Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ruhhy 19189 Betriebsanleitung

Bambuseinsatz/organizer für schublade
Bamboo insert / organizer for Ruhhy 19189 drawer
Wkład/ organizer bambusowy do szuflady Ruhhy 19189
Bambuseinsatz / Organizer für Ruhhy 19189 Schublade
Bambusová vložka / organizér do zásuvky Ruhhy 19189
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Insert / organiseur en bambou pour tiroir Ruhhy 19189
INSTRUCCIONES DE OPERACION
Inserto / organizador de bambú para cajón Ruhhy 19189
ISTRUZIONI OPERATIVE
Inserto / organizer in bambù per cassetto Ruhhy 19189
MANUAL DE UTILIZARE
Inserție/organizator din bambus pentru sertarul Ruhhy 19189
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Bambusz betét / rendszerező Ruhhy 19189 fiókhoz
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Bambusová vložka / organizér do zásuvky Ruhhy 19189
Bambusest sisetükk / korraldaja Ruhhy 19189 sahtlile
Bambuko įdėklas / tvarkyklė Ruhhy 19189 stalčiui
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
Bambusa ieliktnis / organizators Ruhhy 19189 atvilktnei
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
Бамбукова вставка / органайзер для ящика Ruhhy 19189
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
Бамбукова вложка / органайзер за чекмеджето Ruhhy 19189
KORISNIČKI PRIRUČNIK
Bambusov umetak/organizator za ladicu Ruhhy 19189
Bambuinsats / organisatör för lådan Ruhhy 19189
Ένθετο από μπαμπού / οργανωτή για το συρτάρι Ruhhy 19189
USER MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
BETRIEBSANLEITUNG
NÁVOD K OBSLUZE
KASUTUSJUHEND
VARTOTOJO VADOVAS
ANVÄNDARMANUAL
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
M: 00019189
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ruhhy 19189

  • Seite 1 РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Бамбукова вложка / органайзер за чекмеджето Ruhhy 19189 KORISNIČKI PRIRUČNIK Bambusov umetak/organizator za ladicu Ruhhy 19189 ANVÄNDARMANUAL Bambuinsats / organisatör för lådan Ruhhy 19189 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ Ένθετο από μπαμπού / οργανωτή για το συρτάρι Ruhhy 19189 M: 00019189...
  • Seite 2 Importer / Importer / Einführer / Dovozce / Importateur / Importador / Importatore / Importator / Importőr / Dovozca / Maaletooja / Importuotojas / Importētājs / Імпортер / Вносител / Uvoznik / Importör / Εισαγωγέας ISO TRADE Sp. z o. o. Ul.
  • Seite 3: Cleaning And Maintenance

    Ladies and Gentlemen, thank you for purchasing our product! Before starting to use, please read the following instructions for the correct use of the product. Please keep these instructions on future and to follow its recommendations, as non-compliance may endanger life or health. Important: KEEP FOR FUTURE REFERENCE! -Please read it completely before use and follow all instructions in the manual.
  • Seite 4: Spezifikation

    Sehr geehrte Damen und Herren, vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben! Bevor Sie mit der Verwendung beginnen, lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen für die korrekte Verwendung des Produkts. Bitte halten Sie diese Anweisungen auf Zukunft und seine Empfehlungen zu befolgen, da Nichteinhaltung Leben oder Gesundheit gefährden kann. Wichtig: BEHALTEN SIE FÜR ZUKÜNFTIGE REFERENZEN! -Bitte lesen Sie es vor Gebrauch vollständig durch und befolgen Sie alle Anweisungen im Handbuch.
  • Seite 5: Nettoyage Et Entretien

    Mesdames et Messieurs, merci d'avoir acheté notre produit! Avant d'utiliser, veuillez lire les instructions suivantes pour une utilisation correcte du produit. Veuillez garder ces instructions sur l'avenir et de suivre ses recommandations, car le non-respect peut mettre la vie ou la santé en danger. Important: GARDER POUR L'AVENIR! -Veuillez le lire complètement avant utilisation et suivez toutes les instructions du manuel.
  • Seite 6: Pulizia E Manutenzione

    Signore e signori, grazie per aver acquistato il nostro prodotto! Prima di iniziare a utilizzare, leggere le seguenti istruzioni per il corretto utilizzo del prodotto. Si prega di conservare queste istruzioni futuro e seguire le sue raccomandazioni, poiché il mancato rispetto può mettere in pericolo la vita o la salute. Importante: MANTIENI PER IL FUTURO! -Si prega di leggerlo completamente prima dell'uso e seguire tutte le istruzioni nel manuale.
  • Seite 7 Hölgyeim és Uraim, köszönjük, hogy megvásárolták a termékünket! A használat megkezdése előtt olvassa el az alábbi utasításokat a termék helyes használatához. Kérjük, tartsa be ezeket az utasításokat és a jövőbeni ajánlások betartása, mivel a be nem tartás életet vagy egészséget veszélyeztethet. Fontos: A JÖVŐRE VONATKOZZ! - Használat előtt olvassa el teljesen, és kövesse a kézikönyvben található...
  • Seite 8: Valymas Ir Priežiūra

    Daamid ja härrad, aitäh meie toote ostmise eest! Enne kasutamist lugege palun järgmisi juhiseid toote õigeks kasutamiseks. Hoidke neid juhiseid peal ja järgida selle soovitusi, kuna mittevastavus võib ohustada elu või tervist. Tähtis: hoidke tulevikuks! -Palun lugege see enne kasutamist täielikult läbi ja järgige kõiki juhiseid. -Ärge kasutage toodet, kui mõni osa puudub või on kahjustatud.
  • Seite 9: Чищення Та Обслуговування

    Dāmas un kungi, paldies, ka iegādājāties mūsu produktu! Pirms sākat lietot, lūdzu, izlasiet šīs instrukcijas par pareizu produkta lietošanu. Lūdzu, saglabājiet šos norādījumus un ievērot tās ieteikumus, jo noteikumu neievērošana var apdraudēt dzīvību vai veselību. Svarīgi: Ietaupiet nākotni! - Pirms lietošanas izlasiet to un izpildiet visus norādījumus. -Nelietojiet produktu, ja kādas daļas trūkst vai tā...
  • Seite 10: Почистване И Поддръжка

    Дами и господа, благодарим ви, че закупихте нашия продукт! Моля, прочетете следните инструкции преди употреба за правилно използване на продукта. Моля, дръжте това ръководство включено бъдеще и да спазва препоръките му, тъй като неспазването им може да представлява заплаха за живота или здравето. Важно: ЗАПАЗЕТЕ...
  • Seite 11 Mina damer och herrar, tack för att ni köpte vår produkt! Läs följande instruktioner före användning för korrekt användning av produkten. Behåll denna manual på framtid och att följa dess rekommendationer, eftersom underlåtenhet att följa dem kan utgöra ett hot mot liv eller hälsa. Viktigt: BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS! - Läs igenom hela innan användning och följ alla instruktioner i bruksanvisningen.

Inhaltsverzeichnis