Inhaltszusammenfassung für Parkside Performance PPRA 20 A1
Seite 1
PDF ONLINE parkside-diy.com Akku-Rucksack / Rechargeable Battery Backpack / Sac à dos pour batteries portables PPRA 20 A1 Akku-Rucksack Rechargeable Battery Backpack Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Sac à dos pour batteries portables Accu-rugzak Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traduction des instructions d‘origine...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Inhaltsverzeichnis Importeur........17 Ersatzteile und Zubehör....17 Einleitung..........4 Original-EU- Bestimmungsgemäße Konformitätserklärung....18 Verwendung........4 Explosionszeichnung....163 Lieferumfang/Zubehör....5 Übersicht........5 Einleitung Technische Daten......5 Sicherheitshinweise......6 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Bedeutung der Ihres neuen Akku-Rucksacks (nach- Sicherheitshinweise.......6 folgend Gerät oder Elektrowerkzeug Bildzeichen und Symbole....6 genannt).
Die Abbildungen des Ge- 32 Überwurfmutter räts finden Sie auf der Technische Daten vorderen und hinteren Ausklappseite. Akku-Rucksack .... PPRA 20 A1 1 Handgriff Bemessungsspannung U ..20 V ⎓ 2 Akkukasten ........40 V (2×20 V) ⎓ Sendeleistung ..... ≤ 20 dBm 3 Kabel Frequenzband ..
X 20 V TEAM WARNUNG! Wenn Sie diesen Si- Das Gerät ist Teil der Serie cherheitshinweis nicht befolgen, tritt möglicherweise ein Unfall ein. Die X 20 V TEAM und kann mit Akkus der Folge ist möglicherweise schwere X 20 V TEAM Serie betrieben wer- den. Akkus der Serie X 20 V TEAM Körperverletzung oder Tod.
Seite 7
Bebilderungen und technischen de Steckdosen verringern das Ri- Daten, mit denen dieses Elektro- siko eines elektrischen Schlages. werkzeug versehen ist. Versäum- b) Vermeiden Sie Körperkontakt nisse bei der Einhaltung der nachfol- mit geerdeten Oberflächen wie genden Anweisungen können elek- von Rohren, Heizungen, Herden trischen Schlag, Brand und/oder und Kühlschränken.
Seite 8
beit mit einem Elektrowerkzeug. f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Benutzen Sie kein Elektrowerk- Tragen Sie keine weite Kleidung zeug, wenn Sie müde sind oder oder Schmuck. Halten Sie Haare unter Einfluss von Drogen, Alko- und Kleidung fern von sich be- hol oder Medikamenten stehen.
Seite 9
werkzeug weglegen. Diese Vor- h) Halten Sie Griffe und Griffflä- sichtsmaßnahme verhindert den chen trocken, sauber und frei unbeabsichtigten Start des Elek- von Öl und Fett. Rutschige Grif- trowerkzeugs. fe und Griffflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle d) Bewahren Sie unbenutzte Elek- des Elektrowerkzeugs in unvorher- trowerkzeuge außerhalb der gesehenen Situationen.
kus können sich unvorhersehbar oder suchen Sie einen Arzt auf. Le- verhalten und zu Feuer, Explosion sen Sie zur Beseitigung von Störun- oder Verletzungsgefahr führen. gen das Kapitel „Fehlersuche“ oder kontaktieren Sie unser Service-Cen- f) Setzen Sie einen Akku keinem ter.
• Nehmen Sie die Akkus aus dem • Lassen Sie einen erwärmten Ak- Gerät: ku vor dem Laden abkühlen. • vor Einstellungs-, Wartungs-, • Öffnen Sie den Akku nicht und Kontroll- oder Reparaturarbei- vermeiden Sie eine mechanische ten. Beschädigung des Akkus. Es be- steht die Gefahr eines Kurzschlus- •...
2. Setzen Sie den Akkukasten (2) auf Akkus entnehmen die Trägerplatte (26). 1. Adapter entnehmen, S. 12 3. Legen Sie den Bügel der Verriege- 2. Ziehen Sie die Verriegelung (15) lung (25) über die Nase (24) an der hoch. Rückseite des Akkukasten (2) und 3.
Reinigung, Wartung Ladezustand des Akkus prüfen und Lagerung LEDs Bedeutung WARNUNG! Verletzungsgefahr rot, orange, grün Akku geladen durch ungewollt anlaufendes Gerät. rot, orange Akku teilweise ge- Schützen Sie sich bei Wartungs- und laden Reinigungsarbeiten. Schalten Sie das Akku muss gela- Gerät aus und entfernen Sie den Ak- den werden ku (19).
Entsorgung/ dem sind Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sowie Vertreiber Umweltschutz von Lebensmitteln zur Rücknahme verpflichtet. LIDL bietet Ihnen Rück- Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät gabemöglichkeiten direkt in den Filia- und führen Sie Gerät, Akku, Zubehör len und Märkten an. Rückgabe und und Verpackung einer umweltgerech- Entsorgung sind für Sie kostenfrei.
zu Ihren lokalen Müllentsorger oder Garantiezeit und gesetzliche unser Service-Center. Entsorgen Sie Mängelansprüche Akkus im entladenen Zustand. Wir Die Garantiezeit wird durch die Ge- empfehlen die Pole mit einem Klebe- währleistung nicht verlängert. Dies gilt streifen zum Schutz vor einem Kurz- auch für ersetzte und reparierte Teile.
Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: • Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikel- nummer (IAN 478220_2404) als Nachweis für den Kauf bereit. • Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, PDF ONLINE einer Gravur am Produkt, dem Ti-...
Service-Center Service Schweiz Tel.: 0800 56 36 01 Service Deutschland Kontaktformular auf Tel.: 0800 88 55 300 parkside-diy.com Kontaktformular auf IAN 478220_2404 parkside-diy.com IAN 478220_2404 Importeur Service Österreich Bitte beachten Sie, dass die folgende Tel.: 0800 447750 Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktformular auf Kontaktieren Sie zunächst das oben parkside-diy.com genannte Service-Center.
Original-EU-Konformitätserklärung Produkt: Akku-Rucksack Modell: PPRA 20 A1 Seriennummer: 000001 – 015400 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Har- monisierungsrechtsvorschriften der Union: 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU) 2015/863 Produkt mit Akku Smart PAPS 204 A1/ Smart PAPS 208 A1/Smart PAPS 2012 A1: 2014/53/EU Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8.
Seite 164
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Stav informací · Stav informácií · Információk állása · Stan informacji ·...