ENG ......................................8 ARA......................................12 BOS ......................................15 BUL ......................................19 CES ......................................24 DEU ......................................28 ELL ......................................33 EST ......................................38 FRA ......................................42 HRV ......................................47 HUN ......................................51 HYE ......................................56 ITA......................................61 KAT ......................................66 KAZ ......................................71 LAV ......................................
0…+60 °C, relative humidity 30–80 % (non-condensing). Package Contents (Fig. A) A-1 – AENO AHS0001 Hair Styler and Dryer, A-2 – clockwise curling nozzle, A-3 – counterclockwise curling nozzle, A-4 – plastic base round brush nozzle, A-5 – metal base round brush nozzle, A-6 – stiff bristle brush nozzle, A-7 – styling preparation nozzle, A-8 –...
Seite 9
Do not use chemical and aggressive detergents, abrasive pastes, products containing acids and solvents or metal sponges for cleaning. For a detailed description of the device, its modes and features, see the complete User Manual available for download at aeno.com/documents. LED Indicators Temperature...
Seite 10
ATTENTION! Do not change nozzles until the device has been disconnected from the power supply and has cooled down completely. 4. Insert the plug of the power cord into the socket. 5. Turn the device on by moving the power switch to “ON” position. All indicators will light up. aeno.com/documents...
Seite 11
Solution: turn the device off, let it cool down, then remove and clean the nozzle. ATTENTION! If none of the suggested solutions helped you eliminate the problem, contact the supplier or an authorized service center. Do not disassemble the device or attempt to repair it yourself. aeno.com/documents...
0…+60 °C, relativna vlažnost 30–80 % (bez kondenzacije). Paket isporuke (slika A) A-1 – vazdušni stajler za kosu AENO AHS0001, A-2 – nastavak za uvijanje u smjeru kazaljke na satu, A-3 – nastavak za uvijanje u smjeru suprotnom od kazaljke na satu, A-4 –...
Seite 16
čišćenje uređaja i nastavaka. Detaljan opis uređaja, režima rada i funkcija možete naći u punom korisničkom priručniku dostupnom za preuzimanje na vebu: aeno.com/documents. Stanja LED indikatora Indikatori...
Seite 17
Napomena. Radi lakšeg korištenja, možete promijeniti konfiguraciju uređaja okretanjem glave kao što je prikazano na slici D. PAŽNJA! Nastavke možete mijenjati tek nakon što isključite uređaj iz napajanja i ostavite da se potpuno ohladi. 4. Utaknite utikač kabla za napajanje u električnu utičnicu. aeno.com/documents...
Seite 18
Rješenje: isključite uređaj, ostavite da se ohladi, onda skinite i očistite nastavak. PAŽNJA! Ako nijedna od navedenih opcija ne pomogne u rješavanju problema, kontaktirajte dobavljača ili ovlašteni servisni centar. Nemojte rastavljati uređaj i ne pokušavajte da ga sami popravite. aeno.com/documents...
относителна влажност 30–80 % (без кондензация). Окомплектованост (фиг. A) A-1 – cешоар-стайлър AENO AHS0001, A-2 – приставка за къдрене по часовниковата стрелка, A-3 – приставка за къдрене обратно на часовниковата стрелка, A-4 – овална приставка-четка с пластмасова основа, A-5 – овална...
Seite 20
от квалифициран техник в оторизиран сервизен център. Използвайте само оригинални приставки, препоръчани от производителя. Не оставяйте устройството включено без надзор. Не използвайте химически и агресивни почистващи препарати, абразивни пасти, продукти, съдържащи киселини и разтворители, или метални гъби за почистване на устройството и aeno.com/documents...
Seite 21
приставките. Подробно описание на устройството, неговите режими и функции можете да намерите в пълното ръководство за експлоатация, което е достъпно за изтегляне на уеб страница aeno.com/documents. Състояния на светодиодния индикатор Индикатори за Слабо Средно Силно Не се нагрява или температурен...
Seite 22
6. Изберете желания температурен режим и скорост на работа със съответните бутони. 7. Изсушете и оформете косата си. 8. Изключете устройството, като завъртите превключвателя на захранването в позиция „OFF“ („Изкл.“) 9. Изключете захранващия кабел от контакта и оставете устройството да изстине. aeno.com/documents...
Seite 23
изключете устройството, оставете го да изстине, след което извадете и почистете приставката. ВНИМАНИЕ! Ако нито един от предложените методи не помогне за решаване на проблема, свържете се с вашия доставчик или с оторизиран сервизен център. Не разглобявайте и не се опитвайте да ремонтирате устройството сами. aeno.com/documents...
0…+60 °C, relativní vlhkost 30–80 % (bez kondenzace). Obsah bálení (obr. A) A-1 – vysoušeč vlasů a styler AENO AHS0001, A-2 – pravotočivý kulmovací nástavec, A-3 – levotočivý kulmovací nástavec, A-4 – kulatý objemový kartáč na plastové bázi, A-5 – kulatý objemový kartáč na kovové bázi, A-6 – kartáč s tuhými štětinami, A-7 –...
Seite 25
čisticí prostředky, abrazivní pasty, prostředky obsahující kyseliny a rozpouštědla ani drátěnky. Podrobný popis zařízení, jeho režimů a funkcí naleznete v úplném návodu k použití, který je k dispozici na webové stránce aeno.com/documents. Stavy LED indikátorů Indikátory Slabý...
Seite 26
3. Nasaďte vybraný nástavec podle obr. C. Poznámka. Pro snadné použití můžete otočit hlavici zařízení tak, jak je znázorněno na obr. D. POZOR! Nevyměňujte nástavec, dokud není zařízení odpojeno z elektrické sítě a zcela nevychladne. 4. Zapojte napájecí kabel do elektrické zásuvky. aeno.com/documents...
Seite 27
Cizí zvuky při provozu zařízení. Možná příčina: cizí předměty v nástavci. Řešení: vypněte zařízení, nechte jej vychladnout a poté vyjměte a vyčistěte nástavec. POZOR! Pokud žádný z navrhovaných způsobů nepomůže problém vyřešit, obraťte se na svého dodavatele nebo autorizované servisní středisko. Zařízení nerozebírejte ani se jej nepokoušejte sami opravit. aeno.com/documents...
Lagerbedingungen: Temperatur 0…+60 °C, relative Luftfeuchtigkeit 30–80 % (nicht kondensierend). Lieferumfang (Abb. A) A-1 – AENO AHS0001 Multihaarstyler, A-2 – Lockenaufsatz für Lockenbildung im Uhrzeigersinn, A-3 – Lockenaufsatz für Lockenbildung gegen den Uhrzeigersinn, A-4 – Bürstenaufsatz mit Kunststoffsockel, A-5 – Bürstenaufsatz Metallsockel, –...
Seite 29
Sie es nicht. Reparaturen müssen von einem qualifizierten Techniker in einem autorisierten Servicezentrum durchgeführt werden. Verwenden Sie nur die vom Hersteller empfohlenen Originalaufsätze. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt eingeschaltet. Verwenden Sie keine chemischen und aggressiven Reinigungsmittel, Scheuerpasten, säure- und aeno.com/documents...
Seite 30
Produkte oder Metallschwämme, um das Gerät und das Zubehör zu reinigen. Eine detaillierte Beschreibung des Geräts, seiner Modi und Funktionen finden Sie in der vollständigen Bedienungsanleitung, die Sie unter aeno.com/documents herunterladen können. LED-Anzeigezustände Temperatur- Schwache Mittlere Starke Keine Erwärmung, modus- Erwärmung...
Seite 31
7. Trocknen und stylen Sie Ihr Haar. 8. Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Netzschalter auf die Position „OFF“ („AUS“) stellen. 9. Ziehen Sie den Stecker des Netzkabels aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen. aeno.com/documents...
Seite 32
Stylingaufsatz entfernen und reinigen. ACHTUNG! Wenn keine der vorgeschlagenen Methoden das Problem behebt, wenden Sie sich an Ihren Lieferanten oder eine autorisierte Kundendienststelle. Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander und versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren. aeno.com/documents...
Το π ακέτο π ρο μ ήθειας ( εικ . A) A-1 – π ιστολάκι για χτένισ μ α AENO AHS0001, A-2 – δεξιόστροφο εξάρτη μ α για μπ ούκλες , A-3 – αριστερόστροφο εξάρτη μ α για μπ ούκλες , A-4 – εξάρτη μ α για...
Seite 34
μ εταλλικά σφουγγάρια για τον καθαρισ μ ό της συσκευής και των εξαρτη μ άτων . Μ π ορείτε να κατεβάσετε τις π λήρεις οδηγίες χρήσης π ου π εριέχει τη λε π το μ ερής π εριγραφή της συσκευής και των λειτουργιών της α π ό την ιστοσελίδα aeno.com/documents. Κατάσταση ενδεικτικών λυχνιών LED Δ...
Seite 35
Ακροφύσιο - συγκεντρωτής συνιστάται για ίσιω μ α μ αλλιών και π ερί π λοκα χτενίσ μ ατα 3. Το π οθετήστε το εξάρτη μ α π ου ε π ιλέξατε ό π ως δείχνει η εικ . C. aeno.com/documents...
Seite 36
Η μ ονάδα δεν ενεργο π οιείται . Πιθανές αιτίες : η συσκευή δεν είναι συνδεδε μ ένη στο ρεύ μ α · η π ρίζα δεν λειτουργεί . Λύση : ελέγξτε τη σύνδεση του καλωδίου ρεύ μ ατος · aeno.com/documents...
Seite 37
π ροβλή μ ατος , ε π ικοινωνήστε μ ε τον π ρο μ ηθευτή σας ή μ ε ένα εξουσιοδοτη μ ένο κέντρο σέρβις . Μην α π οσυναρ μ ολογείτε ή π ροσ π αθείτε να ε π ιδιορθώσετε τη συσκευή μ όνοι σας . aeno.com/documents...
TÄHELEPANU! Seadme ülekuumenemise ja tulekahju oht. Ärge sulgege õhu sisselaskeava võre. TÄHELEPANU! Põletusoht. Otsikud ja seade kuumenevad töö ajal. TÄHELEPANU! Ärge kasutage seadet vee lähedal vannitubades, duššides, basseinides jne. Kui teil on küsimusi või raskusi oma AENO seadme kasutamisel, võtke palun ühendust tugimeeskonnaga e-posti aadressil support@aeno.com või veebivestluses aadressil aeno.com/service-and-warranty.
Seite 39
Ärge kasutage seadme ja tarvikute puhastamiseks keemilisi ja agressiivseid puhastusvahendeid, abrasiivseid pastasid, happeid ja lahusteid sisaldavaid tooteid ega metallist käsnaid. Seadme, selle töörežiimide ja funktsioonide üksikasjalik kirjeldus on esitatud täielikus kasutusjuhendis, mis on kättesaadav veebilehel aeno.com/documents. LED-indikaatorite olekud Temperatuuri Nõrk...
Seite 40
3. Paigaldage valitud otsiku vastavalt joonisele C. Märkus. Kasutamise lihtsustamiseks saate seadet ümber konfigureerida, pöörates pead, nagu on näidatud joonisel D. TÄHELEPANU! Ärge vahetage otsikuid enne, kui seade on vooluvõrgust lahti ühendatud ja täielikult maha jahtunud. 4. Sisestage toitekaabli pistik pistikupessa. aeno.com/documents...
Seite 41
Lahendus: lülitage seade välja, laske sellel jahtuda, seejärel eemaldage ja puhastage otsiku. TÄHELEPANU! Kui ükski soovitatud meetoditest ei aita probleemi lahendada, võtke ühendust oma tarnija või volitatud teeninduskeskusega. Ärge võtke seadet lahti ega üritage seda ise parandada. aeno.com/documents...
Contenu de l'emballage (fig. A) A-1 – multistyler AENO AHS0001, A-2 – embout de bouclage dans le sens des aiguilles d'une montre, A-3 – embout de bouclage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, A-4 – embout de brushing à base en plastique, A-5 –...
Seite 43
Les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié dans un centre de service agréé. N'utilisez que des embouts originaux et recommandés par le fabricant. Ne laissez pas l'appareil allumé sans surveillance. N'utilisez pas de détergents aeno.com/documents...
Seite 44
Vous trouverez une description détaillée de l'appareil, de ses modes et de ses fonctions dans le manuel d'utilisation complet, disponible sur aeno.com/documents. États des indicateurs LED Indicateurs des Chaleur...
Seite 45
à l'aide des boutons correspondants. 7. Séchez et coiffez vos cheveux. 8. Éteignez l'appareil en mettant l'interrupteur d'alimentation à la position « OFF » (« Arrêt »). 9. Retirez la fiche du câble d'alimentation de la prise de courant et laissez l'appareil refroidir. aeno.com/documents...
Seite 46
Solution : éteignez l'appareil, laissez-le refroidir, puis retirez et nettoyez l'embout. ATTENTION ! Si aucune des méthodes proposées ne permet de résoudre le problème, contactez le fournisseur ou un centre de service agréé. Ne démontez pas l'appareil et ne tentez pas de le réparer vous-même. aeno.com/documents...
0…+60 °C, relativna vlažnost 30–80 % (bez kondenzacije). Paket isporuke (slika A) A-1 – zračni stilizator za kosu AENO AHS0001, A-2 – nastavak za uvijanje u smjeru kazaljke na satu, A-3 – nastavak za uvijanje u smjeru suprotnom od kazaljke na satu, A-4 –...
Seite 48
čišćenje uređaja i dodataka. Detaljan opis uređaja, njegovih načina rada i funkcija možete pronaći u cjelovitom priručniku s uputama, dostupnom za preuzimanje na web stranici: aeno.com/documents. Statusi LED indikatora Indikatori...
Seite 49
3. Ugradite odabrani nastavak kao što je prikazano na slici C. Napomena. Radi lakšeg rukovanja, možete promijeniti konfiguraciju uređaja okretanjem glave kao što je prikazano na slici D. POZOR! Nastavke možete mijenjati tek nakon što uređaj isključite iz napajanja i pustite da se potpuno ohladi. aeno.com/documents...
Seite 50
Rješenje: isključite uređaj, pustite da se ohladi, zatim skinite i očistite nastavak. POZOR! Ako nijedna od mavedenih opcija ne pomogne riješiti problem, obratite se dobavljaču ili ovlaštenom servisnom centru. Nemojte rastavljati uređaj niti ne pokušavajte da ga sami popravite. aeno.com/documents...
Tárolási feltételek: hőmérséklet 0…+60 °C, relatív páratartalom 30–80 % (kondenzáció nélkül). Ellátási csomag (A ábrát) A-1 – AENO AHS0001 multifunkciós hajformázó, A-2 – fúvóka hajcsavarásra az óramutató járásával megegyező irányban, A-3 – fúvóka hajcsavarásra az óramutató járásával ellentétes irányban, A-4 – fúvóka műanyag alapú brossing, A-5 –...
Seite 52
Ne hagyja a készüléket bekapcsolva felügyelet nélkül. A készülék és a fúvókák tisztításához ne használjon kémiai és agresszív tisztítószereket, súroló pasztákat, savakat és oldószereket tartalmazó termékeket vagy fémszivacsokat. A készülék részletes leírását, üzemmódjait és funkcióit megtalálhatja a teljes üzemeltetési útmutatóban, amely letölthető az aeno.com/documents weboldalon. aeno.com/documents...
Seite 53
óramutató járásával megegyező ajánlottak a haj volumenének és óramutató járásával növeléséhez, hullámok vagy ellentétes irányban, amelyek fürtök létrehozásához, vagy ajánlottak voluminos fürtök és éppen ellenkezőleg, a haj hullámok létrehozásához, kiegyenesítéséhez arctól távolodó vagy az arc felé irányuló formázás során aeno.com/documents...
Seite 54
FIGYELEM! Tisztítás előtt győződjön meg arról, hogy a készüléket kihúzta az elektromos hálózatból és teljesen lehűlt. A ház és a fúvókák tisztítása. Törölje át a készülékházat és a fúvókákat meleg vízzel vagy enyhe szappanoldattal megnedvesített puha ruhával. Ezután tiszta vízzel megnedvesített puha ruhával törölje át, majd törölje szárazra. aeno.com/documents...
Seite 55
Megoldás: kapcsolja ki a készüléket, hagyja lehűlni, majd vegye ki és tisztítsa meg a fúvókát. FIGYELEM! Ha a javasolt módszerek egyike sem segít a probléma megoldásában, forduljon a szállítójához vagy egy hivatalos szervizközponthoz. Ne szedje szét a készüléket és ne próbálja meg saját maga megjavítani. aeno.com/documents...
Seite 57
կամ ագրեսիվ լվացող միջոցներ , հղկող մածուկներ , թթուներ և լուծիչներ պարունակող միջոցներ կամ մետաղական սպունգեր : Սարքի , նրա ռեժիմների և գործառույթների մանրամասն նկարագրությունը կարելի է գտնել օգտագործման ամբողջական ձեռնարկում , հրահանգների որը հասանելի է ներբեռնման համար aeno.com/documents կայքէջում : aeno.com/documents...
Seite 58
Գլխադիր - բրաշինգները ժամացույցի սլաքին հակառակ խորհուրդ են տրվում ծավալ ուղղությամբ պտտվող ավելացնելու , ալիքներ կամ գանգուրացնող գլխադիրները գանգուրներ ստեղծելու կամ , խորհուրդ են տրվում դեմքի ընդհակառակը , մազերը ուղղությամբ կամ դեպի դեմքը ուղիղացնելու համար ծավալուն գանգուրներ և ալիքներ ստեղծելու համար aeno.com/documents...
Seite 59
ջրով կամ թույլ օճառի լուծույթով թրջված փափուկ կտորով : Այնուհետև սրբեք մաքուր ջրի մեջ թաթախված փափուկ կտորով և չորացրեք : Զտիչի մաքրում ( նկար . E) ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ : Արգելվում է ֆիլտրը լվանալ հոսող ջրի տակ : 1. Հեռացրեք օդակլանիչ ցանցը : aeno.com/documents...
Seite 60
վարդակում օտար առարկաների առկայություն : Լուծումը՝ անջատեք սարքը , թողեք սառչի , ապա հանեք և մաքրեք գլխադիրը : ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ : Եթե առաջարկվող մեթոդներից ոչ մեկը չօգնեն լուծել խնդիրը , դիմեք մատակարարին կամ լիազորված սպասարկման կենտրոն : Մի քանդեք սարքը և մի փորձեք վերանորոգել այն ինքնուրույն : aeno.com/documents...
(senza condensa). Scopo di fornitura (fig. A) A-1 – Asciugacapelli e Styler AENO AHS0001, A-2 – ugello arricciacapelli in senso orario, A-3 – ugello arricciacapelli in senso antiorario, A-4 – ugello-spazzola tondo con base in plastica, A-5 – ugello-spazzola tondo con base in metallo, A-6 –...
Seite 62
Non usi detergenti chimici e aggressivi, paste abrasive, prodotti contenenti acidi e solventi o spugne metalliche per pulire il dispositivo e gli ugelli. Una descrizione dettagliata del dispositivo, delle sue modalità e funzioni è contenuta nel manuale operativo completo, disponibile per il download su aeno.com/documents. aeno.com/documents...
Seite 63
Gli ugelli arricciacapelli in Gli ugelli-spazzole tonde senso orario e antiorario sono sono consigliati per consigliate per creare ricci e aggiungere volume, creare onde voluminose in direzione onde o ricci o, al contrario, lontana o verso il viso per lisciare i capelli aeno.com/documents...
Seite 64
Pulizia del corpo e degli ugelli. Pulisca il corpo del dispositivo e gli ugelli con un panno morbido inumidito con acqua calda o una soluzione di sapone neutro. Poi pulire con un panno morbido inumidito con acqua pulita e asciugare. aeno.com/documents...
Seite 65
Soluzione: spegnere il dispositivo, lasciarlo raffreddare, quindi rimuovere e pulire l'ugello. ATTENZIONE! Se nessuno dei metodi suggeriti aiuta a risolvere il problema, contattare il fornitore o un centro di assistenza autorizzato. Non smontare o tentare di riparare il dispositivo da soli. aeno.com/documents...
30–80 % ( კონდენსაციის გარეშე ). მიწოდების კომპლექტი ( ნახ . A) A-1 – ფენი - სტაილერი AENO AHS0001, A-2 – თმის საათის ისრის მიმართულებით დასახვევი საცმი , A-3 – თმის საათის ისრის საწინააღმდეგო მიმართულებით დასახვევი საცმი , A-4 – საცმი - ბრაშინგი პლასტმასის საფუძველზე , A-5 – საცმი - ბრაშინგი...
Seite 67
ეცდებით მოწყობილობის დამოუკიდებლად რემონტი უნდა შეასრულოს ავტორიზებული სერვის ცენტრის კვალიფიციურმა სპეციალისტმა . გამოიყენეთ მხოლოდ ორიგინალური და მწარმოებლის მიერ რეკომენდებული საცმები . ჩართული მოწყობილობა არ დატოვოთ უყურადღებოდ . მოწყობილობის და საცმების გასაწმენდად არ გამოიყენოთ ქიმიური და აგრესიული სარეცხი საშუალებები , aeno.com/documents...
Seite 68
აბრაზიული პასტები , მჟავების შემცველი საშუალებები და გამხსნელები , აგრეთვე მეტალის ღრუბლები . მოწყობილობის , მისი რეჟიმების და ფუნქციების დეტალური აღწერა მოყვანილია მისი ექსპლუატაციის სრულ სახელმძღვანელოში , რომელიც ხელმისაწვდომია ჩამოსატვირთად ვებ - გვერდზე aeno.com/documents. შუქდიოდური ინდიკატორების მდგომარეობები არ არის გახურება .
Seite 69
ჩართვისას და აქტიურია შრობის ან ვარცხნილობის დაყენების მთელი პროცესის განმავლობაში . 6. შესაბამისი ღილაკების დახმარებით აირჩიეთ საჭირო ტემპერატურული რეჟიმი და მუშაობის სიჩქარე . 7. გააშრეთ და დაიყენეთ თმა . 8. გამორთეთ მოწყობილობა , რისთვისაც გადაიყვანეთ კვების გადამრთველი მდგომარეობაში "OFF" (" გამორთ ."). aeno.com/documents...
Seite 70
საგნების არსებობა . პრობლემის გადაჭრა : გამორთეთ მოწყობილობა , აცალეთ მას გაგრილება , შემდეგ მოხსენით და გაწმინდეთ საცმ . ყურადღება ! თუ ვერც ერთმა შემოთავაზებულმა ხერხმა ვერ გადაჭრა პრობლემა , ცენტრს . მიმართეთ მომწოდებელს ან ავტორიზებულ სერვის ნუ დაშლით მოწყობილობას და ნუ ეცდებით მის დამოუკიდებლად შეკეთებას . aeno.com/documents...
(конденсациясыз). Сақтау шарттары: температура 0…+60 °C, салыстырмалы ылғалдылық 30–80 % (конденсациясыз). Жеткізу жиынтығы (A сурет) A-1 – сәндеуге шаш кептіргіш AENO AHS0001, A-2 – сағат тілімен бұйралағыш саптамасы, A-3 – сағат тіліне бұйралағыш саптамасы, A-4 – пластик негізі бар щеткаға арналған саптамасы, A-5 – металл негізі...
Seite 72
көрсету орталығының білікті маманы орындауы керек. Өндіруші ұсынған түпнұсқалық саптамаларды ғана пайдаланыңыз. Құрылғыны қосулы қараусыз қалдырмаңыз. Құрылғыны және саптамаларды тазалау үшін химиялық немесе агрессивті жуғыш заттарды, абразивті пасталарды, қышқылдар мен еріткіштер бар өнімдерді немесе металл губкаларды пайдаланбаңыз. Құрылғының толық сипаттамасын, оның режимдері мен aeno.com/documents...
Seite 73
функцияларын aeno.com/documents сайтынан жүктеп алуға болатын толық пайдаланушы нұсқаулығын. Жарық диодты индикатор күйлері Температура Төмен Орташа Жоғары Жылыту жоқ немесе режимінің жылу жылу жылу құрылғы өшірілген индикаторлары немесе желіге қосылмаған Жұмыс Құрылғы өшірілген Төмен Орташа Жоғары жылдамдығының немесе қуат көзіне...
Seite 74
АУДАРЫҢЫЗ! Тазалау алдында құрылғының желіден ажыратылғанына және толығымен салқындағанына көз жеткізіңіз. Корпусын және саптаманы тазалау. Құрылғы корпусы мен саптамаларын жылы сумен немесе жұмсақ сабын ерітіндісімен суланған жұмсақ шүберекпен сүртіңіз. Содан кейін таза суға малынған жұмсақ шүберекпен сүртіп, мұқият құрғатыңыз. aeno.com/documents...
Seite 75
Құрылғының жұмысы кезінде бөгде дыбыстар. Ықтимал себебі: саптамада бөгде заттардың болуы. Шешім: құрылғыны өшіріңіз, салқындатыңыз, содан кейін саптаманы алыңыз және тазалаңыз. НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Ұсынылған әдістердің ешқайсысы мәселені шешуге көмектеспесе, жеткізушіге немесе уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Құрылғыны бөлшектемеңіз немесе оны өзіңіз жөндеуге әрекет жасамаңыз. aeno.com/documents...
UZMANĪBU! Ierīces pārkaršanas un aizdegšanās risks. Neaizsedziet gaisa ieplūdes režģi. UZMANĪBU! Apdegumu risks. Darbības laikā uzkarst uzgali un ierīce. Ja jums ir kādi jautājumi vai grūtības ar AENO ierīces lietošanu, lūdzu, sazinieties ar atbalsta komandu izmantojot e-pastu support@aeno.com vai tiešsaistes tērzēšanā vietnē aeno.com/service-and-warranty. Speciālisti var palīdzēt jums visu sakārtot, lai jums nebūtu jātērē...
Seite 77
Ierīces un piederumu tīrīšanai neizmantojiet ķīmiskus un agresīvus mazgāšanas līdzekļus, abrazīvas pastas, skābes un šķīdinātājus saturošus līdzekļus vai metāla sūkļus. Sīkāku ierīces, tās režīmu un funkciju aprakstu var atrast pilnā lietošanas rokasgrāmatā, kas pieejama lejupielādei tīmekļa vietnē aeno.com/documents. LED indikatoru stāvokļi Temperatūras Vāja Vidējā...
Seite 78
žāvēšanai pirms taisnošanai un veidošanai veidošanas Koncentratora uzgalis ir ieteicams matu taisnošanai un sarežģītu stilu veidošanai 3. Uzstādiet izvēlēto uzgaļi, kā parādīts C att. Piezīme. Lai atvieglotu lietošanu, ierīci var pārkonfigurēt, pagriežot galviņu, kā parādīts D att. aeno.com/documents...
Seite 79
2. No filtra noņemiet putekļus un matus, izmantojot sausu salveti vai mīkstu sausu birsti. 3. No jauna uzstādiet gaisa ieplūdes režģi. Iespējamu darbības traucējumu novēršana Ierīce netiek ieslēgta. Iespējamie iemesli: ierīce nav pieslēgta elektrotīklam; bojāta kontaktligzda. Risinājums: pārbaudiet barošanas kabeļa pieslēgumu aeno.com/documents...
Seite 80
Svešas skaņas ierīces darbības laikā. Iespējamais iemesls: svešķermeņi uzgalī. Risinājums: izslēdziet ierīci, ļaujiet tai atdzist, pēc tam noņemiet un notīriet uzgali. UZMANĪBU! Ja neviena no ieteiktajām metodēm nepalīdz atrisināt problēmu, sazinieties ar piegādātāju vai pilnvaroto servisa centru. Nedemontējiet un nemēģiniet salabot ierīci paši. aeno.com/documents...
30–80 % (be kondensacijos). Pakuotės turinys (A pav.) A-1 – plaukų formavimo įrankis AENO AHS0001, A-2 – garbanojimo pagal laikrodžio rodyklę antgalis, A-3 – garbanojimo prieš laikrodžio rodyklę antgalis, A-4 – apvalus šepečio antgalis su plastikiniu pagrindu, A-5 – apvalus šepečio antgalis su metaliniu pagrindu, A-6 –...
Seite 82
įrenginio be priežiūros. Įrenginio ir antgalių valymui nenaudokite cheminių ir agresyvių ploviklių, abrazyvinių pastų, priemonių, kurių sudėtyje yra rūgščių ir tirpiklių, o taip pat metalinių kempinių. Išsamų įrenginio, jo režimų ir funkcijų aprašymą galima rasti pilname naudotojo vadove, kurį galima atsisiųsti adresu aeno.com/documents. aeno.com/documents...
Seite 83
Pastaba. Įrenginį taip pat galima naudoti be antgalių. Garbanojimo pagal ir prieš Apvalūs šepečio laikrodžio rodyklę antgaliai antgaliai rekomenduojami didelio rekomenduojami, jei apimties garbanoms ir norite suteikti plaukams bangoms, pasuktoms į įšorę ar į apimtį, sukurti bangas ir vidų, kurti garbanas arba, atvirkščiai, ištiesinti plaukus aeno.com/documents...
Seite 84
DĖMESIO! Prieš atlikdami valymą, įsitikinkite, kad įrenginys atjungtas nuo elektros tinklo ir visiškai atvėso. Korpuso ir antgalių valymas. Nušluostykite įrenginio korpusą ir antgalius minkštu audiniu, sudrėkintu šiltame vandenyje arba silpname muilo tirpale. Tada nušluostykite juos minkštu audiniu, sudrėkintu švariame vandenyje, ir sausai iššluostykite. aeno.com/documents...
Seite 85
Sprendimas: išjunkite įrenginį, leiskite jam atvėsti, tada nuimkite ir išvalykite antgalį. DĖMESIO! Jei nė vienas iš pasiūlytų būdų nepadėjo pašalinti problemos, kreipkitės į tiekėją arba įgaliotą techninės priežiūros centrą. Neardykite ir nebandykite patys taisyti įrenginio. aeno.com/documents...
0…+60 °C, relatieve vochtigheid 30–80 % (niet-condenserend). Verpakkingsinhoud (afb. A) A-1 – AENO AHS0001 multistyler, A-2 – opzetstuk voor krullen met de klok mee, A-3 – opzetstuk voor krullen tegen de klok in, A-4 – ronde borstelopzetstuk met kunststof basis, –...
Seite 87
Een gedetailleerde beschrijving van het apparaat, bedrijfsmodi functies vindt volledige bedieningshandleiding, die u kunt downloaden op aeno.com/documents. aeno.com/documents...
Seite 89
ATTENTIE! Voordat u het apparaat schoonmaakt, zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld, volledig is afgekoeld en van de netvoeding is losgekoppeld. De behuizing en opzetstukken reinigen. Veeg de behuizing van het apparaat en de opzetstukken af met een zachte doek, bevochtigd met warm water of aeno.com/documents...
Seite 90
ATTENTIE! Als geen van de voorgestelde methoden helpt om het probleem op te lossen, neem dan contact op met uw leverancier of een erkend servicecentrum. Haal het apparaat niet uit elkaar en probeer het niet zelf te repareren. aeno.com/documents...
30–80 % (bez kondensacji). Zawartość zestawu (rys. A) A-1 – suszarka do stylizacji włosów AENO AHS0001, A-2 – końcówka do loków w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, A-3 – końcówka do loków w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, A-4 – końcówka okrągła...
Seite 92
Do czyszczenia urządzenia i końcówek nie należy używać chemicznych i agresywnych detergentów, past ściernych, produktów zawierających kwasy i rozpuszczalniki ani metalowych gąbek. Szczegółowy opis urządzenia, jego trybów i funkcji można znaleźć w pełnej instrukcji obsługi, dostępnej do pobrania na stronie aeno.com/documents. aeno.com/documents...
Seite 93
Końcówki okrągłe szczotki kierunku zgodnym i są zalecane do nadawania przeciwnym do ruchu włosom objętości, tworzenia wskazówek zegara są zalecane fal lub loków, a także do do tworzenia obszernych loków i prostowania włosów fal w kierunku od lub do twarzy aeno.com/documents...
Seite 94
Czyszczenie obudowy i końcówek. Przetrzeć korpus urządzenia i końcówki miękką szmatką zwilżoną ciepłą wodą lub łagodnym roztworem mydła. Następnie przetrzeć miękką szmatką zwilżoną czystą wodą i wytrzeć do sucha. Czyszczenie filtra (rys. E) UWAGA! Nie myć filtra pod bieżącą wodą. 1. Zdejmij kratkę wlotu powietrza. aeno.com/documents...
Seite 95
Rozwiązanie: wyłącz urządzenie i poczekaj, aż ostygnie, a następnie wyjmij i wyczyść końcówkę. UWAGA! Jeśli żadna z sugerowanych metod nie pomoże rozwiązać problemu, należy skontaktować się z dostawcą lub autoryzowanym centrum serwisowym. Nie należy demontować ani próbować naprawiać urządzenia samodzielnie. aeno.com/documents...
Conteúdo da embalagem (fig. A) A-1 – modelador de cabelo multifunções AENO AHS0001, A-2 – bocal para encaracolar no sentido dos ponteiros do relógio, A-3 – bocal para encaracolar no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, A-4 – bocal com escova redonda com base de plástico, A-5 –...
Seite 97
Não deixe o dispositivo ligado sem vigilância. Não utilize detergentes químicos e agressivos, pastas abrasivas, produtos que contenham ácidos e solventes ou esponjas metálicas para limpar o dispositivo e os acessórios. Uma descrição detalhada do dispositivo, dos seus modos e funções aeno.com/documents...
Seite 98
Estados dos indicadores LED Indicadores Aquecimen- Aquecimen- Aquecimen- Não há dos modos de to fraco to médio to intenso aquecimento, ou temperatura o dispositivo está desligado, ou não está...
Seite 99
7. Seque e modele o cabelo. 8. Desligue o dispositivo movendo o interruptor de alimentação na posição "OFF" ("Deslig"). 9. Retire a ficha do cabo de alimentação da tomada elétrica e deixe o dispositivo arrefecer. aeno.com/documents...
Seite 100
ATENÇÃO! Se nenhum dos métodos sugeridos ajudar a resolver o problema, contacte o seu fornecedor ou um centro de assistência autorizado. Não desmonte ou tente reparar o dispositivo por conta própria. aeno.com/documents...
30–80 % (fără condensare). Conținutul livrării (fig. A) A-1 – uscător de păr styler AENO AHS0001, A-2 – duză de ondulare în sensul acelor de ceasornic, A-3 – duză de ondulare în sensul invers acelor de ceasornic, A-4 – duză perie rundă cu bază de plastic, A-5 – duză perie rundă cu bază...
Seite 102
și agresivi, paste abrazive, produse care conțin acizi și solvenți sau bureți metalici pentru a curăța dispozitivul și accesoriile. O descriere detaliată a dispozitivului, a modurilor și funcțiilor sale poate fi găsită în manualul de utilizare complet, disponibil pentru descărcare la aeno.com/documents. Stări ale indicatorilor LED Indicatori ai Încălzire...
Seite 103
în fig. D. ATENŢIE! Nu schimbați duzele până când dispozitivul nu a fost deconectat de la sursa de alimentare și nu s-a răcit complet. 4. Introduceți ștecărul cablului de alimentare într-o priză de curent. aeno.com/documents...
Seite 104
în duză. Soluție: opriți dispozitivul, lăsați-l să se răcească, apoi scoateți și curățați duza. ATENŢIE! Dacă niciuna dintre metodele sugerate nu ajută la rezolvarea problemei, contactați furnizorul sau un centru de service autorizat. Nu dezasamblați și nu încercați să reparați singur dispozitivul. aeno.com/documents...
температура 0…+60 °C, относительная влажность 30–80 % (без конденсации). Комплект поставки (рис. A) A-1 – фен-стайлер AENO AHS0001, A-2 – насадка для завивки по часовой стрелке, A-3 – насадка для завивки против часовой стрелки, A-4 – насадка- брашинг с пластиковой основой, A-5 – насадка-брашинг с металлической...
Seite 106
и не бросайте устройство. Не погружайте устройство в воду или иные жидкости. Не используйте поврежденное или побывавшее в воде устройство. Не разбирайте и не ремонтируйте устройство самостоятельно. Ремонт должен выполняться квалифицированным специалистом авторизованного сервисного центра. Используйте только оригинальные и рекомендованные производителем насадки. Не оставляйте включенное aeno.com/documents...
Seite 107
насадок химические и агрессивные моющие средства, абразивные пасты, средства, содержащие кислоты и растворители, а также металлические губки. Подробное описание устройства, его режимов и функций можно найти в полном руководстве по эксплуатации, доступном для скачивания на веб-странице aeno.com/documents. Состояния светодиодных индикаторов Индикаторы Слабый...
Seite 108
6. Выберите необходимый температурный режим и скорость работы с помощью соответствующих кнопок. 7. Высушите и уложите волосы. 8. Выключите устройство, для чего переведите переключатель питания в положение «OFF» («Выкл.»). 9. Достаньте штепсель кабеля питания из розетки и дайте устройству остыть. aeno.com/documents...
Seite 109
наличие посторонних предметов в насадке. Решение: выключите устройство, дайте ему остыть, затем снимите и очистите насадку. ВНИМАНИЕ! Если ни один из предложенных способов не помог устранить проблему, обратитесь к поставщику либо в авторизованный сервисный центр. Не разбирайте устройство и не пытайтесь отремонтировать его самостоятельно. aeno.com/documents...
0…+60 °C, relatívna vlhkosť 30–80 % (bez kondenzácie). Obsah balenia (obr. A) A-1 – sušič vlasov a styler AENO AHS0001, A-2 – pravotočivý kulmovací nástavec, A-3 – ľavotočivý kulmovací nástavec, A-4 – okruhlá objemová kefa na plastovej báze, A-5 – okruhlá objemová kefa na kovovej báze, A-6 – kefa s tuhými štetinami, A-7 –...
Seite 111
čistiace prostriedky, abrazívne pasty, prostriedky obsahujúce kyseliny a rozpúšťadlá ani drôtenky. Podrobný opis zariadenia, jeho režimov a funkcií nájdete v úplnom návode na použitie, ktorý je k dispozícii na aeno.com/documents. Stavy LED indikátorov Indikátory Slabý...
Seite 112
3. Nasaďte vybraný nadstavec podľa obr. C. Poznámka. Pre jednoduché použitie môžete otočiť hlavicu zariadenia tak, ako je znázornené na obr. D. POZOR! Nevymieňajte nástavec, kým nie je zariadenie odpojené z elektrickej siete a úplne nevychladne. 4. Zasuňte zástrčku napájacieho kábla do elektrickej zásuvky. aeno.com/documents...
Seite 113
Riešenie: vypnite zariadenie, nechajte ho vychladnúť, potom vyberte a vyčistite nadstavec. POZOR! Ak žiadny z navrhovaných spôsobov nepomôže problém vyriešiť, obráťte sa na svojho dodávateľa alebo autorizované servisné stredisko. Zariadenie nerozoberajte ani sa ho nepokúšajte sami opraviť. aeno.com/documents...
0…+60 °C, relativna vlažnost 30–80 % (brez kondenzacije). Vsebina dobave (slika A) A-1 – zračni oblikovalec las AENO AHS0001, A-2 – nastavek za kodranje v smeri urnega kazalca, A-3 – nastavek za kodranje v nasprotni smeri urnega kazalca, A-4 – krožni nastavek za česanje s plastično bazo, A-5 – krožni nastavek za česanje s kovinsko bazo, A-6 –...
Seite 115
čistilnih sredstev, abrazivih past, izdelkov, ki vsebujejo kisline in topila, ali kovinskih gobic. Podroben opis naprave, načinov delovanja in funkcij je na voljo v celotnem uporabniškem priročniku na spletni strani aeno.com/documents. Stanje indikatorja LED Indikatorji Šibko Povprečno...
Seite 116
Opomba. Za lažjo uporabo lahko spremenite konfiguracijo naprave, tako da obrnite glavo, kot je prikazano na sliki D. POZOR! Nastavke ne menjajte, dokler naprava ni izključena iz električnega napajanja in se popolnoma ohladi. 4. Vtič napajalnega kabla vstavite v električno vtičnico. aeno.com/documents...
Seite 117
Tuji zvoki med delovanjem naprave. Možen vzrok: tuji predmeti v nastavku. Rešitev: izklopite napravo, počakajte, da se ohladi, nato odstranite in očistite nastavek. POZOR! Če noben od predlaganih načinov ne pomaga odpraviti težave, se obrnite na dobavitelja ali pooblaščeni servisni center. Naprave ne razstavljajte in ne poskušajte popraviti sami. aeno.com/documents...
30–80% (sin condensación). Lista de equipo (fig. A) A-1 – moldeador de pelo multifunción AENO AHS0001, A-2 – boquilla de rizado en el sentido de las agujas del reloj, A-3 – boquilla de rizado en el sentido contrario a las agujas del reloj, A-4 – boquilla de brushing con base de plástico, A-5 –...
Seite 119
únicamente boquillas originales y recomendadas por el fabricante. No deje el dispositivo encendido sin vigilancia. No utilice detergentes químicos y agresivos, pastas abrasivas, productos que contengan ácidos y disolventes, ni esponjas metálicas para limpiar el dispositivo y los accesorios. Encontrará una aeno.com/documents...
Seite 120
Estados de los indicadores LED Indicadores de Calor bajo Calor Calor alto No hay calor, o el modos de medio dispositivo está...
Seite 121
7. Seque y peine su cabello. 8. Apague el dispositivo colocando el interruptor de alimentación en la posición "OFF" ("Apg."). 9. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y deje que el dispositivo se enfríe. aeno.com/documents...
Seite 122
¡ATENCIÓN! Si ninguno de los métodos sugeridos ayuda a resolver el problema, póngase en contacto con su proveedor o con un centro de servicio autorizado. No desmonte ni intente reparar el dispositivo usted mismo. aeno.com/documents...
30–80 % (bez kondenzaciјe). Paket isporuke (slika A) A-1 – vazdušni stajler za kosu AENO AHS0001, A-2 – nastavak za uviјanje u smeru kazaljke na satu, A-3 – nastavak za uviјanje u smeru suprotnom od kazaljke na satu, A-4 – okrugli nastavak za češljanje sa plastičnom bazom, A-5 –...
Seite 124
čišćenje uređaјa i nastavaka. Detaljan opis uređaјa, radnih režima i funkciјa može da vidite u punom korisničkom priručniku, dostupnom za preuzimanje na vebu: aeno.com/ documents. Statusi LED indikatora Indikatori...
Seite 125
Napomena. Radi lakšeg korišćenja, možete da promenite konfiguraciјu uređaјa okretanjem glave kao što јe prikazano na slici D. PAŽNJA! Nastavke možete da menjate tek nakon što isključite uređaј iz napaјanja i pustite ga da se potpuno ohladi. 4. Priključite kabl za napaјanje na električnu utičnicu. aeno.com/documents...
Seite 126
Rešenje: isključite uređaј, ostavite da se ohladi, a zatim skinite i očistite nastavak. PAŽNJA! Ako niјedna od navedenih opcija ne pomogne u rešavanju problema, kontaktiraјte svog dobavljača ili ovlašćeni servisni centar. Ne rastavljaјte uređaј niti ne pokušavaјte da ga sami popravite. aeno.com/documents...
конденсації). Умови зберігання: температура 0…+60 °C, відносна вологість 30–80 % (без конденсації). Комплект постачання (мал. A) A-1 – фен-стайлер AENO AHS0001, A-2 – насадка для завивки за годинниковою стрілкою, A-3 – насадка для завивки проти годинникової стрілки, A-4 – насадка-брашинг із пластиковою основою, A-5 – насадка- брашинг...
Seite 128
використовуйте пристрій, якщо він був пошкоджений або перебував у воді. Не розбирайте та не ремонтуйте пристрій самостійно. Ремонт повинен виконуватись кваліфікованим спеціалістом авторизованого сервісного центру. Використовуйте тільки оригінальні та рекомендовані виробником насадки. Не залишайте увімкнений пристрій без нагляду. Не aeno.com/documents...
Seite 129
використовуйте для очищення пристрою та насадок хімічні та агресивні мийні засоби, абразивні пасти, засоби, що містять кислоти та розчинники, а також металеві губки. Детальний опис пристрою, його режимів і функцій можна знайти в повному посібнику з експлуатації, доступному для завантаження на веб-сторінці aeno.com/documents. Стан світлодіодних індикаторів Індикатори Слабке...
Seite 130
6. Оберіть необхідний температурний режим і швидкість роботи за допомогою відповідних кнопок. 7. Висушіть та укладіть волосся. 8. Вимкніть пристрій, для чого переведіть перемикач живлення у положення «OFF» («Вимк.»). 9. Дістаньте штепсель кабелю живлення з розетки і дайте пристрою охолонути. aeno.com/documents...
Seite 131
сторонніх предметів у насадці. Рішення: вимкніть пристрій, дайте йому охолонути, потім зніміть і очистіть насадку. УВАГА! Якщо жоден із запропонованих способів не допоміг розв'язати проблему, зверніться до постачальника або до авторизованого сервісного центру. Не розбирайте пристрій і не намагайтеся відремонтувати його самостійно. aeno.com/documents...
(kondensatsiyasiz). Saqlash shartlari: harorat 0…+60 °C, nisbiy namlik 30–80 % (kondensatsiyasiz). Yetkazib berish to'plami (A-rasmga qar.) A-1 – fen-stayler AENO AHS0001, A-2 – soat strelkasi yo‘nalishi bo‘yicha jingalaklash nasadkasi, A-3 – soat strelkasiga teskari yo'nalish bo'yicha jingalaklash nasadkasi, A-4 – plastmassa taglikka ega nasadka brashing, A-5 –...
Seite 133
Qurilmani qismlarga ajratmang yoki o'zingiz ta'mirlamang. Ta'mirlash vakolatli xizmat ko'rsatish markazining malakali mutaxassisi tomonidan amalga oshirilishi kerak. Faqat asl va ishlab chiqaruvchi tomonidan tavsiya etilgan nasadkalardan foydalaning. Yoqilgan qurilmani qarovsiz qoldirmang. Qurilma va nasadkalarni tozalash uchun kimyoviy va agressiv aeno.com/documents...
Seite 134
Qurilmaning batafsil tavsifi, uning rejimlari funksiyalari haqidagi ma'lumotlarni aeno.com/documents veb-saytidan mavjud bo'lgan to'liq qo'llanmadan topish mumkin. Yorug'lik diodli indikatorlar Harorat Kuchsiz O'rtacha Kuchli Isitish yo'q yoki rejimlari isitish...
Seite 135
6. Tegishli tugmalar yordamida kerakli harorat rejimini va ishlash tezligini tanlang. 7. Sochlaringizni quriting va yotqizib tarang. 8. Qurilmani o'chiring, buning uchun ta'minot manbayi almashlab ulagichini "OFF" ("O'chirilgan") holatiga o'tkazing. 9. Ta'minot kabeli vilkasini rozetkadan chiqarib oling va qurilma sovishini kuting. aeno.com/documents...
Seite 136
Yechim: qurilmani o‘chiring, sovishini kuting, so‘ngra nasadkani yechib olib tozalang. DIQQAT! Taklif etilgan usullarning hech biri muammoni hal qilishga yordam bermagan bo'lsa, yetkazib beruvchiga yoki vakolatli xizmat ko'rsatish markaziga murojaat qiling. Qurilmani qismlarga ajratmang yoki uni o'zingiz ta'mirlashga urinmang. aeno.com/documents...
Seite 137
съответните им собственици. Актуална информация и подробно описание на устройството, както и инструкции за свързване, сертификати, информация за фирмите, които приемат рекламации за качество и гаранции, са достъпни за изтегляне на адрес aeno.com/documents. Директива RoHS. Устройството е в съответствие с изискванията на Директива RoHS 2011/65/EU относно...
Seite 138
Zertifikate, Informationen Unternehmen, Qualitäts- Garantieansprüche akzeptieren, finden Sie unter aeno.com/documents zum Download. RoHS-Richtlinie. Das Gerät entspricht den Anforderungen der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung gefährlicher Stoffe, einschließlich der Anforderungen der RoHS-Richtlinie 2015/863/EU. Η ASBISC διατηρεί το δικαίωμα να τροποποιήσει τη συσκευή και να κάνει αλλαγές και προσθήκες σε αυτό το...
Seite 139
Svi zaštitni znakovi i trgovački nazivi koji se ovdje spominju vlasništvo su njihovih vlasnika. Ažurirane informacije i detaljan opis uređaja te upute za spajanje, certifikati, podaci o tvrtkama koje primaju reklamacije glede kvalitete i jamstva dostupne su za preuzimanje na poveznici aeno.com/ documents.
Seite 140
սեփականատերերի սեփականությունն են: Սարքի արդի տեղեկությունները և մանրամասն նկարագրությունը, ինչպես նաև միացման հրահանգները, հավաստագրերը, որակի և երաշխիքի վերաբերյալ պահանջներ ընդունող ընկերությունների մասին տեղեկությունները հասանելի են ներբեռնման համար aeno.com/documents հղումով: RoHS դիրեկտիվ: Սարքը համապատասխանում է վնասակար նյութերի պարունակության սահմանափակման վերաբերյալ RoHS 2011/65/EU Դիրեկտիվի պահանջներին, ներառյալ RoHS 2015/863/EU Դիրեկտիվի պահանջները;...
Seite 141
Мұнда аталған барлық сауда белгілері мен сауда атаулары олардың тиісті иелерінің меншігі болып табылады. Жаңартылған ақпарат пен құрылғының егжей-тегжейлі сипаттамасы, сондай-ақ қосылу нұсқаулары, сертификаттар, сапа туралы шағымдар мен кепілдіктерді қабылдайтын компаниялар туралы ақпаратты aeno.com/documents сайтынан жүктеп алуға болады. RoHS директивасы. Құрылғы қауіпті...
Seite 142
Informações atualizadas e descrições detalhadas de dispositivos, bem como instruções de ligação, certificados, informações sobre empresas que aceitam reclamações de qualidade e garantias, estão disponíveis para transferência em aeno.com/documents. Diretiva RoHS. O dispositivo está em conformidade com os requisitos da Diretiva RoHS 2011/65/EU sobre a restrição de substâncias perigosas, incluindo os requisitos da Diretiva RoHS 2015/863/EU.
Seite 143
Aktuálne informácie a podrobné popisy zariadenia, ako aj návody na pripojenie, certifikáty, informácie o spoločnostiach, ktoré prijímajú reklamácie kvality a záruky, sú na stiahnutie na stránke aeno.com/documents. Smernica RoHS. Zariadenie spĺňa požiadavky smernice RoHS 2011/65/EU o obmedzení používania nebezpečných látok vrátane požiadaviek smernice RoHS 2015/863/EU.
Seite 144
Directiva RoHS. El dispositivo cumple con los requisitos de la Directiva RoHS 2011/65/EU sobre restricción de sustancias peligrosas, incluidos los requisitos de la Directiva RoHS 2015/863/EU.
Seite 145
с несортирани битови отпадъци, тъй като това би било вредно за околната среда. За да изхвърлите това оборудване, то трябва да бъде върнато в точката на продажба или предадено в местен център за рециклиране. За подробности трябва да се обърнете към местната служба за изхвърляне на битови отпадъци. aeno.com/documents...
Seite 146
(WEEE) ning patarei- ja akujäätmeteeeskirju. Vastavalt eeskirjadele tuleb need seadmed nende kasutusaja lõppedes eraldi kõrvaldada. Ärge visake seadet, selle patareisid ja akusid ega elektrilisi ja elektroonilisi lisaseadmeid koos sorteerimata olmejäätmetega, sest see oleks keskkonnale kahjulik. Selle seadme kõrvaldamiseks tuleb tagastada müügikohas või anda kohalikule aeno.com/documents...
Seite 147
újrahasznosító központban. A részletekért forduljon a helyi háztartási hulladékkezelő szolgálathoz. Տեղեկատվություն ուտիլիզացիայի վերաբերյալ. Այս խորհրդանիշները նշանակում են, որ սարքը, նրա մարտկոցներն ու կուտակիչները և էլեկտրական և էլեկտրոնային պարագաները ուտիլիզացնելիս պետք է հետևեք էլեկտրական և էլեկտրոնային սարքավորումների արտադրության թափոնների (WEEE) և մարտկոցի և մարտկոցի թափոնների հետ վարվելու կանոնակարգերին: aeno.com/documents...
Seite 148
электронды керек -жарақтарын қоқысқа тастау кезінде электрлік және электронды қондырғылардың қалдықтарын (WEEE), батарея мен аккумулятор қалдықтарының ережелерін сақтауды білдіреді. Нормативтік құжаттар бұл жабдықты пайдалану мерзімі аяқталғаннан кейін бөлек жинауды талап етеді. Құрылғыны, оның батареялары мен аккумуляторларын, сондай -ақ оның электрлік және электронды aeno.com/documents...
Seite 149
Informacje dotyczące recyklingu. Symbole te oznaczają, że podczas utylizacji urządzenia, jego baterii akumulatorów oraz akcesoriów elektrycznych elektronicznych należy przestrzegać przepisów dotyczących zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) oraz baterii i akumulatorów. Zgodnie z przepisami to urządzenie podlega selektywnej utylizacji po zakończeniu okresu aeno.com/documents...
Seite 150
батареи и аккумуляторы, а также его электрические и электронные аксессуары вместе с неотсортированными коммунальными отходами, поскольку это нанесет вред окружающей среде. Для утилизации данного оборудования его необходимо вернуть в пункт продажи или сдать в местный пункт переработки. Для получения aeno.com/documents...
Seite 151
će naštetiti životnoj sredini.Da bi se oprema uredila, treba je vratiti na prodajno mesto ili je predati aeno.com/documents...
Seite 152
Ushbu uskunani utilizatsiya qilish uchun uni sotish yoki mahalliy qayta ishlash nuqtalariga qaytarish kerak. Batafsil tafsilotlarni olish uchun maishiy chiqindilarni yo'qotish xizmatiga murojaat qilish kerak. aeno.com/documents...
Seite 153
Device name: ______________________________________________________________________ ARA اﺳم اﻟﺟﮭﺎزBOS Naziv uređaja BUL Име на устройството CES Název zařízení DEU Gerätename ELL Όνομα συσκευής EST Seadme nimi FRA Dénomination d’un appareil HRV Naziv uređaja HUN Eszköz neve HYE Սարքի մոդելը ITA Nome del dispositivo KAT მოწყობილობის...
Seite 154
ﻗﻢ ﺑﺘﻨﺰﯾﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻀﻤﺎن اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﻣﻦ BOS Preuzmite kompletni garantni list na aeno.com BUL Изтеглете пълната гаранционна карта от aeno.com CES Úplný záruční list ke stažení na aeno.com DEU Die vollständige Garantiekarte steht unter dem Link aeno.com zum Download bereit ELL Κατεβάστε...