Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Instructions for use
metal tumble bar
Gebruiksaanwijzing
metalen duikelstang
Mode d'emploi
barre à culbuter en métal
Gebrauchsanweisung
Metallreckstange
INTERSEROH
RECYCLING
Hersteller-Nr. 118705
Modo de empleo
barra para voltear metálica
Istruzioni per l'uso
barra ginnica in metallo
Instrukcja użytkowania
metalowego drążka
WARNING!
Not
To be used under the direct supervision of an adult. Risk of falling!
WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar.
Alleen gebruiken onder toezicht van een volwassene. Valgevaar!
ATTENTION! Ne convient pas aux enfants de moins de
3 ans. À utiliser sous la surveillance rapprochée d'un adulte.
Danger de chute!
ACHTUNG! Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet. Nur unter der direkten Aufsicht
eines Erwachsenen benutzen. Sturzgefahr!
¡ADVERTENCIA! No conveniente para menores de 3 años. Se utilizará
exclusivamente bajo la vigilancia directa de una persona adulta. Riesgo de caída!
ATTENZIONE! Non adatto ai bambini di età inferiore a 3 anni. Utilizzare sotto la
sorveglianza diretta di un adulto. Rischio di caduta!
OSTRZEŻENIE! Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Do użytku pod
bezpośrednim nadzorem osoby dorosłej. Ryzyko upadku!
Instructions for use - M342.10 - metal tumble bar
CONFORM
EN71-1,2,3,8
KBT nv
Hemelrijken 8
2890 Sint-Amands
BELGIUM
suitable
for
children
under
342.
Benelux
CONFORM
EN1176
KBT Polska sp. z o.o.
ul. M. Konopnickiej 6
00-491 Warszawa
POLAND
3
years.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KBT 342 Serie

  • Seite 1 Mode d’emploi metalowego drążka barre à culbuter en métal Gebrauchsanweisung Metallreckstange Benelux CONFORM CONFORM EN1176 EN71-1,2,3,8 KBT nv KBT Polska sp. z o.o. Hemelrijken 8 ul. M. Konopnickiej 6 2890 Sint-Amands 00-491 Warszawa BELGIUM POLAND WARNING! suitable children under years.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Die Frequenz der Kontrolle und Unterhalt hängt ab von dem Typ Artikel oder das Material oder andere Faktoren (z.B. Intensität des Gebrauchs, Vandalismus, Alter des Materials, Umwelt). Ersatzteile sollten den KBT-Spezifikationen entsprechen. Überprüfen Sie die Ebenen der Aufpralldämfungsflächen, wenn sie aus losen Füllmaterialien bestehen.
  • Seite 9 ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE MONTAGGIO - MONTAŻ PART LIST - ONDERDELEN - LISTE DES PIÈCES - UNTERTEILE LISTA DE PARTES - ELENCO DEGLI ELEMENTI - LISTA CZĘŚCI - Take all parts out of the packaging and check if anything is damaged, and if all parts are present. - Verwijder alle onderdelen uit de verpakking en kijk of er beschadigde of ontbrekende delen zijn.
  • Seite 10 ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE MONTAGGIO - MONTAŻ ASSEMBLY STEPS 1. (a) Keep the metal tumble bar in the desired position. (b) Mark the holes. 2. Drill the 4 holes. 3. Attach the tumble bar with the hexagonal head wood screws. MONTAGESTAPPEN 1.

Inhaltsverzeichnis