeuchter XT (9S-006) ist nicht für den Gebrauch bei Patienten geeigent, deren supraglottische Luftwege einen Bypass haben. Benutzen Sie den aktiven Befeuchter XT (9S-006) nicht auf dem Boden.
  • Seite 59: Bemerkungen, Hinweise Und Warnungen

    XT Heated Humidifier / German ACHTUNG – Verwenden Sie den Befeuchter zusammen mit dem CPAP-System der XT-Serie und EG- oder 510(k)- zertifiziertem Zubehör WICHTIG – Nach den Bundesgesetzen der USA kann dieses Gerät nur auf Empfehlung eines zugelassenen Arztes verkauft werden.
  • Seite 60: Einführung

    1.2. Vorgesehener Verwendungszweck Der aktive Befeuchter XT ist für die Benutzung mit einem CPAP-System der XT-Serie konzipiert. Es soll die Feuchtigkeit der Luft aus dem CPAP erhöhen und dabei die eventuell auftretenden Symptome einer trockenen Nase und eines trockenen Halses lindern.
  • Seite 61: Beschreibung Des Produkts

    XT Heated Humidifier / German 2. Beschreibung des Produkts Auslassanschluss Silikon Connector Ablenkplatte Fließrichtung Einlassanschluss Wasserkammer Auslassanschluss(Strom) Abnehmbare Auflageplatte Netzkabel Feststellschieber Heizgerät-Plattform Einfüllmarkierung Netzschalter Stromkabel Herausziehen Tool Einlassanschluss (Inlet) Heizgerätanzeiger Kontrollknopf Heizplatten-Schalter Heizplatte Stromanzeige Die Wasserkammer enthält das Wasser für die Befeuchtung. Seine Wasserkammer abnehmbare Auflageplatte mach eine leichte Reinigung möglich.
  • Seite 62 XT Heated Humidifier / German 3. Installation 3.1. Montage Legen CPAP-Gerät Heizplattform. Positionieren CPAP-Gerät so, dass die vier Füße in die vier Vertiefungen der Plattform passen, und den Feststellschieber aus Gummi auf der Rückseite der Plattform in den Schlitz auf der Rückseite des CPAP-Geräts (unter dem Stromanschluss)
  • Seite 63: Funktionsweise

    XT Heated Humidifier / German 4. Funktionsweise 4.1. Betriebsanweisung Täglicher Gebrauch Schalten Sie das Heizgerät durch Drücken On/Off Rückseite Heizplattform ein. Anzeige Heizgeräts leuchtet auf (grüne Lampe). Füllen Kammer Einfüllmarkierung destilliertem Wasser auf (etwa 450 ml). Drücken Sie und rasten Sie die Kammer ein.
  • Seite 64: Reinigung

    XT Heated Humidifier / German Verbinden Sie das andere Ende des Schlauchs mit Ihrer Maske. Stellen Sie die Temperatur des Heizgeräts mit dem Kontrollknopf auf den gewünschten Wert ein. Das System ist nun betriebsbereit. Sehen Sie in der Betriebsanleitung des CPAP-Geräts nach.
  • Seite 65: Problemlösung

    XT Heated Humidifier / German 6. Service Falls der aktive Befeuchter nicht richtig oder gar nicht funktioniert, wenden Sie sich umgehend an Ihren Lieferanten. Versuchen Sie niemals, den aktiven Befeuchter zu öffnen. Die Instandhaltung des aktiven Befeuchters erfordert qualifiziertes Instandhaltungspersonal.
  • Seite 66: Technische Angaben

    XT Heated Humidifier / German 8. Technische Angaben Betreff Angaben Modell Nr. 9S-006500 Strom: (siehe Angaben auf dem AC100-240V, 50/60Hz, 0.6-1.2A Produkt) Max. Absicherung T2A, 250 VAC Heizgerät: 25.5 x 17.2 x 4 cm Maße Wasserkammer: 14.9 x 11.5 x 10.6 cm Heizgerät: 600g (1.32 lbs)
  • Seite 67: Anhang A: Emv-Informationen

    XT Heated Humidifier / German Anhang A: EMV-Informationen Hinweise und Herstellererklärungen – Elektromagnetische Emissionen: Dieses Gerät ist zur Nutzung in nachstehend angegebenen elektromagnetischen Umgebungen vorgesehen. Anwender dieses Gerätes sollten dafür Sorge tragen, dass das Gerät in einer solchen Umgebung eingesetzt wird.
  • Seite 68 XT Heated Humidifier / German Abfall in U ) bei 5 Zyklen Stromversorgung Sekunden < 5 % U (> 95 % erforderlich ist, sollte das Abfall in U ) bei 5 Gerät über eine Sekunden unterbrechungsfreie Stromversorgung oder über Batterien/Akkus betrieben werden.
  • Seite 69 XT Heated Humidifier / German empfohlenen Abstand Metern (m). Feldstärken festen HF-Sendern, ermittelt durch elektromagnetische Standortprüfung , sollten unterhalb der Vorgabe des jeweiligen Frequenzbereiches liegen Störungen können in der Nähe Geräten auftreten, die mit folgendem Symbol gekennzeichnet sind: HINWEIS 1: Bei 80 und 800 MHz gilt der höhere Frequenzbereich.
  • Seite 70 XT Heated Humidifier / German Empfohlene Abstände zwischen tragbaren mobilen HF-Kommunikationsgeräten und diesem Gerät Dieses Gerät ist für den Einsatz in einer elektromagnetischen Umgebung mit kontrollierten, abgestrahlten HF-Störungen vorgesehen. Der Käufer oder Nutzer dieses Gerätes kann zur Minderung elektromagnetischer Störungen durch Beibehaltung eines minimalen Abstandes gemäß...

Diese Anleitung auch für:

9s-006500

Inhaltsverzeichnis