Seite 44
Gebrauchsanweisung Heated Breathing Tube...
Seite 45
5. Spezifikation ..................3 6. Merkmale .................... 4 7. Erstmalige Einrichtung ................4 7.1 Verbinden Sie den LH1 Tube mit dem Gerät ....... 5 7.2 Entfernen Sie den LH1 Tube vom Gerät ........6 7.3 Anforderungen an Atemgasversorgungsgerät ......6 8. Reinigung und Instandhaltung .............. 6 8.1 Reinigen des beheizten Schlauchs ..........7...
LH1 Heated Breathing Tube Gebrauchsanweisung 1. Symbole am Gerät Das Logo von BMC Medical Achtung Co., Ltd. Unsteril CE-Kennzeichnung Nicht verwenden, wenn die Verpackung beschädigt ist und die Hergestellt in China Gebrauchsanweisung konsultieren Importeur Baujahr des Gerätes Code der Charge...
Warnungen, Warnungen und wichtige Hinweise werden in diesem Handbuch erscheinen. 3. Zweckmäßige Verwendung Der LH1 Heated Breathing Tube (kurz als LH1 Tube bezeichnet) ist ein Schlauch für heiße Luft, der in Verbindung mit einem konischen ISO-Anschluss (ISO 5356) in Atemtherapiegeräten und Luftbefeuchtern verwendet wird.
LH1 Heated Breathing Tube Gebrauchsanweisung 5. Spezifikation Innendurchmesser 19 mm Länge 1,8 m unter statischen (unbelasteten) Bedingungen auf der horizontalen Ebene Länge Fehlerspanne: ±10% Transport und Chirurgie Lagerung Temperatur 5°C bis 35°C -25°C bis 70°C Umweltbedingungen Luftfeuchtigk 15% bis 93%,...
• Wenn die Gleichspannung den Bereich überschreitet (siehe Teil 5 "Stromversorgung"), funktioniert das Produkt nicht richtig. • Wenn der LH1 Tube beschädigt ist (z. B. gebrochene Löcher, Knicke, Risse, freiliegende Heißdrähte usw.) oder schlecht funktioniert, reparieren Sie ihn bitte nicht selbst und ersetzen Sie ihn sofort.
Schlaf verwickeln kann. Die Schläuche sollten nicht mit Platten bedeckt oder von Wärmequellen (z. B. Heizdecken) beeinflusst werden, da sonst die Gefahr einer Verformung der Schläuche besteht. • Vermeiden Sie das Eindringen von Fremdkörpern in das Innere des LH1 Tubees, wenn das Produkt nicht mit dem Patienten verbunden ist.
7.2 Entfernen Sie den LH1 Tube vom Gerät (1) Schalten Sie das Atemgasversorgungsgerät aus. (2) Halten Sie den Stromanschluss des LH1 Tubees so gedrückt, dass er von der Steckdose an der Atemgasversorgung getrennt ist. (3) Trennen Sie den LH1 Tube vom Atemgasversorgungsgerät und dem Zubehör.
LH1 Heated Breathing Tube Gebrauchsanweisung einem medizinischen Einwegreinigungstuch oder Papier von sichtbarem Schmutz entfernt werden. • Der LH1 Tube kann bis zu 180 Mal gereinigt und bis zu 100 Mal desinfiziert werden. 8.1 Reinigen des beheizten Schlauchs Vorbereitung vor der Reinigung (1) Halten Sie den Schlauchanschluss fest und ziehen Sie den Schlauch vom Gerät ab.
LH1 Heated Breathing Tube Gebrauchsanweisung • Wenn nach der Desinfektion irgendwelche Schäden (z. B. Bruch, Bruch) an den LH1 Tube festgestellt werden, müssen sie rechtzeitig ersetzt werden. Eine leichte Verfärbung des LH1 Tubees ist normal. • Nach der Desinfektion ist es immer gründlich mit klarem Wasser abzuspülen, um zu verhindern, dass die Haut und das Beatmungsgerät durch Desinfektionsreste beschädigt werden und allergische Reaktionen...
Seite 54
LH1 Heated Breathing Tube Gebrauchsanweisung Empfohlene Abstände zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten und dem Gerät Das Gerät ist für die Verwendung in elektromagnetischer Umgebung, in der HF-Störgrößen kontrolliert sind, vorgesehen. Der Kunde oder Benutzer des Geräts kann elektromagnetische Störungen verhindern,...
Seite 55
LH1 Heated Breathing Tube Gebrauchsanweisung Leitlinien und Herstellererklärung - elektromagnetische Störfestigkeit Das Gerät ist für die Verwendung unter den nachfolgend angegebenen elektromagnetischen Umgebungen vorgesehen. Der Benutzer sollte sicherstellen, dass es in diesen Umgebungen verwendet wird. 60601 Konfor-mitätss Elektromagnetische Störfestig-keitstest Test-Level...
Seite 56
LH1 Heated Breathing Tube Gebrauchsanweisung WARNUNG! • Während des Betriebs des Geräts können aufgrund elektrostatischer Störungen die folgenden Phänomene auftreten: (1) Vorübergehender Funktionsverlust oder Leistungsabfall, z. B. abnormale Bildschirmanzeige usw. Das Gerät wird nach dem Neustart wieder normal. (2) Starten Sie das Gerät automatisch neu. Diese Phänomene beeinträchtigen weder den normalen Gebrauch des Geräts noch verursachen sie eine dauerhafte Leistungsverschlechterung oder einen Funktionsverlust des...
Co., Ltd Händler. Wenn das Produkt nicht den Produktspezifikationen entspricht, repariert oder ersetzt BMC Medical Co., Ltd. nach eigenem Ermessen das defekte Material oder Teil. BMC Medical Co., Ltd. zahlt nur die üblichen Frachtkosten von BMC Medical Co., Ltd. zum Händlerstandort. Diese Garantie deckt keine Schäden ab, die durch Unfall, unsachgemäßen Gebrauch, Missbrauch, Änderung und andere Mängel, die nicht mit...