Seite 1
Table of contents DE - Montage- und Verwendungshinweise EN - Mounting and usage instructions FR - Instructions de montage et d'utilisation NL - Montage- en gebruiksinstructies IT - Istruzioni per il montaggio e l'uso ES - Instrucciones de montaje y uso PL - Montage- en gebruiksinstructies SE - Montage- en gebruiksinstructies DK - Instruktioner for montering og brug...
Seite 2
Montageanleitung / Mounting instruction Allgemeine Hinweise Vielen Dank für den Kauf eines ConStands Zentralständers. Bitte lesen Sie sich die folgenden Montagehinweise sorgfältig durch. Die Motea GmbH übernimmt keine Haftung für Sach- und/oder ConStands Power Personenschäden, die durch eine unsachgemäße beziehungsweise mangelhafte Montage oder 298794 Nutzung entstehen.
Seite 3
Montagepunkte am Fahrzeug / Mounting points at the vehicle Montage am Fahrzeug / Mounting at the vehicle Lösen Sie den Motorbolzen (A) und schieben Verschrauben Sie den Motorbolzen (A) mit der diesen von der rechten Fahrzeugseite wieder Rahmenhülse (4). Beachten ein.
Seite 4
Instructions de montage / Montage-instructie Informations générales Nous vous remercions d'avoir acheté un stand central ConStands. ConStands Power Veuillez lire attentivement les instructions d'installation suivantes. Motea GmbH décline toute 298794 responsabilité en cas de dommages matériels et/ou corporels résultant d'une installation ou d'une utilisation incorrecte ou défectueuse.
Seite 5
Points de fixation sur le véhicule / Bevestigingspunten aan het voertuig Montage sur le véhicule / Montage aan het voertuig Desserrez les boulons du moteur (A) et Vissez le boulon du moteur (A) à la douille du cadre insérez-le à nouveau du côté droit du véhicule. (4).
Seite 6
Istruzioni per il montaggio / Instrucciones de montaje Informazioni generali Grazie per aver acquistato un supporto centrale ConStands. ConStands Power La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni di montaggio. Motea GmbH non si 298794 assume alcuna responsabilità per danni a cose e/o persone derivanti da un'installazione o da un utilizzo improprio o errato.
Seite 7
Punti di montaggio sul veicolo / Puntos de montaje en el vehículo Montaggio sul veicolo / Montaje en el vehículo Allentare i bulloni del motore (A) e inserirlo Avviti il bullone del motore (A) alla boccola del telaio nuovamente dal lato destro del veicolo. (4).
Seite 8
Zastrzega się prawo do zmian technicznych, błędów drukarskich i pomyłek. Allmän information Tack för att du har köpt ett ConStands centralstativ. Läs följande installationsanvisningar noggrant. Motea GmbH tar inget ansvar för egendoms- och/eller personskador som uppstår på grund av felaktig eller bristfällig installation eller användning.
Seite 9
Punkty montażowe w pojeździe / Monteringspunkter vid fordonet Montaż na pojeździe / Montering vid fordonet Poluzować śruby silnika (A) i włożyć go Przykręcić śrubę silnika (A) do tulei ramy (4). Proszę ponownie z prawej strony pojazdu. zwrócić uwagę specyfikacje momentu obrotowego podane przez producenta.
Seite 10
Monteringsvejledning / Instrucțiuni de montare Generel information Tak, fordi du har købt et ConStands centralstativ. ConStands Power 298794 Læs venligst følgende monteringsvejledning omhyggeligt. Motea GmbH påtager sig intet ansvar for materielle skader og/eller personskader som følge af forkert eller mangelfuld installation eller brug.
Seite 11
Monteringspunkter ved køretøjet / Puncte de montare la vehicul Montering ved køretøjet / Montarea la vehicul Løsn motorboltene (A), og sæt den i igen fra Skru motorbolten (A) fast på rammebøsningen (4). højre side af køretøjet. Vær opmærksom på producentens momentangivelser.
Seite 12
Teknisten muutosten, painovirheiden ja virheiden varalta. Informações gerais Obrigado por ter adquirido um suporte central ConStands. Por favor, leia atentamente as seguintes instruções de montagem. A Motea GmbH não se responsabiliza por danos materiais e/ou pessoais resultantes de uma instalação ou utilização incorrecta ou defeituosa.
Seite 13
Kiinnityskohdat ajoneuvoon / Pontos de montagem no veículo Kiinnitys ajoneuvoon / Montagem no veículo Löysää moottorin pultit (A) ja aseta se takaisin Ruuvaa moottorin pultti (A) kiinni rungon holkkiin paikalleen ajoneuvon oikealta puolelta. (4). Huomioi valmistajan vääntömomenttiohjeet. Desaperte os parafusos do motor (A) e insira-o Aparafuse o parafuso do motor (A) ao casquilho da novamente a partir do lado direito do veículo.
Seite 14
Pokyny k montáži / Szerelési utasítás Obecné informace Děkujeme, že jste si zakoupili centrální stojan ConStands. ConStands Power Přečtěte si prosím pozorně následující montážní pokyny. Společnost Motea GmbH nepřebírá žádnou 298794 odpovědnost za škody na majetku a/nebo zranění osob v důsledku nesprávné nebo chybné instalace nebo používání.
Seite 15
Montážní body u vozidla / Szerelési pontok a járművön Montáž u vozidla / Szerelés a járművön Povolte šrouby motoru (A) a znovu jej vložte z Přišroubujte šroub motoru (A) k pouzdru rámu (4). pravé strany vozidla. Vezměte na vědomí údaje výrobce o krouticím momentu.