Herunterladen Diese Seite drucken

Modecom Royal MC-U90SE Installationsanleitung

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
VIODECOM
MC-US8SE
NOTEBOOK ADAPTER
user's
manual
MODECOM

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Modecom Royal MC-U90SE

  • Seite 1 VIODECOM MC-US8SE NOTEBOOK ADAPTER user's manual MODECOM...
  • Seite 2 0 podlqczeniu go do zasilacza. Waine: Naleiy upewnié Sie,ie wybrana zostaia odpo wiednia kohcåwka. Podlqczenie zasilacza z nieprawi- dlowo ustawionym napieciem moie nieodwracalnie uszk0dziC komputer. MODECOM nie ponosi 2adnej odpowiedzialnogci za uszkodzenia notebooka spowo dowane ustawieniem niewlagciwego napiecia zasila JQcego.
  • Seite 3 Je±eli zasilacz nadal nie funkcjonuje, prosimy skontak towaC Siqze sprzedawq w celu dokonania naprawy lub wymiany zasilacza. Wiecej informacji jest dostep nych na stronie internetowej: www.modecom.pl PANSTWU ZA ZAKUP NASZEGO PRODUK TU, GRATULUJEMY DOBREGO WYBORU! NAJLEPSZE...
  • Seite 4 Important: Make sure that the proper plug is selected. Connecting the adapter using inappropriate voltage may irreversibly damage the computer. MODECOM cannot be held responsible for any damage to the computer caused by setting the inappropriate power supply voltage.
  • Seite 5 • Is the plug properly connected to the computer? If the adapter is not functioning please contact the vendor for repair or replacement of the device. For more information check website: www.modecom. THANK PURCHASING PRODUCT CONGRATULATIONS YOUR GOOD CHOICE!
  • Seite 6 Dileiité: Ujistéte se, ie jste zvolili språvnou koncovku. Zapojeni adaptéru s nespråvné nastavenym napétim müie poätae nenåvratné MODECOM neni zodpovédny za poSkozeni notebooku zpüsobené ne språvnym nastavenim napåjeciho napéti. II. POZOR • JE ZAKÅZÅNO OTEViRAT POUZDRO NAPÅJECiHO...
  • Seite 7 • Koncovka je språvné zasunuta do notebooku. Pokud adaptér i nadåle nefunguje, kontaktujte pro dejce za provedeni opravy neb0 vymény. Vice informaci najdete na webové strånce: www.modecom. DE-KUJEME ZA KOUPI NASEHO VYROBKU. VYBRALI JSTE Sl DOBAE. NABiZiME NEJLEPS[ AESENi V OBLASTI...
  • Seite 8 MODECOM MC-lJS8SE NOTEBOOK ADAPTER NAVOD NA INSTALÅCIU l. PRIPOJENIE ADAPTÉRA 1. Skontrolujte prosim napätie na Stitku na spodnej strane poäta&. 2. Vyberte konektor, zodpovedajüci VåSmu poeitaeu. Na kaidom konektore je oznaeenie v9konu (napätie, ktoré bude mat adaptér v stave zapojenia). Pri za pojeni by malo byt vzniknuté...
  • Seite 9 • Je zåstreka språvne pripojenå k poeitaeu? Ak adaptér nefunguje obråfte sa na dodåvatera kvöli oprave alebo vymene zariadenia. Pre Viac informäcii navgtivte nage webové strånky: www.modecom.eu. bAKUJEME ie ste si zaobstarali t ento produkt a gratu lujeme k dobrej volbe! Najlep;ie rie;enie pre napåjanie!
  • Seite 10 Es sollte geprüft werden, dass der richtige cker ausgewählt wurde. Das anschließen des Netzteils mit einer falsch eingestellten Spannung kann den Computer dauerhaft schädigen. MODECOM übernimmt keine Verant wortung für Beschädigungen des Notebooks in Folge einer falschen Einstellung der Versorgungsspannung.
  • Seite 11 Verkäufer kontaktieren um das Netzteil reparieren Oder austauschen lassen. Weitere Informa tionen Sind auf der Webseite: www.modecom.eu erhältlich. WIR DANKEN IHNEN FÜR DEN EINKAUF UNSERES PRODUK- TES UND GRATULIEREN IHRER GUTEN AUSWAHL! BESTE LÖSUNG IN SACHEN DES NETZTEILBETRIEBS!
  • Seite 12 06uaeH1,1e o ero BaxHo: cneuyeT y6eAMTbCR,MTO6bln 8b16paHcooT8eTCT8y- uJTeKep. r10AKnogeHVle 3ap9AHoro ycTP0biCTBa c HenpaannbH0 ycTaHOBneHHblM Monger 0TgpaTL•lM0nogpenL•lTb KOMnb'0Tep. MODECOM He HeceT OTBeTCTBeHHOCTu 3a noBpe*AeHMfl HoyT6yxa, Bb13aaHHbleycTaHOBKoG1 Hec00TBeTCTBYOl_uero n mamuero HanpRxeHY1*. • H/ B KOEM CJIYHAEHEJIb3R OTKPblBATb Kopnyc 3APRA Horo YCTPORTBA!!! •...
  • Seite 13 • npaannbH0 nn noAKJuoqeH unexep B nepeHOCHOMyKOM- n bmepy. Ecw 3apRAHoe ycTp0L,iCTB0, HecMOTPR Ha ocyLueCTaneHHble neiCTBMfi, ace xe He pa60TaeT,cgR*WtTecb c nponaguoM npoBeneHMR peM0HTa 3aMeHbl 3ap9AHoro ycTpoic1Ba. bonee nogp06HaH gocTynHa Ha cabiTe: modecom.eu. 6JIAronAPb•1M 3A nOKYnKY HAUJEFO nPOAYKTA VI no- 3APAB11fiEMCYAACAHblMBb160POM! HAWIYYUJEETEXHVI MECKOE BCCDEPE...
  • Seite 14 Fontos: Gyözödjön meg arrål, hogy a megfelelö csatla kozöt vålasztotta ki a készülékéhez. A nem megfelelö csatlkazozö visszafordithatatlan kårosodåst okozhat készülékébe, melyért a Modecom nem tehetö felelös sé. II. FIGYELMEZTETÉS • NE NYISSA KI SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT AZ ADAPTERT!!! • A pecsét sérülése garancia vesztéshez vezet.
  • Seite 15 lenörizze: • A tåpkåbel csatlakoztatva Van és be Van kapcsolva? • A megfelelö csatlakozöt vålasztotta? • Ez a csatlakozå megfelelöen csatlakozik az adapter käbelhez?? • A dugo megfelelöen csatlakozik a készülékéhez? Ha az adapter igy sem müködne, kérjük keresse fel weboldalunkat, több informåciåért, köszönjök.
  • Seite 16 Vaino: Uvjerite se da je odabran prikljueak pravilan. Priklju tenje napojne jedinice s nepravilno odabranim naponom moie trajno ogtetiti raeunalo. MODECOM ne preuzima odgovornosti za ostecenje prijenosnog raeunala, koje uzro- kovano je nepravilnim odabirom napona. II. UPOZORENJE:...
  • Seite 17 - Je li prikljueak pravilno spojen s prijenosnim raeunalom. Ako napojna jedinica uvijek ne radi, svratite se prodava telju za popravak uredaja te njegovu zamijenu. Vise informa cija dostupno je na web stranici: vuwv.modecom.eu. ZAHVALJUJEMO VAM NA KUPNJI NASEG PROIZVODA...
  • Seite 18 MODECOM MC-lJS8SE NOTEBOOK ADAPTER NAVODILA ZA NAMESTITEV l. PRIKLOP NAPAJALNIKA 1.Z oznaeevalne tablice preberite pravilno napetost pri kateri deluje prenosni ratunalnik. 2. Izberite nastavek, ki je primeren za vtitnico na vaQm prenosnem ratunalniku. Vsak vtie ima oznako, ki ozna Qje napetost, ki jo bo proizvajal napajalnik po priklju eitvi.
  • Seite 19 Cenapajalnik vedno ne deluje,seobrnite navagega prodajalca, da vam napajalnik popravi ali pa zamenja. Vee informacij lahko dobite na spletni strani: modecom.eu ZELIMO SE VAM ZAHVALITI ZA NAKUP NASEGA IZ DELKA IN VAM CESTITATI ZA DOBER IZBOR! NAJBOLJSI PRODUKTV KATEGORIJI...
  • Seite 20 : II faut s'assurer que le choix de la fiche est appro- prié. La connexion du chargeur avec une tension mal réglée Peut entrainer des dommages irréversibles å Ibrdinateur. MODECOM ne peut étre tenu responsable des dommages å lordinateur dus å la sélection d'une valeur inappropriée de la tension.
  • Seite 21 échanger le chargeur. Pour plus d'informations visitez notre site internet : www.modecom.eu NOUS VOUS REMERCIONSD'AVOIR ACHETÉ NO RE PR0- DUIT, TOUT EN VOUS FÉLICITANT D'AVOIR FAIT UN CHOIX EXCELLENT!
  • Seite 22 Environment protection: This symbol on our product nameplates proves its compatibility with the ELJDirective 2002186concerning proper disposal of waste elec- and electronic equipment (WEEE) gy using the appropriate disposal Systems you prevent the potential negative consequences Of Wrongproduct take—back that Canpose risks to the environment and human health.
  • Seite 23 der Entsorgung, Verwertung und dem Recycling dieses Produkts Sind bei der Stadtverwaltung, dem bZW_ in dem Laden, in dem Sie das haben. einzuholen. Masse deSGeräts; 27Bg Ochrana iivotného prostredia: Tieto zariadenie je oznaöené poda Smemice Euröpskej ünie 6. 2002,'g6/ELJ tykajücej sa likvidäai elektrickych a elektronick}ch...
  • Seite 24 Copyrighto 2013. MODECOM S.A. All rights reserved. MODECOM Logo is a registered trademark of MODECOM S.A. RoHS MODECOM...