Seite 1
IN230600543V01_UK_FR_ES_PT_DE_IT A62-027_A62-027V01 EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT: A LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFRERER ULTERIEUREMENT ES_IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. PT_IMPORTANTE, GUARDE PARA FUTURA REFERÊNCIA, LEIA ATENTAMENTE. DE_WICHTIG! SORFGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. IT_IMPORTANTE, LEGGERE E CONSERVARE QUESTO MANUALE D'ISTRUZIONE PER UN USO FUTURO.
Seite 2
Warning: * When assembling, it is recommended to wear safety glasses to protect your eyes. * Children must be supervised when playing with this equipment. * Use this product only on flat and regular surfaces - do not place it on stairs or slopes. * For outdoor use only.
Seite 3
ADVERTENCIA: * Al montar, se recomienda usar gafas de seguridad para proteger los ojos. * Los niños deben ser supervisados siempre que jueguen con este equipo. * Use este producto solo en superficies planas y uniformes; no lo coloque en escaleras o pendientes. * Solo para uso en exteriores.
Seite 4
When you open the package, you will see the goalpost components as shown below. Remove the securing bands and the tube protection. Take out the goalpost. Move the net sleeve from the left side to the right, insert the top left side of the goal into the bottom frame, and secure it with the hinge fixing.
Seite 6
Cuando abra el embalaje, verá la portería como se muestra al lado. Retire las cintas de sujeción y la protección del tubo. Saque la portería. Mueva la red desde el ladoizquierdo hacia la derecha. Inserte el ladosuperior izquierdo de la portería en el marcoinferior y fíjela mediante la bisagra.
Seite 7
Ao abrir a embalagem, verá a baliza.Remover as correias fixação e a proteção do tubo. Retirar a baliza. Mova a rede do lado esquerdo para a direita,insira o lado superior esquerdo da baliza na estrutura inferior e fixe-a pela fixação da dobradiça. Depois mover a rede para o outro lado, fixar o lado direito restante para na estrutura inferior e fixá-la da mesma forma.
Seite 9
Quando aprite il pacco, vedrete i componenti della porta come mostrato di seguito. Rimuovere le fascette di fissaggio e la protezione del tubo. Tirate fuori la porta. Spostate la manica della rete da sinistra a destra, inserite il lato superiore sinistro della porta nel telaio inferiore e fissatelo con il fissaggio a cerniera.
Seite 10
IMPORTER ADDRESS: Importador/Fabricante/REP: MH STAR UK LTD Spanish Aosom, S.L. Unit 27, Perivale Park, C/ Roc Gros, nº 15. 08550, Els Hostalets de Balenyà, Horsenden lane South Spain. Perivale, UB6 7RH B66295775 MADE IN CHINA HECHO EN CHINA Importé par/Fabricant/REP : MH France 2, rue Maurice Hartmann 92130 Issy-les-Moulineaux...