Seite 33
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Schneeflocken-Eismaschine MODELL: FC80FD-1/FC80FD/FC125FD-1/FC125FD/FC170FD-1 /FC170FD/QLX100F2-1/QLX100F2/QLX230F10-1/QLX230F10 /QLX260F15-1/QLX260F15/QLX1203-1/QLX1203 /QLX1603-1/QLX1603/QLX1752-1/QLX1752 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen...
Seite 35
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Seite 36
Machine Translated by Google Warnung - Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Anweisungen lesen Lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch. FCC-Informationen: ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von Die für die Einhaltung verantwortliche Partei könnte die Berechtigung des Benutzers aufheben zur Bedienung des Gerätes! Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen.
Seite 37
Machine Translated by Google KORREKTE ENTSORGUNG: Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile.
Seite 38
Machine Translated by Google 3.Sicherheitsregeln Hinweis: Die Maschine wird beim Transport zwangsläufig erschüttert. und muss.Setzen Sie es für 2 Stunden vor dem Gebrauch, sollte die Maschine vermeiden Sonnenlicht und hohe Temperatur. Strahlungswärmequelle. Warnung: Um die Sicherheit zu gewährleisten, muss die Maschine von Personal bedient werden, in der Bedienung geschult.
Seite 39
Machine Translated by Google Achten Sie auf das Symbol ähnlich dem auf der linken Seite, das sich auf der Rückseite des Geräts (Rückwand oder Kompressor) befindet und gelb oder orange ist. Es ist ein Warnsymbol vor Brandgefahr. In den Kältemittelleitungen und im Kompressor befinden sich brennbare Materialien.
Seite 40
Machine Translated by Google 3.Verdampfer 5.Messer 7.Rotierende Scheibe 8.Vordere Abdeckplatte 9.Wassereinlass und -auslass 10.Netzschalter 11.Geschwindigkeit Wassergekühlte Ausführung ohne Drehteller 1.Materialschaufel 2.Staubdichte Platte 3.Verdampfer 4.0peration 5.Messer 6.Materialbox - 6 -...
Seite 41
Machine Translated by Google 5.Installation und Fehlerbehebung Installation von Einlass- und Auslassrohren A. Das Öffnen des Ventils ist das Einlassrohr B. Das gerade Rohr ist das Abflussrohr Schritt 3: Den Abfluss in den Auslass der Maschine stecken Die Gesamtlänge des Ansaugrohrs sollte 4 m nicht überschreiten, da eine zu lange Leitung die Kühlwirkung beeinträchtigt.
Seite 42
Machine Translated by Google Die Temperatur darf 28 Grad nicht überschreiten. Das Abflussrohr des Wasserspeicherbeckens wird entladen in die Kanalisation (nur bei Modellen mit eigenständiger Drehscheibe). 6.Bedienungsanleitung A:Abschnitt A Bedienfeld Drücken Sie: Groß, Mittel, Klein, Arbeit, Countdown bis 0.Stopp Drücken Sie: kontinuierlich. Die Maschine arbeitet kontinuierlich. Drücken Sie: SET, um die Einstellungsoberfläche aufzurufen.
Seite 43
Machine Translated by Google B: Bedienfeld von Abschnitt B A:Abschnitt A Bedienfeld Doppelklicken Sie auf den Netzschalter, und das Licht leuchtet auf. Wechseln Sie in den Standby- Modus. Drücken Sie: „Kontinuierlich“. Die Maschine arbeitet kontinuierlich. Drücken Sie erneut auf „Stopp“. Drücken Sie: „L“, „M“, „S“. Die Maschine beginnt mit dem Countdown zum Arbeiten und stoppt bei 0.
Seite 44
Machine Translated by Google arbeiten. CLEAN: Clean 2 Sekunden lang drücken und der Trommelverdampfer beginnt zu rotieren und zu reinigen. Drücken Sie während der Reinigung 1 oder 2 Tasten, um die Reinigungszeit. Bitte überprüfen Sie, ob die Maschine eine schlechte Wärmeableitung hat, wenn E2 ist angezeigt.
Seite 45
Machine Translated by Google 7.Maschinenwartung Nach dem täglichen Gebrauch sollte die Maschine gereinigt werden. Entfernen Sie zuerst die Materialbox und reinigen Sie sie, spülen Sie dann den Verdampfer und das Messer mit einem Reinigungsrohr, gleichzeitig den Schalter drücken, um den Verdampfer einzuschalten drehen, Luftgekühltes Modell: Der Kühler sollte alle 3 Monate vom Staub befreit werden, fegen Sie den Kühler beim Reinigen vorsichtig mit einer Bürste, Wassergekühlte Maschine: Der Zulauffilter wird alle 6 Monate gereinigt,...
Seite 46
Machine Translated by Google Problem Grund Pflegen Analysieren Buchse Reparieren oder ersetzen Kein Strom Lockerung Maschine Dieser Schalter oder Es gibt Macht und ist nicht kann nicht Controller ist Reparieren oder ersetzen antworten gebrochen betrieben Kompressor Defekter Kompressor Reparieren oder ersetzen funktioniert nicht oder Regler Ungekühlt...
Seite 48
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...