Seite 3
DIACRAM Type-C charging port LED light LED light Talking mic IJR logo Magnectic charging connectors...
Seite 4
"Mpow M7". Nota: The earbud will reconnect to the paired device by priority If you want to pair to the second smartphone, please disconnect Bluetooth on the paired smartphone.
Seite 5
Nehmen Sie die Kopfhörer heraus. sie vvechseln von sich selbst in den Pairing-Modus vvenn die blaue und rote Anzeigen abwechselnd blinken. und dann wählen Sie bitte „Mpow MT. Achtung: Der Ohrhörer verbindet sich automatishch wieder mit dem Iezteten gekoppelten Cerät, Wenn Sie r-nit dem zweiten Smartphone koppeln möchten.
Seite 7
MUSIC/MUSIK/LECTURE/MÜSICA/MUSICA Volume Up / Down Double click the MFB button on the R/ L earphone. Next / Previous Track Keep pressing the MFB button for 1son the R / Learphone. Play / Pause Click the MFB button on the Right or Left earphone once. Lauter / Leiser KlickenSieauf die MFB am R/ L-Kopfhörerdoppel.
Seite 8
Volumen Arriba/ Abajo Haga doble clic en eI boton MFB en el auricular R / L Siguiente / Anterior Pista Mantenga presionando eI botön MFB durante 1 segundo en eI auricular R/ L @ 'ugar / Pausa Haga clic en el botön MFB en el auricular derecho o izquierda una vez O Aumentare / Abbasare...
Seite 9
INCOMINC CALL/EINCEHENDER ANRUF/ APPEL/LLAMADA ENTRANTE/CHIAMATA IN ARRIVO Answer/Hang Click the MFB button on the Right or Left earphone once. @ Reject Keep pressing the MFB button on the Right or Left earphone for Is O Activate Siri Triple-click MFB button on the Right earphones Antworten / Auflegen Klicken Sie einrnal...
Seite 10
@ Rejeter L'appel Appuyez longuement sur Ie bouton MFB de I'écouteur droit ou gauche pour 1 seconde et vous pouvez rejeter rappel. O Activer Siri Appuyez 3 fois sur Ie bouton MFB de Ilécouteur droit pour activer Siri O Responde / Cuelga Haga clic en el botön MFB en el auricular derecho o izquierda una vez.
Seite 11
RESET/ZURÜCKSTELLEN/REINITIALISER/ REINICIAR/RESETTARE press and hold 6r 5s In the state of charging. simultaneously press and hold both MFB buttons for 5s Halten Sie im Ladezustand gleichzeitig beide MFB-Tasten für 5 Sekunden lang gedrückt En mode de charge, maintenez simultanément Ies deux boutons MFB enfoncés pendant 5 secondes.
Seite 12
CHARGINC output DC5V I coy, s 0B7SZh EN: Do not put the earbuds in the charging case when the earbuds are 'v•vet Legen Sie die Kopfrlörer NICHT in die Ladebox. vvenn die KopfhOrer nass Sind, Ne pas mettez les écouteurs dans le boitier de charge lorsque celles-ci sont hu m ides No cargue cuando los auriculares estén mojados Non mettere gli auricolari nella custodia di ricarica quando gli auricolari sono...
Seite 13
CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT ( Waste Electrical& Electronic Equipment This Marking shown on the product or its literature. indicate that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal.
FCC STATEMENT Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment This device complies with part IS ofthe FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference.