Seite 1
RVL800-000052 K6 + K7 Quick Start Guide K-series Quick Start Guide Vl.3 Guide de démarrage rapide O GuidaRapida Schnellstartanleitung Guia de Inicio Rapido •eveau- RVL800- 000052...
Seite 2
Basic Functions Basic Functions Button Functionality Buttons Screen Function Start Recording End Recording Power On/Off Standby On/Off, Exit Menu Playback Mode — only Activate Touchscreen Stealth Mode On/Off Audio Mute On/Off Connection Mode Streaming Start/Stop photo Settings (read only) Double Click Hold Speaker...
Seite 3
Fonctions Funzioni base Basisfunktionen Funciones båsicas Bouton Fonctionnalité / Funzionalitä dei pulsanti Tastenfunktionen / Funcionalidad Botones Boutons Ecran Taste Bildschir Fonction Funzioni Funktion Funciön Pulsanti Schermo Botones Pantalla Commencer Inizia a registrare Aufnahme starten Empezar Grabaciön Enregistrement Términer Aufnahme beenden Finalizar Grabaciön Enregistrement...
Seite 4
Recording Recording Button Functionality Screen Buttons Function Start Recording End Recording Mark/unmark as Important Activate Touchscreen 26/03/2020 Stealth Mode On/Off Audio Mute On/Off Connection Mode Streaming Start/Stop Click Double Click Hold Screen Data 58.7GB 1080p30 Current date Recording indicator (red) Current time Remaining...
Seite 5
Enregistrement / Registrazione Aufnehmen / Grabaciön Bouton Fonctionnalité / Funzionalitä dei pulsanti Tastenfunktionen / Funcionalidad Botones Boutons Ecran Taste Bildschirm Fonction Funzioni Funktion Funciön Pulsanti Schermo Botone Pantalla Commencer Aufnahme starten Empezar Grabaciön Inizia a registrare Enregistrement Aufnahme beenden Finalizar Grabaciön Términer Fine registrazione...
Seite 6
Playback Playback Button Functionality Screen Buttons Function Start Recording Exit playback Rewind Fast Forward 14/17 09/02/21 13:45 Play/ Pause Volume Volume Down Cloak/UncIoak Screen Data File number / File total 17:42 /38:19 Date of recording Time of recording Battery charge Incident ID Volume level:...
Seite 7
Re-Lecture / Riproduzione Wiedergabe / Reproducciön Bouton Fonctionnalité / Funzionalitä dei pulsanti Tastenfunktionen / Funcionalidad Botones Boutons Ecran Taste Bildschirm Fonction Funzioni Funktion Funciön Pulsanti Schermo Botones Pantalla Commencer Aufnahme starten Empezar Grabaciön Inizia a registrare Enregistrement Salir de la Sortir du mode Wiedergabe...
Seite 8
3. Lanyard (supplied in the box) waterproofing. Guidance for camera mounting can be found on the Reveal Website: https://www.revealmedia.co.uk/support Insertion Carte SIM (K7 Inserimento della Seulement) scheda SIM (solo K7) Systéme d'accroche Montaggio...
Seite 9
Camera head articulation Articulation téte Articolazione della caméra testa della telecamera La téte de caméra de la L'obiettivo della telecamera K-Series camera head série K peut pivoter de 3050 Serie K é in grado di ruotare able to rotate 3080 horizontalement et de 1740 0 in orizzontale...
Seite 10
K-Series camera head locking screws, vertikalen drei horizontalen la cåmara K-Series en una de las available from your Reveal contact. Positionen zu fixieren. cuatro posiciones verticales y una 1) Remove the two rubber bungs to expose the screw holes.
Seite 11
Technical Specifications Specifications Techniques Dimensions H: 113.5mm W: 63mm D: 28mm Dimensions H: 113.5mm W: 63mm D: 28mm LCD display 2.83" VGA pixels) Caracteristique 2.83" VGA pixels) Touch screen, with dimmable backlight d'écran Ecran tactile avec rétro-éclairage ä gradation Weight Max 225g Poid Max 225g...
Seite 13
Especificaciones Técnicas Notifications Dimensiones H: 113.5mm W: 63mm D: 28mm Pantalla 2.83" VGA pixels) Pantalla Tåctil, iluminaciön regulable Peso Max 225g Notificaciones Reacciön håptica, Audio y LED Bluetooth GNSS Galileo, Estabilizaciön (EIS) Gyro sensor Wi-Fi 802.11 (A/B/G/N) 3G/4G (sölo 1<7) LTE FDD: Bl/B3/B5/B7/B8/B20 LTE TDD:...
Seite 14
Notifications / Benachrichtigungen Notifiche / Notificaciones LED light indicateurs Connectivité Luce a led Connectivity eration de Carte SIM* erazione Nessuna scheda SIM* En fonctionnement Carte inactive* Accesso Scheda LTE non attiva* IOS En attente IOS Standb Potenza e banda Puissance du Signal* Enre istrement...
Seite 15
Product conformance Product conformance How to recycle your equipment This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the The symbol shown here and on the packaging means instructions, may cause harmful interference to radio...
Seite 16
- Immediately detach the camera and place in a safe area. United States - Do not charge the camera. - Contact Reveal Support. Reveal Media USA Inc., 13420 Reese Boulevard West, Suite 13, Huntersville, Storage North Carolina,...