Inhaltszusammenfassung für ECS Electronics H8620ADE50CP
Seite 1
USER GUIDE - H8620ADE50CP USER GUIDE - H8620ADE50CP Gebrauchsanleitung Mode d'emploi Gebruikershandleiding User guide Guía del usuario Manuale di istruzioni Bruksanvisning Uživatelská příručka Brugervejledning Käyttöohjeet Gebrauchsanleitung Uživatelská příručka Guia de utilizador Οδηγός χρήστη Brukerveiledning Mode d’emploi Brugervejledning Ръководство за употреба...
Seite 2
USER GUIDE - H8620ADE50CP USER GUIDE - H8620ADE50CP Anschluss Steckdose DK Stikdåse forbindelsevv Connection de la prise Pistorasia liitäntä Contactdoos aansluiting Υποδοχή σύνδεσης Socket connection Tilkobling koblingsboks Conexión de la caja de enchufe Połączenie przez gniazdo Allaccio zoccolo Подключение розетки...
Seite 3
USER GUIDE - H8620ADE50CP USER GUIDE - H8620ADE50CP Ligação de tomada Lizdo jungtis Щепселно съединение Прикључак утичнице Pistikupesa ühendus Povezave vtičnice Utičnica Гніздове підключення Dugós csatlakozó Tengi fyrir perustæði Kontaktsavienojums DIN/ISO STOP 1724 3/31 5/58-R 6/54 7/58-L 3x21W Amarelo Azul...
Seite 4
USER GUIDE - H8620ADE50CP USER GUIDE - H8620ADE50CP Sicherungen austauschen Changing the fuse Byte av säkringar Vaihda varokkeet Vaihda varokkeet Remplacer les fusibles Cambio de fusible Výměna pojistky Υποδοχή σύνδεσης Поменяйте предохранители Zekeringen vervangen Sostituire i fusibili Udskiftning af sikringer Skifte sikringene Výmena poistiek...
Seite 5
USER GUIDE - H8620ADE50CP USER GUIDE - H8620ADE50CP Die Blinklichter am Anhänger werden überwacht. Wenn einer der Anhängerblinker kaputt ist, ertönt ein Summerton und/oder es erscheint ein optisches Signal auf dem Armaturenbrett. Kontrollieren Sie die Blinklichter am Anhänger. Les clignotants de la remorque sont protégés. En cas de défaut à l'un des clignotants du véhicule tracté, un signal sonore sera émis et/ou un signal visuel sera affiché...
Seite 6
USER GUIDE - H8620ADE50CP USER GUIDE - H8620ADE50CP As luzes intermitentes no reboque são monitorizadas. Se um dos indicadores do reboque avariar, uma campainha será audível e/ou um sinal visual será apresentado no painel. Verifique as luzes intermitentes no reboque.
Seite 7
USER GUIDE - H8620ADE50CP USER GUIDE - H8620ADE50CP Falls zutreffend soll bei einem angekoppelten Anhänger mit einer Nebelleuchte in Betrieb die Nebelleuchte des Fahrzeugs ausgeschaltet werden. Le cas échéant, lorsqu’une remorque, avec des anti-brouillard actifs, est branchée, les anti-brouillards du véhicule seront déconnectés.
Seite 8
USER GUIDE - H8620ADE50CP USER GUIDE - H8620ADE50CP PARK DISTANCE CONTROL Num reboque acoplado com uma luz de nevoeiro de trabalho, a luz de nevoeiro do veículo é desligada, se aplicável Ако има прикачни ремаркета с работещи светлини за мъгла, светлините за мъгла на превозното...