Non utilizzare prodotti chimici aggressivi o N'utilisez pas de produits chimiques corrosifs ou detergenti abrasivi su questo articolo. de nettoyants abrasifs pour cet article. Spingere, tirare o trascinare questo articolo Poussez, tirez ou tirez cet article avec précaution. con cautela. K100206DUS...
Schraube fast festgezogen ist. Verwenden Sie keinerlei aggressive Chemikalien oder scheuernden Reinigungsmittel für dieses Produkt. Schieben oder ziehen Sie dieses Produkt vorsichtig. 温馨提示 安装前注意事项 检查产品包装,确保外观良好。 仔细阅读安装说明,按步骤操作。 为了避免刮伤,建议在地板上放一条柔软的毯子。 标识、分类和清点所有部件。 根据图形找到安装孔位,按正确步骤安装。 其他: 组装所需人员:1-2人。 预计组装时间: 0.5-1小时。 注意: 小心使用电钻或电动螺丝刀。 当螺丝快要拧紧时,请注意减速 不要使用任何刺激性化学物质或擦洗剂。 当推、拉或拖动产品时,注意小心谨慎,防止损坏。 K100206DUS...
Seite 4
DETAILS DETALLES DETAILS 組み立てのポイント DÉTAILS/POINTS DE MONTAGE 详细信息 NOTE PARTICOLARI UNIT:INCH/CM /厘米 13.6 13.6 K100206DUS...
LISTA DE ACCESORIOS ZUBEHÖRLISTE ACCESSORY LIST 付属品部品の確認 LISTE DES ACCESSOIRES 配件清单 ELENCO DEGLI ACCESSORI M6x30mm 12+1 M6x10mm ST7x50mm 12+1 M6x45mm ST4x14mm ST4x38mm K100206DUS...
Seite 19
3. Utilice W4 para conectar los W3 correspondientes, y apriételos según sus preferencias antes de inmovilizarlos en su posición. ※ 安全のために、オープンシェルフを壁に固定してください。 1、壁に2つ穴を開け、 を穴に差し込む。 ※ を叩くにはラバーハンマーが必要かもしれません。 2、 を使用し、 と を接続してください。 3、 を使用して二つの を接続し、所定の位置にロックする前に必要に応じて締め付ける。 ※ 请将此产品固定在墙上以防护和安全。 1、在墙上钻 2 个孔,然后将 插入孔中。 ※ 您可能需要使用橡皮槌敲击 。 2. 用 将 与 连接。 3. 用 穿过对应的 大孔,并按需要拉紧,然后锁定到位。 K100206DUS...
Seite 20
Love coming home. Comfort Zone Co.,Limited RM1903 19F BeiYou technology Building, Yuehai Street, No.42 Gaoxin South Ring Road,Nanshan,Shenzhen CUSTOMER SUPPORT 售后联系方式 Europe North American Asia Service.UK@bestier.net Service.DE@bestier.net 04-8888-0283 888-666-1086 Service.FR@bestier.net Service.JP@bestier.net Service.US@bestier.net Service.IT@bestier.net Service.ES@bestier.net Global Service@bestier.net 国内 0755-26917626 sskj@bestier.net K100206DUS...