Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

F5
F5EF3003
2030063777
DE
Montage- und Betriebsanleitung
EN
Installation and operating instructions
FR
Notice de montage et de mise en service
ES
Instrucciones de montaje y servicio
IT
Istruzioni per il montaggio e l'uso
NL
Montage- en bedrijfsinstructies
PL
Instrukcja montażu i obsługi
SV
Monterings- och driftinstruktion
CS
Návod pro montáž a provoz
FI
Asennus- ja käyttöohje
RU
Инструкция по монтажу и вводу в
эксплуатацию
F5EF3005
2030057354
Urinal-Spülarmatur
Urinal flush fitting

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für KWC F5EF3003

  • Seite 1 F5EF3003 F5EF3005 2030063777 2030057354 Montage- und Betriebsanleitung Urinal-Spülarmatur Installation and operating instructions Urinal flush fitting Notice de montage et de mise en service Instrucciones de montaje y servicio Istruzioni per il montaggio e l'uso Montage- en bedrijfsinstructies Instrukcja montażu i obsługi Monterings- och driftinstruktion Návod pro montáž...
  • Seite 2 F5EF3003 F5EF3005 - 2 -...
  • Seite 3 F5EF3003 F5EF3005 - 3 -...
  • Seite 4 ► Berechnungsdurchfluss 0,3 l/s ► Flushing flow 0,3 - 0,7 l/s ► Spülstrom 0,3 - 0,7 l/s ► Flush water volumes adjustable ► Spülwasservolumen einstellbar ► F5EF3003: ► F5EF3003: Voltage supply with lithium battery Spannungsversorgung CRP2 6 V DC Lithium Batterie CRP2 6 V DC ►...
  • Seite 5 ► Flux de rinçage 0,3 – 0,7 l/s ► Objem splachovací vody nastavitelný ► Volume de rinçage réglable ► F5EF3003: ► F5EF3003: Alimentation en tension avec Napájení lithiovou baterií CRP2 6 V DC pile au lithium CRP2 6 V DC ► F5EF3005: Přípojné napětí 100-240 V AC ►...
  • Seite 6 ► Flujo de enjuague 0,3 – 0,7 l/s ► Huuhtelusuihku 0,3–0,7 l/s ► Volumen del agua de enjuague ajustable ► Huuhteluvesimäärä säädettävissä ► F5EF3003: ► F5EF3003: Alimentación de corriente con Jännitteensyöttö litiumparistolla batería de litio CRP2 6 V DC CRP2 6 V DC ► F5EF3005: ►...
  • Seite 7 ► Volume dell'acqua di lavaggio ► Расчетный расход 0,3 л/с regolabile ► Сливной поток 0,3–0,7 л/с ► F5EF3003: Alimentazione di tensione con ► Объем воды для слива регулируемый batteria al litio CRP 2 di 6 V DC ► F5EF3003: Источник питания - литиевая...
  • Seite 8 Montage EN Installation NL Montage CS Montáž FR Montage PL Montaż FI Asennus ES Montaje SV Montering RU Монтаж IT Montaggio 29 mm 3 mm 30 mm 5 mm - 8 -...
  • Seite 9 - 9 -...
  • Seite 10 F5EF3005 F5EF3003 F5EF3005 - 10 -...
  • Seite 11 F5EF3005 - 11 -...
  • Seite 12 F5EF3003 F5EF3005 F5EF3003 F5EF3005 - 12 -...
  • Seite 13 F5EF3003 F5EF3005 F5EF3005 - 13 -...
  • Seite 14 F5EF3003 F5EF3005 F5EF3003 F5EF3005 21.2 21.1 21.2 21.1 - 14 -...
  • Seite 15 F5EF3005 - 15 -...
  • Seite 16 Funktion EN Function NL Werking CS Funkce FR Fonctionnement PL Funkcja FI Toiminto ES Función SV Funktion RU Функционирование IT Funzionamento >5 s - 16 -...
  • Seite 17 Hygienespülung ein- / ausschalten EN Switching hygiene flushing NL Hygiënische spoeling CS Zapněte/vypněte on/off in-/uitschakelen hygienické propláchnutí FR Activer/désactiver PL Włączyć/wyłączyć FI Hygieniahuuhtelun päälle-/ pois päältä le rinçage hygiénique spłukiwanie higieniczne kytkeminen ES Activar/Desactivar SV Koppla hygienspolningen RU Гигиеническое промывание el aclarado higiénico till / från включить/выключить...
  • Seite 18 – - 18 -...
  • Seite 19 60 s - 19 -...
  • Seite 20 24 h >12 s - 20 -...
  • Seite 21 Armatur ausschalten EN Switch off the valve NL Armatuur uitschakelen CS Vypnout armaturu FR Désactiver la robinetterie de PL Wyłąnczenie baterii FI Hanan kytkeminen pois päältä ES Desconectar la grifería SV Avstängning av armatur RU Выключение смесителя IT Disattivazione della rubinetteria - 21 -...
  • Seite 22 Reinigungsabschaltung einschalten EN Switch on cleaning switch-off NL Inschakelen van de reiniging CS Vypínač pro čištění shutdown FR Activer l'arrêt de nettoyage PL Włączanie wyłączenia na czas FI Aktivoida pesuseisokkien czyszczenia ES Activar el apagado de limpieza SV Aktivera rengörings RU активировать...
  • Seite 23 Erkennungs-Rückmeldung einschalten EN Switch on detection feedback NL Detectie-feedback inschakelen CS Zapnutí identifikačního zpětného hlášení FR Activation de la réponse PL Włączyć komunikat zwrotny Kytke tunnistuksen palaute päälle d'identification rozpoznania ES Activar la confirmación de SV Slå på respons vid detektering RU Включить подтверждение detección идентификации...
  • Seite 24 Fließzeit einstellen EN Adjust flow duration NL Stromingstijd instellen CS Nastavit dobu průtoku FR Régler la durée d'écoulement PL Ustawić czas przepływu FI Aseta virtausaika ES Ajustar el tiempo de flujo SV Ställa in flytförmĺgan RU Регулировка времени истечения IT Impostazione della durata di flusso Reichweite einstellen EN Adjusting the range NL Actieradius instellen...
  • Seite 25 Hygienespülung einstellen EN Setting the hygiene flush NL Instellen van de CS Nastavení hygienického proplachování hygiënespoeling FR Réglage de la rinçage PL Ustawianie spłukiwania FI Hygieniahuuhtelun säätäminen d'hygiène higienicznego ES Ajuste del higiene enjuague SV Ställa in hygienspolning RU установив гигиена смыва IT Impostare lo igiene risciacquo ►...
  • Seite 26 24 h 30 s 1 - 255 h 1 - 255 s - 26 -...
  • Seite 27 10. Reinigungsabschaltung einstellen EN Set the range NL Actieradius instellen CS Nastavení dosahu FR Régler le rayon d’action PL Ustawienie zasięgu FI Aseta ulottuma ES Regular el alcance SV Ställa in räckvidden RU установить диапазон значений IT Impostare la portata 1 min 1 –...
  • Seite 28 11. Wartung EN Maintenance NL Onderhoud CS Varování FR Maintenance PL Konserwacja FI Huolto ES Mantenimiento SV Underhĺll RU Техническое обслуживание IT Manutenzione F5EF3003 - 28 -...
  • Seite 29 12. Abdeckplatte abnehmen EN Remove the cover plate NL Afdekplaat weghalen CS Sejmutí krycí desky FR Retrait de la plaque de PL Zdejmowanie płytki maskującej FI Peitelevyn irrottaminen protection SV Avlägsna täckplattan RU Демонтаж крышки ES Retirar la placa cobertora IT Rimozione della piastrina di copertura 5 mm - 29 -...
  • Seite 30 F5EF3003 F5EF3005 - 30 -...
  • Seite 31 CS Montáž krycí desky FR Montage de la plaque de PL Montaż płytki maskującej FI Peitelevyn asennus protection SV Montera täckplattan RU Установка крышки ES Montar la placa cobertora IT Montaggio della piastrina di copertura 5 mm F5EF3003 F5EF3005 - 31 -...
  • Seite 32 - 32 -...
  • Seite 33 14. Magnetventilkartusche wechseln EN Replacing the solenoid valve NL Magneetventielpatroon verandering CS Výměna kartuše s magnetickým cartridge ventilem FR Remplacement de la cartouche PL Wymiana wkładu zaworu FI Magneettiventtiilipanoksen d’électrovanne elektromagnetycznego vaihtaminen ES Cambiar cartucho de la válvula SV Byta magnetventilpatron RU Замена...
  • Seite 34 15. Sensor wechseln EN Replace sensor NL Sensor vervangen CS Vyměňte snímač FR Changer le capteur PL Wymienić czujnik FI Anturi vaihto ES Cambiar el sensor SV Byt sensor RU Замена Датчик IT Cambiare il sensore - 34 -...
  • Seite 35 16. Batteriewechsel EN Battery replacement NL Batterijen vervangen CS Výměna baterie FR Remplacement des piles PL Wymiana baterii FI Paristonvaihto ES Cambio de la pila SV Batteribyte RU замена батареи IT Cambio delle batterie E Red E Rojo E Czerwony E Punainen E Rot E Rosso...
  • Seite 36 - 36 -...
  • Seite 37 – - 37 -...
  • Seite 38 17. Ersatzteile EN Replacement parts NL Reserveonderdelen CS Náhradní díly FR Pièces de rechange PL Części zamienne FI Varaosat ES Piezas de recambio SV Reservdelar RU Запчасти IT Pezzi di ricambio 1 ..2030066343 ASEF3004 2 ..2030055550 ACEX9012 3 ..2030058225 ASEF3001 4 ..2030039825 ACEX9003 5 ..2030044549...
  • Seite 39 18. Zubehör EN Accessories NL Toebehoren CS Príslušenství FR Accessoire PL Akcesoria FI Lisävarusteet ES Accesorios SV Tillbehör RU принадлежности IT Accessori 1..2030039477 ACEX9001 2..5m: 2030043814 ACEX9010 3..2030036654 ACEX9005 4..2030036849 ACEX9004 5..2030056786 ACEF3001 6..2000109019 ZWSPL0024 7..
  • Seite 40 Australia Italy United Kingdom PR Kitchen and KWC Austria GmbH KWC DVS Ltd - Northern Office Water Systems Pty Ltd 6971 Hard, Austria Barlborough S43 4PZ Dandenong South VIC 3175 Numero Verde +39 800 789 233 Phone +44 1246 450 255...

Diese Anleitung auch für:

F5ef300520300637772030057354F5 serie