Instrukcja obsługi / User Manual / Bedienungsanleitung /
Návod k použití / Návod na použitie / Használati útmutató
Stojak na słuchawki RGB USB / RGB USB Headphone Stand / RGB USB-Kopfhörerständer / RGB USB stojan na
sluchátka / RGB USB stojan na slúchadlá / RGB USB fejhallgató állvány
Model / Model / Modell / Model / Model / Modell: ST-2
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją przed użyciem, aby poznać poprawne korzystanie z produktu. /
Please read the instructions carefully before use to learn how to use the product correctly. /
Bitte lesen Sie die Anleitungvor der Verwendung sorgfältig durch, um die korrekte Verwendung des Produkts zu erlernen. /
Před použitím si prosím pečlivě přečtěte návod, abyste se naučili správné používání produktu. /
Pred použitím si prosím pozorne prečítajte návod, aby ste sa naučili správne používanie produktu. /
Kérjük, használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót, hogy megtanulja a termék helyes használatát.
Specyfikacja techniczna
Wejście zasilania: 5V-1A
Efekt świetlny: 2 tryby światła RGB
Prąd roboczy: ≤ 250mA
Interfejs: 3 * USB, 1 * interfejs audio 3,5 mm
Napięcie robocze diody LED: DC 5V
Długość kabla: 1,5m
Technical Specification
Power Input: 5V-1A
Lighting Effect: 2 RGB light modes
Operating Current: ≤ 250mA
Interface: 3 * USB, 1 * 3.5mm audio interface
LED Working Voltage: DC 5V
Cable Length: 1,5m
Technische Daten
Stromeingang: 5V-1A
Lichteffekt: 2 RGB Lichtmodi
Betriebsstrom: ≤ 250mA
Schnittstelle: 3 * USB, 1 * 3,5mm Audio-Schnittstelle
Betriebsspannung der LED: DC 5V
Kabellänge: 1,5m
Instrukcja obsługi / User manual / Bedienungsanleitung / Návod k použití / Návod na použitie /
Használati útmutató
PL
1. Urządzenie należy podłączać i użytkować wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji oraz zgodny z danymi
uwzględnionymi na tabliczce znamionowej.
2. Urządzenie, przewód zasilający oraz akcesoria nie mogą znajdować się w zasięgu dzieci poniżej ósmego roku życia.
3. Nie należy zostawiać urządzenia podłączonego do źródła zasilania bez nadzoru.
EN
1. The device must be connected and used only as described in this manual and in accordance with the specifications
on the nameplate.
2. The device, power cord, and accessories must not be within reach of children under eight years of age.
3. Do not leave the device connected to a power source unattended.
DE
1. Das Gerät darf nur gemäß den Anweisungen in dieser Anleitung und den Angaben auf dem Typenschild angeschlossen
und verwendet werden.
2. Das Gerät, das Netzkabel und das Zubehör dürfen sich nicht in Reichweite von Kindern unter acht Jahren befinden.
3. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es an eine Stromquelle angeschlossen ist.
CS
1. Zařízení smí být připojeno a používáno pouze způsobem popsaným v této příručce a v souladu s údaji na štítku.
2. Zařízení, napájecí kabel a příslušenství nesmí být v dosahu dětí mladších osmi let.
3. Zařízení nesmí být ponecháno připojené k napájecímu zdroji bez dozoru.
SK
1. Zariadenie musí byť pripojené a používané len spôsobom opísaným v tomto návode a v súlade s údajmi uvedenými
na štítku.
2. Zariadenie, napájací kábel a príslušenstvo sa nesmú nachádzať v dosahu detí mladších ako osem rokov.
3. Nenechávajte zariadenie pripojené k zdroju napájania bez dozoru.
HU
1. A készüléket kizárólag a használati útmutatóban leírt módon, és az adattáblán feltüntetett adatoknak megfelelően
szabad csatlakoztatni és használni.
2. A készülék, a tápkábel és a tartozékok nem lehetnek a nyolc év alatti gyermekek elérhetőségén belül.
3. A készüléket ne hagyja felügyelet nélkül, ha csatlakoztatva van az áramforráshoz.
Wskazówki bezpieczeństwa / Safety Tips/ Sicherheitshinweise / Bezpečnostní pokyny / Bezpečnostné pokyny /
Biztonsági tippek
PL
1. Uchwyt posiada na swojej podstawie także cztery nóżki obite miękkim, nierysującym powierzchnie materiałem.
2. Stojak dzięki zastosowaniu obciążenia w podstawie stanowi oparcie dla każdego modelu standardowych słuchawek nausznych.
3. Przed czyszczeniem odłączyć produkt od zasilania.
4. Stojaki nie są wodoodporne, użytkuj je w suchym miejscu.
5. Nie używać agresywnych środków czyszczących i nie przecierać urządzenia alkoholem ani innymi rozpuszczalnikami
chemicznymi, ponieważ może to spowodować uszkodzenie obudowy i nieprawidłowe działanie urządzenia.
6. W przypadku uszkodzenia należy zaprzestać użytkowania i nie prowadzić prac naprawczych we własnym zakresie.
Technické specifikace
Vstupní napájení: 5V-1A
Světelný efekt: 2 režimy RGB světla
Pracovní proud: ≤ 250mA
Rozhraní: 3 * USB, 1 * 3,5mm audio rozhraní
Pracovní napětí LED: DC 5V
Délka kabelu: 1,5m
Technické špecifikácie
Vstupné napájanie: 5V-1A
Svetelný efekt: 2 režimy RGB svetla
Pracovný prúd: ≤ 250mA
Rozhranie: 3 * USB, 1 * 3,5mm audio rozhranie
Prevádzkové napätie LED: DC 5V
Dĺžka kábla: 1,5m
Műszaki adatok
Bemeneti feszültség: 5V-1A
Fényhatás: 2 RGB fény mód
Működési áram: ≤ 250mA
Interfész: 3 * USB, 1 * 3,5mm audio interfész
LED üzemi feszültség: DC 5V
Kábel hossza: 1,5m