Seite 1
Heißluftfritteuse Gesund & Fit Air fryer Healthy & Fit PRODUKTNUMMER: 104343, 104344 MODELL: DBHF003 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus unserem Hause entschieden haben. Um möglichst lange Freude mit dem Produkt zu haben und um einen sicheren Umgang damit zu gewährleisten, beachten Sie bitte unbedingt, die umseitig folgende Aufbau- bzw.
Seite 2
Das Produkt ist ausschließlich für das Braten und Halten Sie kleine Teile außerhalb der Reichweite Netzkabel keine Stolpergefahr darstellt. Das Kabel Modell DBHF003 von Kindern. Achten Sie auch insbesondere beim darf nicht von der Aufstellfläche herabhängen, Betriebsspannung 220 -240 V...
Seite 3
- Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie Abschaltautoma琀椀k Verwenden des Gerätes Verwenden Sie die Pfanne niemals ohne den es keinen starken Stößen aus. darin befindlichen Korb. Das Gerät besitzt eine eingebaute Zeitschaltuhr, Dieses Gerät kann eine Vielzahl von Speisen - Während dem Fri琀eren mit Heißlu昀琀, strömt Achtung: Fassen Sie die Pfanne nicht während es schaltet sich automa琀椀sch ab, wenn diese bis...
Seite 4
Drehen Sie dafür die Zeitschaltuhr auf mehr als 3 12. Entleeren Sie den Korb in eine Schüssel oder - Das Schü琀琀eln von kleineren Zutaten während Tipp: Sie können den Korb von der Pfanne Minuten und warten Sie, bis die Lampe für das herunternehmen, um das Gewicht beim Schü琀琀eln auf einen Teller.
Seite 5
befinden, säubern und trocknen Sie diese. Je Min-max Zeit Temperatur Schütteln Extra Information trockner (nur trocken, nicht notwendiger Weise Menge (min) (°C) ganz aufgetaut) sie sind, desto besser das Ergebnis, wie dies auch für herkömmliche Fri琀琀eu- Kartoffeln & sen gilt. Pommes - Verwenden Sie möglichst schmale Pommes.
Seite 6
5 Reinigen Sie das Heizelement mit einer Bürste, um jegliche Essensrückstände zu en琀昀ernen. Muffins 15-18 Backblech 6. Bewahren Sie das Gerät nach der Reinigung an einem sauberen, trockenen Ort auf. verwenden Fehlerbehebung süße Snacks Back-/Ofenblech verwenden Problem Mögliche Ursache Lösung Pommes frites selbst machen - Durch mangelnde Pflege und Wartung kann das Die Heißluftfriteuse arbeitet nicht...
Seite 7
Always pull it from the mains Use the product only for its designed purpose of Model DBHF003 plas琀椀c bags and other packaging away from socket using the intended grips. use. Manufacturer will not assume any responsibili-...
Seite 8
- Immediately unplug the appliance if you see Before first use 6 Determine the required prepara琀椀on 琀椀me for dark smoke coming out of the appliance. the ingredient (see sec琀椀on ‘Se琀ngs’ 1. Remove all packaging materials and s琀椀ckers or Wait for the smoke emission to stop before you in this chapter).
Seite 9
Because the Rapid Air technology reheats the air inside the appliance instantly, pull the pan briefly out of the appliance during hot air frying barely disturbs the process. - Smaller ingredients usually require a slightly shorter prepara琀椀on 琀椀me than larger ingredients.
Seite 10
Making home-made fries 2. Wipe the outside of the appliance with a moist Min-max Time Temperature Shake Extra information To make home-made fries, follow the steps cloth. Amount (min) (℃) below. 3. Clean the pan and basket with hot water, some 1 Make he potatoes peel and slice.
Seite 11
Problem Possible cause Solution The AIR FRYER The appliance is not Put the mains plug in an earthed wall socket does plugged in not work You have not set the Turn the timer knob to the required peroration Timer time to switch on the appliance The ingredients fried The amount of Put smaller batches of ingredients in the basket.
Seite 12
Gardez les sacs soit pas plié, écrasé – Rô琀椀r et griller des aliments Modèle DBHF003 plas琀椀ques et autres emballages hors de portée - Branchez l'appareil toujours sur la prise murale – Décongeler et réchauffer des aliments Alimenta琀椀on électrique...
Seite 13
Donc, faites a琀琀en琀椀on à la vapeur chaude et l'air Arrêt automa琀椀que U琀椀lisa琀椀on de l'appareil 5 Tournez le bouton de contrôle de la tempéra- chaud lorsque vous avez terminé re琀椀rer la ture vers la température appropriée. Voir sec琀椀on L'appareil est équipé d'une minuterie, il arrête Cet appareil est en mesure de préparer une friteuse de l'appareil.
Seite 14
a La lumière de mise sous tension et la lumière Astuce : Vous pouvez re琀椀rer le panier de 12 Vider le panier dans un bol ou sur une plaque. - Secouer les pe琀椀ts ingrédients mi-course pendant d'échauffement s´allument. la poêle et secouer le panier seulement pour (Fig.12) le temps de prépara琀椀on op琀椀mise le résultat et b Le compte à...
Seite 15
bien) elles sont, meilleur sera le résultat. Cela vaut aussi pour friteuses normales. Qtés Durée Température Secouer - U琀椀liser des frites fines, elles peuvent être Information suppl. longues, mais doivent être minces. Oui, certains Min-max (min) (℃) pourraient mieux aimer les grandes frites, donc elles peuvent être faites avec cet appareil, mais il faudra plus de secousse et ne répondront pas aux résultats aussi supérieurs que les frites minces.
Seite 16
Dépannage Faire des frites faites maison Ne pas ne琀琀oyer la friteuse, le panier et Pour faire des frites faites maison, suivez les l'intérieur de l'appareil avec des ustensiles de étapes ci-dessous. cuisine en métal ou des produits de ne琀琀oyage 1 Peler et trancher les pommes de terre. abrasifs, car cela pourrait endommager le Problèmes Possible cause...
Seite 17
Non spostare mai l’apparecchio della portata dei bambini. Inoltre assicurarsi in produttore declina qualsiasi responsabilità per Modello DBHF003 tirandolo dal cavo di alimentazione. particolare durante il disimballaggio di tenere tutti i danni derivati da un utilizzo non corretto. Tensione d’esercizio...
Seite 18
Utilizzo dell’apparecchio - Non lasciare cadere l’apparecchio e non colpire Non utilizzare mai la padella senza il cestello Sistema automatico di spegnimento L’apparecchio dispone di un timer incorporato, e con forza. posizionato al suo interno. Questo apparecchio è adatto alla preparazione di - Durante la frittura con aria calda, dalle Attenzione: Non afferrare la padella durante disattiva...
Seite 19
A tale scopo impostare il timer su più di 3 minuti Consiglio: Si può scaricare il cestello dalla 12. Svuotare il cestello in una ciotola o su un - Lo scuotimento degli ingredienti più piccoli padella, per ridurre il peso quando si scuote. e attendere fino a quando la spia del vassoio.
Seite 20
Scuotimento Informazione Quantità Tempo Temperatura supplementare min-max (min.) (°C) pulirle e asciugarle. Più asciutte sono (solo asciutte non completamente essiccate), migliore patate sarà il risultato anche per le fritture tradizionali. e patatine fritte - Per quanto possibile utilizzare patate sottili. - Il tempo di preparazione nella friggitrice patatine 300-700...
Seite 21
Risoluzione dei problemi muffin 15-18 utilizzare teglia da forno Problema Possibile causa Soluzione snack dolci Utilizzare teglia L’apparecchio non è collegato Inserire il cavo della corrente nella La friggitrice ad aria calda non all’alimentazione di corrente presa funziona da forno/piatto Il timer non è...
Seite 22
Modelo DBHF003 alimentos. Asimismo, asegúrese de que no quede colgado Tensión de funcionamiento 220 -240 V Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance...
Seite 23
- No permita que el equipo se caiga ni lo someta Nunca utilice el cazo sin la cesta dentro. Sistema de apagado automático Uso del equipo a golpes fuertes. Atención: No toque el cazo mientras se está El equipo posee un temporizador incorporado Este equipo puede preparar un gran número de - Al freír con aire caliente, el equipo expulsa usando o poco después de su uso, dado que...
Seite 24
Con este fin, configure el temporizador en más 12. Vacíe la cesta en una fuente o en un plato - Mover los ingredientes pequeños mientras se Consejo: Puede quitar la cesta del cazo de 3 minutos y espere hasta que se apague la luz (Imagen 12).
Seite 25
Cuanto más secas estén (solo secas, no Cantidad Tiem- Temperatura Movimiento Información necesariamente descongeladas por completo), adicional mín. - (°C) mejor será el resultado, como sucede con las (min) máx. freidoras tradicionales. - Si es posible, use patatas finas. Patatas y - El tiempo de cocción en la freidora debería ser patatas fritas de 15 a 18 minutos.
Seite 26
Muffins 15-18 Reparación de errores Usar bandeja de horno Problema Posible causa Solución Snacks dulces Usar bandeja de La freidora de aire no funciona. El equipo no está conectado. Conecte el cable de alimentación horno a la toma correspondiente. Gire el botón del temporizador en No ha configurado el función de la cantidad de tiempo temporizador.
Seite 27
Entsorgung: Am Ende der langen Lebensdauer Ihres kels führen Sie bi e die wertvollen Rohsto e einer fachgerechten Entsorgung zu, so dass ein ordnungsgemäßes Recycling sta kann. Sollten Sie sich nicht sicher sein, wie Sie am besten vorgehen, helfen die örtlichen Entsorgungsbetriebe oder Wertsto fe gerne weiter.
Seite 28
Für technischen Support und Serviceanfragen wenden Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter unter www.Deubaservice.de Wenn Sie Verbrauchsmaterial, wie z.B. Filter für Pumpen, Staubbeutel für Staubsauger oder ähnliches für Ihr Produkt benötigen, besuchen Sie unseren Internetshop www.DeubaXXL.de Dort 昀椀nden Sie auch regelmäßige Sonderangebote und weitere, interessante neue Artikel.